Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chromosomes marqueurs supplémentaires
Eruption sérique Intoxication
Maladie sérique Urticaire sérique
Marqueur de cornée
Marqueur osseux
Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux
Sujet avec marqueur d'hétérochromatine
Sérique

Traduction de «des marqueurs sériques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eruption sérique Intoxication (par):protéines | sérique | Maladie sérique Urticaire sérique

intoxicatie door serum | proteïneziekte | serum | exantheem | serum | urticaria | serum | ziekte




Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux

gebalanceerde herschikkingen en structurele markers




marqueur d’imagerie implantable de localisation de lésion

implanteerbare locatiemarker voor afwijkend weefsel


marqueur externe de localisation d’une lésion en imagerie réutilisable

herbruikbare uitwendige locatiemarkeerder van laesie






marqueur externe de localisation d’une lésion en imagerie à usage unique

uitwendige locatiemarkeerder van laesie voor eenmalig gebruik


Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels

overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patients pour lesquels le traitement par Zeffix est arrêté doivent faire l’objet d’une surveillance clinique régulière, ainsi que d’un suivi des marqueurs sériques de la fonction hépatique (taux d’ALAT et de bilirubine) pendant au moins quatre mois, puis en fonction de l’évolution des signes cliniques.

Indien de behandeling met Zeffix wordt gestaakt, dienen patiënten periodiek zowel klinisch als door middel van de serumleverfunctietesten (ALT en bilirubinespiegels) te worden gecontroleerd gedurende ten minste 4 maanden, en daarna op klinische indicatie.


Un traitement néo-adjuvant jusqu’à 16 semaines chez des patientes ayant un cancer du sein traitées par Faslodex 500 mg ou Faslodex 250 mg n’a pas entraîné des modifications cliniquement significatives au niveau des marqueurs sériques du remodelage osseux.

Neoadjuvante behandeling van 16 weken bij borstkankerpatiënten met zowel Faslodex 500 mg als Faslodex 250 mg resulteerde niet in klinisch significante veranderingen in serum bot-turnover markers.


Le traitement par infliximab des patients atteints de la maladie de Crohn est également accompagné d’une réduction importante du marqueur sérique de l’inflammation généralement élevé, la CRP.

Behandeling met infliximab van patiënten met de ziekte van Crohn is tevens gerelateerd aan een aanzienlijke vermindering van de vaak verhoogde serumontstekingsmarker, CRP.


La diminution du taux de résorption osseuse, révélée par ces marqueurs, a été évidente dès le premier mois et a atteint un plateau après trois à six mois ; celui-ci s'est maintenu pendant toute la durée du traitement par FOSAMAX. Dans les études du traitement de l’ostéoporose, FOSAMAX 10 mg/jour a diminué d'environ 50% les marqueurs de la formation osseuse, l'ostéocalcine sérique et les phosphatases alcalines spécifiques pour l’os ainsi que les phosphatases alcalines sériques totales d’environ 25 à 30% pour atteindre un plateau aprè ...[+++]

De vermindering van de graad van botresorptie, door deze merkers aangetoond, was al na de eerste maand manifest en bereikte na drie tot zes maanden een plateau; dat werd gedurende de gehele duur van de behandeling met FOSAMAX gehandhaafd. In studies aangaande de behandeling van osteoporose verlaagde FOSAMAX 10 mg/dag de merkers van de botvorming, serum-osteocalcine en botspecifieke serum-alkalische fosfatasen met ongeveer 50% en de totale serum alkalische fosfatasen met ongeveer 25 à 30%, om zo na 6 tot 12 maanden een plateau te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effets Pharmacodynamiques Des réductions dose-dépendantes ont été observées sous abatacept dans les taux sériques du récepteur soluble de l'interleukine 2 (marqueur de l'activation des lymphocytes T), de l'interleukine 6 (produit par les macrophages synoviaux activés et les synoviocytes «fibroblast-like» dans la polyarthrite rhumatoïde), du facteur rhumatoïde (auto-anticorps produit par les plasmocytes), de la protéine C- réactive (marqueur de l'inflammation).

Farmacodynamische effecten Dosisafhankelijke afnames werden gezien met abatacept in serumspiegels van oplosbare interleukine-2-receptor, een marker van T-lymfocytactivatie; seruminterleukine-6, een product van geactiveerde synoviale macrofagen en fibroblastachtige synoviocyten bij reumatoïde artritis; reumafactor, een autoantilichaam aangemaakt door plasmacellen; en C-reactief eiwit, een acutefasereactant van ontsteking.


Marqueurs de renouvellement osseux Les phosphatases alcalines spécifiques osseuses (PASO), les taux sériques du propeptide N-terminal du collagène de type I (P1NP) et les taux sériques de bêta-C-télopeptides (�-CTx) ont été évalués à intervalles réguliers au cours de l’étude dans des sous-groupes incluant 517 à 1 246 patientes.

Markers van botombouw Botspecifiek alkalische fosfatase (BSAP), serum N-terminaal propeptide van type I collageen (P1NP) en serum beta-C-telopeptiden (b-CTx) werden bestudeerd in subsets van 517 tot 1.246 patiënten op periodieke intervallen door de hele studie.


La teneur plasmatique en 25-hydroxyvitamine D est considérée comme un marqueur de choix pour apprécier le statut en vitamine D. Sa concentration sérique devrait au minimum s’élever à 50 nmol/l; ce seuil n’est atteint que chez un tiers de la population âgée (au-delà de 65 ans) de la plupart des pays (Norman et al., 2007).

Het gehalte aan 25-hydroxyvitamine D in het plasma wordt als eerste keuze marker beschouwd om de vitamine D-status te bepalen. De serumconcentratie moet minstens 50 nmol/l bedragen; die drempel wordt maar bij een derde van de oudere bevolking (boven 65 jaar) van de meeste landen bereikt (Norman et al., 2007).


Pour pouvoir distinguer les élévations des transaminases en rapport avec la réponse au traitement et les élévations potentiellement liées à une acidose lactique, les médecins devront s'assurer que les modifications des taux d'ALAT sériques sont associées à une amélioration d'autres marqueurs biologiques de l'hépatite chronique.

Om onderscheid te maken tussen verhogingen in aminotransferases als gevolg van een respons op de behandeling en verhogingen mogelijk gerelateerd aan lactaatacidose, moeten artsen nagaan of veranderingen in ALAT gepaard gaan met verbeteringen in andere laboratoriummarkers van chronische hepatitis.


Les paramètres de perfusion (haute résistance) et le lactate sérique final constituent des marqueurs prédictifs d’un dysfonctionnement du greffon après MP.

Dat is spijtig genoeg niet het geval met de rechterventrikelfunctie, aangezien het rechterventrikel niet is gevuld. De perfusieparameters (hoge resistentie) en het finale lactaatgehalte in het serum zijn merkers die een disfunctioneren van het orgaan na MP kunnen voorspellen.


c) Bénéfice attendu: stabilisation, régression des lésions tumorales, amélioration clinique subjective (diminution des douleurs), réduction du taux sérique et urinaire des catécholamines, réduction des marqueurs tumoraux (CEA, calcitonine).

c) Verwacht effect: stabilisatie, regressie van de tumoren, subjectieve klinische verbetering (vermindering van de pijn), verlaging van het serum- en urinegehalte aan catecholaminen, verlaging van de tumormerkers (CEA, calcitonine).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des marqueurs sériques ->

Date index: 2024-04-16
w