Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres sièges mal définis
Sièges mal définis de l'appareil digestif
Sièges mal définis de l'appareil respiratoire
Tumeur maligne de sièges autres et mal définis

Vertaling van "des notions définies " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Tumeur maligne de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties




Lésion à localisations contiguës de sièges autres et mal définis

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en slecht omschreven lokalisatie


Sièges mal définis de l'appareil respiratoire

slecht omschreven lokalisaties van ademhalingsstelsel


Tumeur maligne de l'appareil respiratoire et des organes intrathoraciques, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van ademhalingsstelsel en intrathoracale organen


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte


Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel


Sièges mal définis de l'appareil digestif

slecht omschreven lokalisaties binnen spijsverteringsstelsel


Tumeurs malignes de sièges mal définis, secondaires et non précisés

maligne neoplasmata van slecht omschreven, secundaire en niet-gespecificeerde lokalisaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par le Règlement du 28 septembre 2002, la nouvelle notion uniforme “rémunération journalière moyenne” a été insérée dans le Règlement du 16 avril 1997 des indemnités et les dispositions sont adaptées en fonction des notions définies de manière uniforme concernant les données du temps de travail.

Met een Verordening van 28 september 2002 wordt in de Verordening van 16 april 1997 op de uitkeringen het nieuwe uniforme begrip ‘gemiddeld dagloon’ geïntegreerd en worden de bepalingen aangepast in functie van de uniform gedefinieerde begrippen met betrekking tot de arbeidstijdgegevens.


Cet arrêté royal modifie également les articles 103 et 105 de la loi SSI en renvoyant également dans ces dispositions aux notions définies de manière uniforme et complète l’article 137bis de la loi SSI afin que ces notions soient applicables à toutes les catégories de titulaires de l’assurance indemnités.

Hetzelfde koninklijk besluit wijzigt tevens de artikelen 103 en 105 van de GVU-wet door ook in deze bepalingen te verwijzen naar de uniform omschreven begrippen en het vult artikel 137bis van de GVU-wet aan teneinde deze begrippen van toepassing te maken op alle categorieën van gerechtigden op de uitkeringsverzekering.


* Ces notions sont définies dans l’arrêté royal du 10 juin 2001 (définition uniforme des notions temps de travail à l’usage de la sécurité sociale).

* Deze begrippen worden gedefinieerd in het Koninklijk besluit van 10 juni 2001 (eenvormige definiëring van de arbeidstijdgegevens ten behoeve van de sociale zekerheid).


- La notion de date d’installation du médecin généraliste est définie de manière plus détaillée, tout comme la notion de « nouvelle installation ».

- Het begrip installatiedatum van de huisarts wordt nader bepaald, net als wat onder “nieuwe installatie” moet worden verstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La notion de travailleur ayant personne à charge a été définie de manière plus autonome, puisqu'il n'est plus fait référence à la notion de personne à charge dans le cadre de l'assurance soins de santé.

Het begrip van werknemer met persoon ten laste is op een meer autonome wijze gedefinieerd, aangezien niet meer wordt verwezen naar het begrip van persoon ten laste in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


La notion de personne à charge est définie actuellement d'une manière plus autonome dans le cadre de l'assurance indemnités et correspond de façon plus précise à la notion de personne à charge dans la réglementation en matière de chômage.

Het begrip persoon ten laste wordt thans op meer autonome wijze gedefinieerd binnen het kader van de uitkeringsverzekering en sluit nauwer aan bij het begrip van persoon ten laste in de werkloosheidsreglementering.


Si la notion d’« indices » n’est pas spécifiée dans la loi, elle a, en revanche, été définie par la cellule de coordination interdépartementale pour le contrôle de la sécurité alimentaire.

Het begrip aanwijzingen wordt in de wet niet gespecifieerd maar is door de Interdepartementale Coördinatiecel voor de Controle op de Voedselveiligheid vastgelegd.


3° de la notion uniforme de « rémunération journalière moyenne », définie en application de l'article 39 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions.]

3° de toepassing van het uniform begrip « gemiddeld dagloon bepaald in toepassing van artikel 39 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels.]


La notion de " activité marginale, locale et limitée" est définie à l'Annexe 3, mais uniquement pour les boulangers.

Het begrip “marginale, plaatselijke en beperkte activiteit” wordt in Bijlage 3 gedefinieerd, maar alleen voor bakkers.


L’EFSA a néanmoins précisé dans son avis qu’elle ne pouvait évaluer le concept de “anti-aging effect”, cette notion n’étant pas suffisamment définie.

De EFSA heeft echter in zijn advies gepreciseerd dat zij het concept “anti-aging effect” niet konden beoordelen, daar deze notie niet voldoende gedefinieerd was.




Anderen hebben gezocht naar : autres sièges mal définis     des notions définies     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des notions définies ->

Date index: 2021-03-02
w