Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des mesures structurelles devront » (Français → Néerlandais) :

Des mesures structurelles devront être élaborées dans les meilleurs délais (et en tout cas d’ici le 1 er juillet 2012) dans plusieurs disciplines en remplacement de l’économie provisoire sur l’index, de manière à ce que celle-ci puisse être graduellement ou totalement résorbée.

Structurele maatregelen moeten zo spoedig mogelijk, en in ieder geval voor 1 juli 2012, worden uitgewerkt ter vervanging van de voorlopige besparingen op de index, en dit in verschillende disciplines, zodat de besparingen via de index gedeeltelijk of volledig kunnen worden opgeheven.


Des mesures structurelles devront être élaborées dans les meilleurs délais et en tout cas d'ici le 01.07.2012 en remplacement de l'économie provisoire sur l'index, et ce dans plusieurs disciplines, de manière à ce que l'économie sur l'index puisse être résolue graduellement ou totalement.

Zo spoedig mogelijk en alleszins tegen 01.07.2012 zullen structurele maatregelen worden uitgewerkt ter vervanging van de voorlopige indexinlevering en dit in meerdere disciplines, zodat de indexinlevering stapsgewijs of volledig kan opgelost worden.


les mesures structurelles 11/09 et 11/10 mentionnées au point 4.4.1 et la mesure structurelle 11/17 mentionnée au point 4.4.2.

de structurele maatregelen 11/09 en 11/10 vermeld in punt 4.4.1 en de structurele maatregel 11/17 vermeld in punt 4.4.2.


les mesures structurelles 11/09 et 11/10 mentionnées au point 4.4.1 et la mesure structurelle 11/17 mentionnée au point 4.4.2.

de structurele maatregelen 11/09 en 11/10 vermeld in punt 4.4.1 en de structurele maatregel 11/17 vermeld in punt 4.4.2.


- élaboration de mesures structurelles permettant une maîtrise structurelle des dépenses ;

- het opmaken van structurele maatregelen die een structurele beheersing van de uitgaven toelaten;


Une mesure entre en vigueur à partir du 1 er août 2010, qui doit permettre, dans l’attente d’une mesure structurelle, de prévenir la perte de la qualité d’un titulaire avec personne à charge ou de la qualité de titulaire isolé en raison de l’augmentation de la pension minimale du titulaire indépendant cohabitant.

Vanaf 1 augustus 2010 treedt een maatregel in werking die het verlies moet voorkomen van de hoedanigheid van een gerechtigde met persoon ten laste of de hoedanigheid van alleenstaande gerechtigde, als gevolg van de verhoging van het minimumpensioen van de samenwonende zelfstandige gerechtigde, in afwachting van een structurele maatregel.


En attente des mesures structurelles, les mesures suivantes sont prises à titre provisoire :

In afwachting van structurele maatregelen worden tijdelijk volgende maatregelen ingevoerd:


Un groupe de travail spécial de la CNMM a été chargé d’élaborer, d’ici le 30 juin 2012, des mesures structurelles alternatives qui seront ensuite soumises à la médico-mut pour approbation ; à partir de cette date, les limitations d’index prévues dans l’accord par rapport au niveau normal de 2,99 % pourront être levées.

Een bijzondere werkgroep binnen de NCGZ moet uiterlijk 30 juni 2012 alternatieve structurele maatregelen uitwerken die ter goedkeuring worden voorgelegd aan de NCGZ. Vanaf die datum kunnen de in dit akkoord voorziene indexbeperkingen ten opzichte van 2,99 % worden opgeheven.


Compte tenu que les mesures structurelles visées qui doivent être réalisées via une adaptation de la nomenclature des prestations de santé ne pourront être prises que dans le courant de l’année, l’indexation de 1,40 % des prestations de biologie clinique et des prestations techniques ne sera accordée qu’à partir du 1 er mai 2011 à la condition que la Commission nationale médicomutualiste constate, au plus tard le 30 avril 2011 que les propositions de modification de nomenclature des prestations de santé relatives aux projets 11/11 à 1 ...[+++]

Aangezien de betrokken structurele maatregelen die via een aanpassing van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen moeten worden gerealiseerd slechts in de loop van het jaar kunnen worden genomen, wordt de indexering van de verstrekkingen klinische biologie en technische verstrekkingen met 1,40 % slechts toegekend vanaf 1 mei 2011 op voorwaarde dat de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen ten laatste op 30 april 2011 vaststelt dat de voorstellen tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen met betrekking tot de projecten 11/11 tot 11/17 werden doorgestuurd naar het Verzekeringscomité of dat ze ...[+++]


La CNMM engage sa responsabilité en prévoyant des mesures structurelles d’économies et des actions ciblées en réponse aux constatations des rapports d’audit permanent.

De NCGZ neemt haar verantwoordelijkheid door in structurele besparingen en gerichte acties te voorzien als antwoord op de vaststellingen in de permanente auditverslagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mesures structurelles devront ->

Date index: 2024-11-12
w