Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des médicaments mentionnés cidessus » (Français → Néerlandais) :

Nombre d’opérations classiques correspondant aux critères mentionnés cidessus (entre 2005 et 2009) réalisées dans votre centre : .

Aantal klassieke ingrepen die aan de bovenvermelde criteria beantwoord (tussen 2005 en 2009) uitgevoerd in uw centrum : ..


Ces problèmes et leur éventuel impact ou signification sur le plan de l’interprétation dans le contexte d’une évaluation du risque sont décrits in extenso dans les documents mentionnés cidessus, tels qu’ils ont été élaborés dans les années ’90 par des experts européens (cf. supra, point.

Deze problemen en hun potentiële impact en betekenis voor de interpretatie in de context van een risicobeoordeling zijn in extenso beschreven in de hierboven vermelde documenten, zoals ze in de jaren negentig door Europese experts werden samengesteld (cf. supra, punt.


Les 40 heures de formation ou 4 « studiepunten » que l’infirmier a suivis afin de pouvoir être enregistré comme infirmier relais en diabétologie ne peuvent pas être comptabilisés dans les 60 heures ou 7 « studiepunten » de formation mentionnés cidessus.

De 40 uren vorming of 4 studiepunten die de verpleegkundige heeft gevolgd om te worden geregistreerd als referentieverpleegkundige in de diabetologie tellen niet mee voor bovenvermelde 60 uren vorming of 7 studiepunten.


déclare que le bénéficiaire mentionné ci-dessus a encouru une chirurgie corrective tardive, c’est-à-dire après expiration de la période décrite à l’article 29, § 18, B., 1., de la nomenclature des prestations de santé, directement en lien avec les lésions mentionnées cidessus suite à laquelle le port de vêtements compressifs est nécessaire suite à la spécificité de la lésion.

verklaart dat de bovenvermelde rechthebbende een latere correctieve chirurgie heeft ondergaan, dat wil zeggen na het verlopen van de periode die in artikel 29, § 18, B. 1., van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen beschreven is, die in rechtstreeks verband staat met één van de hierboven beschreven letsels waarbij drukkledij noodzakelijk is omwille van de specificiteit van het letsel.


Seule la photocopie recto/verso datée signée d’un document d’identité valide et officiel (comme indiqué cidessus) du président du conseil médical tel que mentionné dans le fichier CIC de la Santé Publique est nécessaire.

recto/verso van een officieel en geldig identiteitsdocument (zoals hierboven vermeld) van de voorzitter van de medische raad zoals vermeld in het CIC-bestand van Volksgezondheid, is vereist.


Des interactions peuvent se produire surtout à la suite de l’inhibition ou de l’induction de la CYP3A4 par d’autres médicaments (voir liste des inhibiteurs et inducteurs du CYP3A4 cidessus).

Interacties kunnen vooral optreden ten gevolge van inhibitie of inductie van CYP3A4 door andere geneesmiddelen (zie bovenstaande lijst van CYP3A4-inhibitoren en -inductoren).


Les indépendants –pour lesquels les coûts de la trithérapie sont remboursés par l’assurance contrairement aux autres médicaments considérés comme “petits risques”- ne sont pas repris dans le tableau cidessus.

De zelfstandigen – voor wie de kosten voor de tritherapie vergoed worden, in tegenstelling tot de andere geneesmiddelen die als “klein risico” beschouwd worden - zijn niet opgenomen in deze tabel.


Si l’entreprise d’élevage a conclu une convention de guidance vétérinaire, l’éleveur mentionne en plus l'utilisation dans le registre (conformément à l'article 18, § 2, de l’arrêté royal du 23 mai 2000 (.HTML) portant des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le médecin vétérinaire et concernant la détention et l'administration de ...[+++]

Indien hij een overeenkomst voor diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding afgesloten heeft, vermeldt hij bovendien het gebruik in het register (overeenkomstig artikel 18, § 2, van het Koninklijk besluit van 23 mei 2000 (.HTML) houdende bijzondere bepalingen inzake het verwerven, het in depot houden, het voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de verantwoordelijke voor de dieren).


Il stipule aussi qu'il faut être attentif aux contaminants qui ne sont pas encore explicitement mentionnés dans les directives et législation existantes, tels que les substances perturbant le système endocrinien et les médicaments.

Het stelt ook dat aandacht moet gaan naar contaminanten die in bestaande richtlijnen en wetgeving nog niet expliciet zijn vermeld, zoals endocrienverstorende stoffen en farmaceutica.


La teneur en résidus d’antibiotiques du lait cru ne peut dépasser les niveaux mentionnés dans la réglementation européenne (annexes I et III du Règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil du 26 juin 1990 établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d’origine animale)

Het gehalte aan antibioticaresiduen van rauwe melk mag het niveau zoals vermeld in de Europese verordening (bijlagen I en III van de verordening (EEG) nr. 2377/90 van de Raad van 26 juni 1990 houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong) niet overschrijden.


w