Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des médicaments poursuivra son travail " (Frans → Nederlands) :

En 2007, le réseau européen des médicaments poursuivra son travail en abordant les tendances relatives à la complexité croissante et au nombre de tâches accomplies au niveau communautaire, ainsi que l’apparition de thérapies et de technologies nouvelles.

In 2007 continueert het Europese geneesmiddelenstelsel zijn activiteiten met betrekking tot de toenemende complexiteit en het aantal op communautair niveau uitgevoerde taken en inzake de komst van nieuwe therapieën en technologieën.


L’Agence poursuivra son travail sur une éventuelle pandémie de grippe, et continuera à être prête à l’affronter, y compris par les exercices d’entraînement et de simulation et en prenant les mesures nécessaires pour favoriser l’autorisation via la procédure centralisée de vaccins sûrs et efficaces afin de contrôler la grippe aviaire chez les oiseaux.

Het Geneesmiddelenbureau continueert zijn activiteiten met betrekking tot en zal voorbereid blijven op een mogelijke influenzapandemie, onder meer door opleiding en simulatieactiviteiten en maatregelen ter bevordering van de vergunningverlening via de gecentraliseerde procedure voor veilige en effectieve vaccins voor de bestrijding van vogelgriep bij vogels.


L’Agence poursuivra son soutien à la mise en œuvre des directives relatives aux BPC et son travail d’élaboration de lignes directrices et de procédures communautaires relatives à la mise en œuvre des aspects de la nouvelle législation liés aux BPF.

Het Geneesmiddelenbureau blijft de tenuitvoerlegging van richtlijnen betreffende GCP ondersteunen en continueert zijn activiteiten met betrekking tot de voorbereiding van richtsnoeren en communautaire procedures in samenhang met de invoering van GMP-gerelateerde aspecten van de nieuwe wetgeving.


L’Agence participera au travail du Forum pharmaceutique, et poursuivra le développement de la base de données EudraPharm, qui contient des informations sur les médicaments autorisés via la procédure centralisée.

Het Geneesmiddelenbureau neemt deel aan de activiteiten van het Geneesmiddelenforum en continueert de ontwikkeling van de EudraPharm-databank, die informatie bevat over via de gecentraliseerde procedure toegelaten producten.


Le travail se poursuivra en vue de renforcer la cohérence réglementaire et scientifique des avis donnés par le comité sur les médicaments à usage humain (CHMP 2 ) et des rapports d’évaluation faits par ce comité pendant la phase post-autorisation, consolidant les améliorations introduites en 2006.

Inspanningen ter versterking van de kwaliteit en wetenschappelijke en wettelijke consistentie van de CHMP 2 -adviezen en -beoordelingsrapporten in de fase na vergunningverlening zullen worden gecontinueerd, waarmee wordt voortgebouwd op in 2006 geïntroduceerde verbeteringen.


Le groupe de travail institué auprès de la Commission de conventions poursuivra l'analyse de la consommation de médicaments dans le secteur des MSP.

In de werkgroep van de Overeenkomstencommissie zal verder werk worden gemaakt van de analyse van het verbruik van geneesmiddelen in de PVT's.


Le groupe de travail constitué sur l’étude des prix des médicaments poursuivra ses travaux.

De werkgroep, die is samengesteld om de geneesmiddelenprijzen te bestuderen, zal zijn werkzaamheden voortzetten.


A l’occasion de ses 10 ans, la Commission de remboursement des médicaments du Service des soins de santé a dressé un bilan et une évaluation de son travail, de son expérience, du secteur et a lancé lors d’un symposium “anniversaire” quelques pistes de réformes pour rencontrer les besoins d’avenir et les améliorations souhaitées dans son fonctionnement. ...[+++]

Ter gelegenheid van haar 10 e verjaardag maakte de Commissie voor de tegemoetkoming van de geneesmiddelen van de Dienst voor geneeskundige verzorging een balans op van haar werkzaamheden en ervaring, van de sector. Tijdens een “verjaardags”-symposium werden een aantal hervormingen voorgesteld om tegemoet te komen aan de toekomstige behoeften en aan de gewenste verbeteringen in haar werking.


Expérience professionnelle: après avoir obtenu son diplôme en 1983, M. Humphreys a travaillé dans le domaine du développement galénique pour un fabricant national de médicaments génériques et une société internationale de recherche et de développement.

Loopbaan: Na zijn afstuderen in 1983 was de heer Humphreys werkzaam op het gebied van de ontwikkeling van farmaceutische preparaten bij een producent van generieke producten van een nationaal merk en een internationaal bedrijf voor onderzoek en ontwikkeling.


Ce chapitre présente une vue d’ensemble des principales activités de l’Agence européenne des médicaments pour l’année 2008, énumérées en fonction des domaines de priorité que l’Agence a ellemême définis dans son programme de travail pour l’année.

Deze paragraaf geeft een overzicht van de belangrijkste werkzaamheden van het Europees Geneesmiddelenbureau in 2008, gerangschikt volgens de prioriteiten die het Geneesmiddelenbureau voor zichzelf in het werkprogramma voor 2008 had opgesteld.


w