Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hémorragie ombilicale après la naissance
Lait pour bébés de bas poids de naissance
Naissance prématurée du nouveau-né
Naissance unique vivante
Naissance vivante
Nourrisson à petit poids de naissance
Tache de naissance

Traduction de «des naissances totalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autre naissances multiples, lieu de naissance non précisé

overige meerlingen, plaats van geboorte niet-gespecificeerd




syndrome de dysplasie ectodermique-dents de naissance type Turnpenny

ectodermale dysplasie met neonatale dentitie, Turnpenny-type














Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il se peut que votre médecin vous conseille d’utiliser un autre type de pilule ou une méthode de régulation des naissances totalement différente (non hormonale).

Uw arts kan u aanraden een ander type pil te gebruiken. Ook is het mogelijk dat uw arts u een totaal andere (niethormonale) methode van geboorteregeling aanraadt.


Il se peut que votre médecin vous conseille d’utiliser un autre type de pilule ou une méthode de régulation des naissances totalement différente (non-hormonale).

Uw arts kan u aanraden een ander type pil of een totaal andere (niet-hormonale) methode van geboorteregeling te gebruiken.


En 2006, le nombre de naissances par région par rapport au nombre total de naissances pour notre pays était le suivant : o Région wallonne : 32,6 % o Région flamande : 54,1 % o Région Bruxelles Capitale : 13,3 %.

In 2006 was het aantal geboorten per Gewest ten opzichte van het totale aantal geboorten voor ons land als volgt: o Waals Gewest: 32,6% o Vlaams Gewest: 54,1% o Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 13,3%.


« Un tiers de la morbidité totale de la naissance jusqu’à l’âge de 18 ans », indique l’organisation internationale, « peut être attribuée à un environnement insalubre et malsain à la maison et, plus généralement, dans le cadre de vie ».

Een derde van het totale aantal ziektegevallen van 0 tot 18 jaar”, zo laat de internationale organisatie weten, “is te wijten aan ongezonde en onhygiënische omstandigheden in huis en meer in het algemeen ook in de leefomgeving”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures de dépenses énergétiques totales (TEE) ont été pratiquées par la méthode de l’eau doublement marquée, effectuée de manière longitudinale chez 76 nourrissons depuis la naissance jusqu’à 24 mois (40 sont allaités, 36 reçoivent un lait infantile) (Butte et al., 2000).

Het totale energieverbruik (TEE) werd met de methode van “dubbel gemerkt water” bij 76 zuigelingen longitudinaal gemeten vanaf de geboorte tot op de leeftijd van 24 maanden (40 kregen borstvoeding, 36 kindermelk) (Butte et al., 2000).


7. Pour au minimum trente milles patients pédiatriques, seront recueillies dans les archives de plusieurs hôpitaux belges (pour l'instant, uniquement l'Universitair Ziekenhuis Leuven et le Ziekenhuis Oost-Limburg, mais d'autres hôpitaux seront invités à participer à l'avenir), des données d'identification (le nom, le prénom et le numéro d'identification de la sécurité sociale), des données techniques (le département qui réalise l'étude, le département qui prescrit l'étude, la date du CT scan, le modèle de scanner, les images segmentées, l'utilisation de contraste, la longueur du CT scan, le nombre de coupes, l'épaisseur des coupes, la co ...[+++]

7. Aangaande minimaal dertigduizend pediatrische patiënten zullen uit de archieven van een aantal Belgische ziekenhuizen (voorlopig enkel het Universitair Ziekenhuis Leuven en het Ziekenhuis Oost-Limburg maar andere ziekenhuizen zouden in de loop van het onderzoek worden betrokken) identificerende (de naam, de voornaam en het identificatienummer van de sociale zekerheid), technische (het verrichtende departement, het voorschrijvende departement, de datum van de CT-scan, het scannermodel, de gesegmenteerde beelden, het gebruik van contrast, de lengte van de CT-scan, het aantal coupes, de dikte van de coupes, de totale collimatie, het incr ...[+++]


L’hémophilie A est caractérisée par un déficit total ou partiel, dès la naissance, du facteur de coagulation VIII. Selon les taux de facteurs VIII, on distingue une forme sévère (taux < 1%), une forme modérée (taux de facteur VIII compris entre 1% et 5%), et une forme mineure (taux de facteur VIII > 5%).

Hemofilie A wordt gekenmerkt door een volledig of gedeeltelijk tekort aan de coagulatiefactor VIII vanaf de geboorte. Op basis van de gehalten aan de factoren VIII wordt een onderscheid gemaakt tussen een ernstige vorm (gehalte < 1%), een gematigde vorm (gehalte aan de factor VIII tussen 1% en 5%), en een lichte vorm (gehalte aan de factor VIII > 5%).


Population pédiatrique Chez des nourrissons prématurés d’âge gestationnel de 26 à 33 semaines, la clairance corporelle totale après l’administration intraveineuse d’amoxicilline au 3 e jour suivant la naissance était comprise entre 0,75 et 2 ml/min, ce qui est une valeur très similaire à la valeur de clairance de l’inuline (GFR) observée dans cette population.

Pediatrische populatie Bij preterme kinderen met een zwangerschapsduur van 26-33 weken varieerde de totale lichaamsklaring na intraveneuze toediening van amoxicilline, op dag 3 na de geboorte, tussen 0,75 – 2 ml/min, wat zeer vergelijkbaar is met de inulineklaring (GFR) in deze populatie.


Chez les prématurés nés après 26-33 semaines de grossesse, la clairance corporelle totale après une administration intraveineuse d’amoxicilline au jour 3 après la naissance, variait de 0,75 à 2 ml/min, et était très similaire à la clairance de l’insuline (GFR) dans cette population.

Bij te vroeg geboren kinderen met een zwangerschapsleeftijd van 26-33 weken varieerde de totale lichaamsklaring na intraveneuze toediening van amoxicilline op dag 3 na de geboorte van 0,75 tot 2 ml/min, wat sterk vergelijkbaar is met de insulineklaring (GFR) bij deze populatie.


Chez des nourrissons prématurés d’âge gestationnel de 26 à 33 semaines, la clairance corporelle totale après l’administration intraveineuse d’amoxicilline, au 3e jour suivant la naissance, était comprise entre 0,75 et 2 ml/min, ce qui est une valeur très similaire à la valeur de clairance de l’inuline (GFR) observée dans cette population.

Bij vroeggeboorten met een zwangerschapsduur van 26-33 weken varieerde de totale lichaamsklaring na intraveneuze toediening van amoxicilline, op dag 3 na de geboorte, tussen de 0,75 - 2 ml/min, erg vergelijkbaar met de insulineklaring (GFR) in deze populatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des naissances totalement ->

Date index: 2023-03-25
w