Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD006103.pub3.

Traduction de «des notifications reçues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40 % des notifications reçues concernaient des médicaments autorisés par l’intermédiaire de la procédure centralisée.

Hiervan had 40 % betrekking op via de gecentraliseerde procedure goedgekeurde geneesmiddelen.


Environ la moitié des notifications reçues par l’intermédiaire d’une « fiche jaune » provenaient des participants au projet.

Bijna de helft van de meldingen via een “gele fiche” zijn afkomstig van de deelnemers aan het project.


L’envoi d’un feedback personnalisé et plus détaillé en réponse à une notification reçue est désormais fait.

Er is ook gestart met het sturen van een gepersonaliseerde en een meer gedetailleerde feedback als antwoord op een ontvangen melding.


Le nombre de notifications reçues a presque doublé par rapport à 2006.

Het aantal ontvangen meldingen was bijna tweemaal zo hoog als in 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CD006103.pub3.] L’agence des médicaments britannique, le MHRA, a reçu des dizaines de notifications d’effets indésirables lors de l’utilisation de la varénicline: dépression, idées suicidaires, céphalées, somnolence.

DOI: 10.1002/14651858. CD006103.pub3.] Het Britse geneesmiddelenagentschap MHRA ontving tientallen meldingen van ongewenste effecten tijdens het gebruik van varenicline: depressie, zelfmoordgedachten, hoofdpijn, slaperigheid.


Le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment une notification de grossesse survenue chez une femme traitée par l’ isotrétinoïne (Roaccutane®), et ce malgré une contraception par Nuvaring® (un anneau vaginal à base d’éthinylestradiol et d’étonogestrel).

Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent melding van een dame die zwanger werd tijdens behandeling met isotretinoïne (Roaccutane®), ondanks anticonceptie met Nuvaring® (een vaginale ring op basis van ethinylestradiol en etonogestrel).


Entre le début de la commercialisation en Belgique et fin décembre 2002, le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu 7 notifications de grossesse sous Implanon; dans deux de ces cas, il s’agissait d’une grossesse ectopique.

Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving sedert de commercialisering in België tot en met december 2002, 7 meldingen van zwangerschap onder Implanon, waarbij het in 2 gevallen ging om een ectopische zwangerschap 1 De Pearl-index is een maat om de betrouwbaarheid van een anticonceptivum uit te drukken. Het


Le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment deux notifications d’effets indésirables graves dus au méthotrexate, suite à une erreur de posologie: le premier cas se rapporte à un patient qui avait mal compris la posologie et avait pris, pour une arthrite rhumatoïde (en lieu et place de 6 comprimés par semaine), 6 comprimés à 2,5 mg par jour pendant deux semaines; le second cas se rapporte à un patient qui avait pris sur les conseils d’un ami et dans le cadre d’un psoriasis (en lieu et place de 1 comprimé par jour) 3 comprimés à 2,5 mg par jour pendant une semaine.

Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent twee meldingen van ernstige ongewenste effecten door methotrexaat, als gevolg van een vergissing in de dosering: de ene patiënt had de dosis verkeerd begrepen en had voor reumatoïde artritis gedurende twee weken 6 comprimés à 2,5 mg per dag ingenomen (in plaats van 6 compr. per week); de andere patiënt had, op advies van een vriend, voor psoriasis gedurende 1 week 3 compr. à 2,5 mg per dag genomen (in plaats van 1 compr. per dag).


De plus, le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment une notification de tests de coagulation perturbés (diminution de l’anticoagulation) après l’instauration d’un traitement par Calx- Plus® chez une femme âgée qui était déjà traitée depuis longtemps par l’ antagoniste de la vitamine K acénocoumarol (Sintrom®).

Daarenboven ontving het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking recent melding van gestoorde coagulatietesten (verminderde anticoagulatie) na starten van Calx- Plus® bij een bejaarde dame die reeds lang behandeld werd met de vitamine K- antagonist acenocoumarol (Sintrom®).


Au cours des dernières années, le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu plus de 100 notifications d’ostéonécrose de la mâchoire (maxilliaire inférieur ou supérieur) chez des patients traités par voie intraveineuse par les diphosphonates acide zolédronique et pamidronate.

De laatste jaren ontving het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking meer dan 100 meldingen van kaakbeennecrose (onderkaakbeen of bovenkaakbeen) bij patiënten behandeld met de intraveneus toegediende bisfosfonaten pamidronaat en zoledroninezuur.




D'autres ont cherché : des notifications reçues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des notifications reçues ->

Date index: 2021-04-27
w