Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des médicaments susmentionnés est jugée » (Français → Néerlandais) :

Lorsque la coadministration des médicaments susmentionnés est jugée nécessaire, on recommande un contrôle régulier des taux sériques de potassium.

Als gelijktijdig gebruik van deze middelen noodzakelijk is, wordt regelmatige controle van het serumkalium aanbevolen.


Si l’administration simultanée des agents susmentionnés est jugée appropriée, une surveillance régulière du potassium sérique est recommandée (voir rubrique 4.5).

Als het gelijktijdig gebruik van de bovenvermelde middelen noodzakelijk wordt geacht, is een regelmatige controle van het serumkalium aanbevolen (zie rubriek 4.5).


Si l’utilisation concomitante de ces produits susmentionnés est jugée appropriée, un contrôle régulier du potassium sérique est recommandé.

Als het gelijktijdige gebruik van deze hoger vermelde producten nodig wordt geacht, is een regelmatige controle van de serumspiegels van kalium aanbevolen.


Si l’administration concomitante d’énalapril et de l’un des agents susmentionnés est jugée appropriée, elle doit être effectuée avec précaution, en contrôlant régulièrement des taux sériques de potassium (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi, Maléate d’énalapril - Hydrochlorothiazide, Hyperkaliémie; Hydrochlorothiazide, Effets métaboliques et endocriniens et rubrique 4.5).

Als gelijktijdig gebruik van enalapril en een van de bovengenoemde middelen passend wordt geacht, moeten deze voorzichtig worden toegepast en met frequente controle van het serumkalium (zie Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik, Enalaprilmaleaat-hydrochloorthiazide, Hyperkaliëmie; Hydrochloorthiazide, Metabole en endocriene effecten in rubriek 4.4 en rubriek 4.5).


Si l’utilisation concomitante des produits susmentionnés est jugée adéquate, un contrôle régulier du potassium sérique est recommandé (voir rubrique 4.5).

Als gelijktijdig gebruik van de bovenvermelde producten aanbevolen is, wordt aanbevolen het serumkalium regelmatig te monitoren (zie rubriek 4.5).


Cette étude a montré que la quinine, que l’on juge efficace en cas de crampes 67 a été prescrite après les médicaments susmentionnés plutôt qu’avant.

Uit dit onderzoek bleek dat kinine, waarvan wordt aangenomen dat het werkzaam is bij krampen 67 eerder na dan voor hoger vermelde geneesmiddelen werd voorgeschreven.


L’arrêt du traitement par TENORETIC-100/25 ou TENORETIC MITIS-50/12,5 doit être envisagé, si l’on juge qu’au niveau clinique un des effets indésirables susmentionnés nuit au bien-être du patient.

Stopzetten van de behandeling met TENORETIC-100/25 of TENORETIC MITIS-50/12,5 moet in beschouwing genomen worden, indien klinisch geoordeeld wordt dat het welzijn van de patiënt negatief beïnvloed wordt door één van bovenstaande bijwerkingen.


Si l’administration simultanée des médicaments susmentionnés est indiquée, il est conseillé de contrôler régulièrement le taux sérique de potassium (voir Interactions avec d’autres médicaments).

Als gelijktijdige toediening van de bovengenoemde geneesmiddelen aangewezen is, is het raadzaam het serumkalium regelmatig te controleren (zie Interacties met andere geneesmiddelen).


(6° transmettre le rapport annuel aux ministres qui ont la Santé publique et les Affaires sociales dans leurs attributions; 7° diffuser le rapport annuel parmi le personnel médical; 8° concevoir et/ou installer le logiciel nécessaire en vue d'automatiser le contrôle des prescriptions de médicaments et la supervision de leur utilisation; 9° réaliser des analyses comparatives en se basant sur les banques de données locales ou nationales; 10° harmoniser les stratégies du comité médico-pharmaceutique et du comité d'hygiène hospitalièr ...[+++]

6° het overmaken van het jaarrapport aan de ministers die de volksgezondheid en de sociale zaken onder hun bevoegdheid hebben; 7° het verspreiden van het jaarrapport onder het medisch personeel; 8° het ontwerpen en of installeren van de nodige software met het oog op het automatiseren van het toezicht op het geneesmiddelenvoorschrift en het toezicht op het geneesmiddelenverbruik; 9° het uitvoeren van vergelijkende analyses steunend op lokale of nationale gegevensbanken; 10° het afstemmen van de strategieën van het medisch farmaceutisch comité en van het comité voor ziekenhuishygiëne met betrekking tot het voorschrijven van antibiotica; 11° het organiseren van intramurale werkgroepen, binnen het ziekenhuis en tussen ziekenhuizen, om pos ...[+++]


2 Identifier ensuite les patients à risque plus élevé : il s’agit des personnes âgées de plus de 75 ans, des utilisateurs de plus de 8 médicaments différents et des utilisateurs de médicaments jugés « à risque » (tous les anticoagulants, la digoxine, les médicaments agissant sur le système nerveux central tels que les opiacés, les antidépresseurs, les neuro leptiques, les benzodiazépines et apparentés, les médicaments à activité an ...[+++]

2 Verder worden die patiënten met een hoger risico geïdentificeerd: dit zijn de 75-plussers, gebruikers van meer dan 8 verschillende geneesmiddelen en gebruikers van wat men als ‘hoog-risico’ geneesmiddelen beschouwt (alle anticoagulantia, digoxine, middelen die werken op het centrale zenuwstelsel zoals opioïden, antidepressiva, neuroleptica, benzodiazepines en aanverwante middelen, middelen met anticholinerge eigenschappen, NSAID’s, hypoglykemiërende sulfamiden).


w