Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents médicaux non connus
Exposition aux rayonnements diagnostiques médicaux
Exposition aux rayonnements thérapeutiques médicaux
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Unité de soins intensifs médicaux

Traduction de «des manuels médicaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition aux rayonnements diagnostiques médicaux

blootstelling aan medische diagnostische straling


exposition d'un membre du public aux rayonnements des isotopes médicaux diagnostiques

blootstelling van lid van publiek aan straling van diagnostische medische isotopen




exposition d'un membre du personnel aux rayonnements des isotopes diagnostiques médicaux

blootstelling van personeelslid aan straling van diagnostische medische isotopen


exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling


exposition aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling aan medische therapeutische straling


exposition d'un patient aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van patiënt aan medische therapeutische straling


exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling




Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via Ebrary, plus de 1600 des manuels médicaux (dont le Harrison's, ..) peuvent être consultés.

Via de E-brary kan je meer dan 1600 medische handboeken (Harrison’s, ...). raadplegen.


Dans le cadre du programme de soins « pathologie cardiaque » et en vertu de l’Arrêté royal du 12 juin 2012, les centres médicaux avec un service de cardiologie reconnu (A, B et également E, T, C) doivent élaborer un manuel de qualité cardiologique pluridisciplinaire qui détaille les protocoles et les recommandations de bonne pratiques à appliquer.

In het kader van het zorgprogramma voor cardiale pathologie en bij Koninklijk Besluit van 12 juni 2012, zijn de medische centra met een erkende dienst cardiologie (A, B, en ook E, T, C) verplicht een multidisciplinair cardiologisch kwaliteitshandboek samen te stellen waarin de te gebruiken protocollen en richtlijnen uitvoerig worden beschreven.


Le Réseau des Comités du Materièl Médical souhaite soutenir le fonctionnement et la mise en oeuvre des missions des CMM dans les hôpitaux par un manuel « Recommandation et procédures en appui à la gestion des dispositifs médicaux et les dispisitifs médicaux implantables ».

Het Netwerk van Comités voor Medisch Materiaal wenst de werking en het uitvoeren van de opdrachten van het CMM in de ziekenhuizen te ondersteunen een handleiding “Aanbevelingen en procedures ter ondersteuning van het beleid van medische materialen en implanteerbare medische materialen” aan te bieden.


Il est défendable d'introduire les annotations personnelles dans le dossier médical électronique, à condition d’introduire une protection supplémentaire et différente à celle qui est prévue pour les données relatives à des tiers, tout comme il peut aussi être préconisé de les rassembler dans un fichier distinct -électronique ou manuel- tout à fait séparé du fichier des dossiers médicaux électroniques.

Het is verdedigbaar de persoonlijke notities, mits een extra beveiliging die zich dient te onderscheiden van deze bestemd voor gegevens betreffende derden, in het elektronisch medisch dossier op te nemen zoals men ook kan voorstaan hen onder te brengen in een afzonderlijk bestand – elektronisch of manueel – dat volledig gescheiden is van het bestand voor elektronische medische dossiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositifs médicaux peuvent être traités manuellement ou en machine par immersion

Medische hulpmiddelen kunnen manueel of machinaal behandeld worden door ze onder te


Annexe 03-3: APA-Tableau récapitulatif (Afssaps, décembre 2007): Caractéristiques revendiquées par les fabricants de produits commercialisés en France, indiqués dans la désinfection manuelle des dispositifs médicaux thermosensibles, ayant fait l’objet d’un contrôle du marché.

Bijlage 03-3: APA-Tableau récapitulatif (Afssaps, décembre 2007): Caractéristiques revendiquées par les fabricants de produits commercialisés en France, indiqués dans la désinfection manuelle des dispositifs médicaux thermosensibles, ayant fait l’objet d’un contrôle du marché.


Les dispositifs médicaux peuvent être traités manuellement ou en machine par immersion dans une solution désinfectante, habituellement une solution d’acide peracétique ou de glutaraldéhyde.

Medische hulpmiddelen kunnen manueel of machinaal behandeld worden door ze onder te dompelen in een ontsmettende oplossing, gewoonlijk een oplossing van perazijnzuur of glutaaraldehyde.


Caractéristiques revendiquées par les fabricants de produits commercialisés en France, indiqués dans la désinfection manuelle des dispositifs médicaux thermosensibles, ayant fait l’objet d’un contrôle du marché.

Door de fabrikanten verkondigde eigenschappen van de op de Franse markt verkrijgbare producten die aangewezen zijn voor de manuele disinfectie van warmtegevoelige medische hulpmiddelen en die aan een marktcontrole werden onderworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des manuels médicaux ->

Date index: 2024-07-23
w