Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Anxieuse
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute sur le même niveau
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Conjugué
Etat anxieux Névrose
Ibuprofène S
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Qui participe à la même fonction
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
S-
S_
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "des mêmes isomères " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | an ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeh ...[+++]




chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte




chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu’il s’agisse en grande partie des mêmes molécules chimiques et des mêmes isomères, il existe des différences significatives entre la quantité totale et les profils en isomères des AGT des deux sources (voir figure ci-dessous).

Hoewel het grotendeels om dezelfde scheikundige moleculen en dezelfde isomeren gaat, bestaan er significante verschillen tussen de totale hoeveelheid en de isomeerprofielen van de TVZ van beide bronnen (zie onderstaande figuur).


On suppose que la transition d’un isomère normal à un isomère pathologique de la protéine codée se déroule plus facilement dans des molécules présentant la même séquence d’acide aminé, de sorte que l’homozygotisme au codon 129 peut constituer un facteur prédisposant.

Men veronderstelt dat de transitie van een normale naar een pathologische isovorm van het gecodeerd proteïne gemakkelijker is in moleculen met dezelfde aminozuursequentie, zodat codon 129 homozygositeit een voorbeschikkende factor kan zijn.


L’isomère pathologique de la protéine prion PrP Sc (Sc = scrapie associated) a la même séquence primaire d’acides aminés et la même structure secondaire que la protéine prion normale PrP c (Dormont, 1995).

De pathologische isovorm van het prion proteïne PrP Sc (Sc = scrapie associated) heeft dezelde primaire aminozuursequentie en dezelfde secundaire structuur als het normale prion proteïne PrP c (Dormont, 1995).


De même, la C max et l’AUC de l’isomère pharmacologiquement actif [ibuprofène S (+)] ont augmenté de respectivement 15 et 82 % en cas d’administration concomitante de fluconazole et d’ibuprofène racémique (400 mg), par rapport l’administration isolée d’ibuprofène racémique.

De C max en de AUC van het farmacologisch actieve isomeer [S-(+)-ibuprofen] stegen met respectievelijk 15% en 82% bij gelijktijdige toediening met racemisch ibuprofen (400 mg) in vergelijking met racemisch ibuprofen alleen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, la C max et l’ASC de l’isomère pharmacologiquement actif [ibuprofène S (+)] ont augmenté de respectivement 15 et 82 % en cas de coadministration de fluconazole et d’ibuprofène racémique (400 mg), par rapport l’administration isolée de l’ibuprofène racémique.

De C max en de AUC van het farmacologisch actieve isomeer [S-(+)-ibuprofen] stegen met respectievelijk 15% en 82% bij gelijktijdige toediening met racemisch ibuprofen (400 mg) in vergelijking met racemisch ibuprofen alleen.


De même, la C max et l'AUC de l'isomère pharmacologiquement active [S-(+)- ibuprofène] a été augmenté de 15% et 82%, respectivement, lorsque le fluconazole a été administré en association avec l'ibuprofène racémique (400 mg) par rapport à l'administration de l'ibuprofène racémique seul.

Op dezelfde manier werd de Cmax en AUC van de farmacologisch actieve isomeer [S-(+)-ibuprofen] verhoogd met respectievelijk 15% en 82%, wanneer fluconazol gelijktijdig werd toegediend met racemisch ibuprofen (400 mg) in vergelijking met toediening van alleen racemisch ibuprofen.


De même, la C max et l'ASC de l'isomère pharmacologiquement actif [S-(+)-ibuprofène] ont augmenté de respectivement 15 % et 82 % lors d’une coadministration de fluconazole et d’ibuprofène racémique (400 mg) versus une administration de l'ibuprofène racémique seul.

Ook de C max en AUC van de farmacologisch actieve isomeer [S-(+)- ibuprofen] namen toe, met respectievelijk 15% en 82%, wanneer fluconazol gelijktijdig toegediend werd met racemisch ibuprofen (400 mg) in vergelijking met de toediening van alleen racemisch ibuprofen.


De même, la Cmax et l'ASC de l'isomère pharmacologiquement actif [S_ (+)_ ibuprofène] ont augmenté de respectivement 15 % et 82 % lors d’une coadministration de fluconazole et d’ibuprofène racémique (400 mg) versus une administration de l'ibuprofène racémique seul.

Ook de Cmax en AUC van de farmacologisch actieve isomeer [S_


Le stéréo-isomère dextrogyre de l’ofloxacine est en principe inactif, mais il a la même toxicité que le stéréoisomère lévogyre actif.

De rechtsdraaiende stereoisomeer van ofloxacine is in principe onwerkzaam, maar heeft dezelfde toxiciteit als de linksdraaiende, actieve stereo-isomeer.


De même, la C max et l'ASC de l'isomère pharmacologiquement actif [S-(+)- ibuprofène] ont augmenté de respectivement 15 % et 82 % lors d’une coadministration de fluconazole et d’ibuprofène racémique (400 mg) versus une administration de l'ibuprofène racémique seul.

Ook de C max en AUC van de farmacologisch actieve isomeer [S-(+)- ibuprofen] namen toe, met respectievelijk 15% en 82%, wanneer fluconazol gelijktijdig toegediend werd met racemisch ibuprofen (400 mg) in vergelijking met de toediening van alleen racemisch ibuprofen.




Anderen hebben gezocht naar : etat anxieux névrose     réaction     a lieu en même temps     anxieuse     chute sur le même niveau     conjugué     névrose anankastique     réaction dépressive     réactionnelle     des mêmes isomères     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mêmes isomères ->

Date index: 2022-12-16
w