Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des médecins généralistes est donc bien différente » (Français → Néerlandais) :

La densité réelle des médecins généralistes est donc bien différente de celle que présente la Belgique dans les comparaisons internationales en 2007 (voir graphique 2 en annexe 2).

De werkelijke dichtheid van de huisartsen verschilt dus sterk van de dichtheid die België had in de internationale vergelijkingen in 2007 (zie grafiek 2 in bijlage 2).


Les modifications ne concernent pas les médecins généralistes agréés, mais bien les médecins généralistes non agréés (portant le numéro de qualification 001 ou 002) et, indirectement, aussi les médecins généralistes en formation (portant le numéro de qualification 005 ou 006).

De wijzigingen hebben geen betrekking op de erkende algemeen geneeskundige, maar wel op de niet erkende algemeen geneeskundige (met het kwalificatienummer 001 of 002) en, onrechtstreeks, ook op de stagedoende algemeen geneeskundige (huisartsen in beroepsopleiding) (met het kwalificatienummer 005 of 006).


Le rôle du médecin généraliste est donc essentiel : il doit être bien formé au diagnostic de suspicion de démence afin de pouvoir si nécessaire, orienter le patient vers un centre de diagnostic pluridisciplinaire, clinique de la mémoire ou hôpital de jour gériatrique.

De rol van de huisarts is dus essentieel: hij moet goed opgeleid zijn om een diagnose te stellen bij een vermoeden van dementie, zodat men indien nodig de patiënt naar een multidisciplinair diagnosecentrum, geheugenkliniek of geriatrisch dagziekenhuis kan doorverwijzen.


En attendant une éventuelle réglementation ambulancière analogue, même dans ce cas encore sous extrême réserve, le médecin généraliste doit donc se déplacer « à domicile », toujours à la demande expresse du patient ou de son entourage.

In afwachting van een mogelijks analoge ambulanceregeling, en zelfs dan nog onder strikt voorbehoud daarvan, dient de huisarts zich derhalve zelf te verplaatsen ‘ten huize’, steeds op uitdrukkelijke vraag van de patiënt of zijn omgeving.


Davantage que chez les médecins généralistes, qui connaissent bien leurs patients, la peur d'une allergie à la pénicilline peut jouer un rôle chez les dentistes dans le choix d'un antibiotique.

Meer dan bij huisartsen die hun patiënten doorin kennen zou bij de tandartsen de angst voor penicilline-allergie een rol spelen bij de keuze van een antibioticum.


Le nombre de médecins généralistes actifs est bien inférieur à ce chiffre.

Het aantal actieve huisartsen is merkelijk lager dan dit aantal.


Le service de garde de médecins généralistes (art. 5, 1°) doit ‘légalement' être assuré au minimum pendant les week-ends et les jours fériés, et bien que cela ne soit pas obligatoire, il peut donc certainement être organisé pendant la semaine par les cercles de médecins généralistes, dans le même cadre légal ...[+++]

De huisartsenwachtdienst (art. 5, 1°) wordt minimaal ‘wettelijk' geregeld tijdens weekends en feestdagen, en alhoewel niet obligaat tijdens de week kan dit dus wel georganiseerd worden door de huisartsenkringen, binnen datzelfde wettelijk kader toegekend aan de kringen.


La responsabilité civile se situe donc dans l'exécution exacte de la mission « contractuelle » du service de garde à laquelle sont parties, le cercle de médecins généralistes et le médecin généraliste de garde, et en outre, tous les médecins généralistes locaux puisqu'il font appel au service de garde (tant pendant les week-ends et jours fériés que pendant la semaine, pour la continuité nor ...[+++]

De burgerlijke aansprakelijkheid situeert zich dus in het exact uitvoeren van de " contractuele" opdracht van de wachtdienst, waarbij de huisartsenkring en huisarts van wacht partij zijn en daarnaast ook alle lokale huisartsen aangezien die een beroep doen op de wachtdienst (zowel in de weekends en feestdagen maar ook tijdens de week voor de normale continuïteit van de zorg), en tot slot de huisartsen en de huisartsenkring gezamenlijk versus de bevolking (wachtdienst) en/of de individuele patiënt (continuïteit va ...[+++]


Au moyen d’une association avec le numéro INAMI dans Pharmanet, des données peuvent donc être demandées, allant des profils individuels aux « profils de groupe » (p.ex. médecins généralistes, différentes spécialités, dentistes), aux profils selon l’âge des médecins, aux profils GLEM, etc.

Via een koppeling met het RIZIV-nummer in Farmanet kunnen er dus gegevens worden opgevraagd gaande van individuele profielen tot “groepsprofielen” (bv. huisartsen, verschillende specialismen, tandartsen), profielen volgens leeftijd van de artsen, LOK-profielen enz.


Une tendance à la baisse de l’indice IRA (graphique 6.1) peut s’expliquer de différentes manières : une diminution des infections et/ou une modification du comportement des patients (les parents conscients souffrant d’infections banales ne consultent plus si rapidement le médecin généraliste et/ou les jeunes parents se rendent davantage chez le pédiatre que chez le médecin généraliste ...[+++]

Een dalende trend in de ALI-index (Figuur 6.1) kan op verschillende manieren verklaard worden. Mogelijke verklaringen zijn: een daling van de infecties en/of een gedragswijziging van de patiënten (zelfbewuste ouders gaan met banale infecties niet zo vlug naar de huisarts op consultatie en/of jonge ouders gaan eerder naar de pediater dan naar de huisarts, .).


w