Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basé sur l'observation
Clinique
Entité observable nutrionnelle
Non-observance du traitement médicamenteux
Observation
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène
évaluation de l'observance des mesures de sécurité
évaluation de l'observance diététique
évaluation de l'observance du volume liquidien
évaluation des soins liés à l'observance

Traduction de «des observations scientifiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeh ...[+++]




évaluation de l'observance des mesures de sécurité

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen








Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les recommandations relatives aux apports nutritionnels en sels minéraux, oligo-éléments et en vitamines ont été élaborées sur base des observations scientifiques disponibles en 2008.

De aanbevelingen betreffende de inname van mineralen, sporenelementen en vitaminen werden op basis van de tot in 2008 beschikbare wetenschappelijke literatuur uitgewerkt.


Il apparaît donc clairement que la TDI n’a pas de valeur fixe. Cependant, elle peut varier sur base de nouvelles observations scientifiques et leur interprétation ainsi que sur le comportement variable envers le facteur d’incertitude utilisé.

Het is dus duidelijk dat de TDI geen vaststaande waarde heeft maar kan variëren op basis van nieuwe wetenschappelijke bevindingen, hun interpretatie of van een veranderde houding tegenover de gebruikte onzekerheidsfactor.


Moyennant les observations mentionnées ci-dessus, le Comité scientifique émet un avis favorable pour l'utilisation des eaux de récupération dans les abattoirs aux fins mentionnées dans le document de travail intitulé " Demande d’avis au Comité scientifique de l’AFSCA au sujet de l’utilisation des eaux de récupération dans les abattoirs" .

Mits rekening wordt gehouden met de hierboven verwoorde opmerkingen, brengt het Wetenschappelijk Comité een gunstig advies uit over het gebruik van recuperatiewater in slachthuizen voor de doeleinden die vermeld zijn in het werkdocument betiteld " Vraag om advies aan het wetenschappelijk comité van FAVV aangaande het gebruik van recuperatiewater in slachthuizen" .


Le Comité scientifique formule les observations suivantes :

Het Wetenschappelijk Comité maakt verder volgende bemerkingen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l’analyse des dangers, le Comité scientifique fait les observations générales suivantes :

M.b.t. de gevarenanalyse heeft het Wetenschappelijk Comité volgende algemene bemerkingen:


Liste des abréviations CRIOC : Centre de Recherche et d'Information des Organisations de Consommateurs CSS : Conseil Supérieur de la Santé EFSA: European Food Safety Authority FSA : British Food Standards Agency ISP : Institut Scientifique de Santé Publique LOAEL : Lowest Adverse Effect Level NOAEL: No Observed Adverse Effect Level RPE : Ratings of Perceived Exertion SCF : Scientific Committee on Food SPF : Service public fédéral UE : Union Européenne UL : tolerable Upper intake Level

Lijst van de gebruikte afkortingen EFSA: European Food Safety Authority EU : Europese Unie FOD : Federale Overheidsdienst FSA : British Food Standards Agency HGR : Hoge Gezondheidsraad LOAEL : Lowest Adverse Effect Level NOAEL: No Observed Adverse Effect Level OIVO : Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties RPE : Ratings of Perceived Exertion SCF : Scientific Committee on Food UL : tolerable Upper intake Level WIV : Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid


Vu le manque de données scientifiques sur les conséquences du Mosquito sur la santé psychosociale des jeunes, il serait opportun de mener une recherche, une étude-pilote, et notamment observer in situ ce qui se passe à moyen terme.

Gezien het gebrek aan literatuurgegevens over het effect van de Mosquito op de psychosociale gezondheid van jongeren, zou het nuttig zijn een onderzoek, een pilootstudie, uit te voeren en in het bijzonder de effecten op middellange termijn in situ te observeren.


Outre l'intérêt inhérent à l'utilisation d'une échelle scientifiquement validée pour observer un phénomène lié à la santé et son évolution dans le temps en regard des interventions de soins, le nouveau DI-RHM le prévoit pour pouvoir enregistrer valablement cette activité infirmière.

Naast het belang dat eigen is aan het gebruik van een wetenschappelijk gevalideerde schaal om een gezondheidsfenomeen en de evolutie ervan in de tijd t.o.v. de zorgingrepen te observeren, voorziet de nieuwe DI- RHM hierin om deze verpleegkundige activiteit te kunnen registreren.


Un groupe de travail conjoint " politique sanitaire abeilles - abeilles et pesticides" , initié par le cabinet du Ministre de la Santé publique, se donne comme défi de faire le point sur les observations menées par les amateurs et les scientifiques tant sur le plan sanitaire (HTML) que des effets potentiels attribués à certains pesticides (HTML) afin de pouvoir identifier :

Een gemeenschappelijke werkgroep “gezondheidsbeleid bijen - bijen en pesticiden”, die is opgestart door het kabinet van de Minister van Volksgezondheid, gaat de uitdaging aan om de balans op te maken van de waarnemingen van amateurs en wetenschappers, zowel op gezondheidsvlak (HTML) als op het vlak van de potentiële effecten die aan bepaalde pesticiden (HTML) worden toegeschreven. Op die manier kan het volgende in kaart worden gebracht:


Il mesure donc l’impact (la fréquence d’application combinée au risque) des pesticides suivant sept axes d’observation pour lesquels la qualité des données et l’état actuel des connaissances scientifiques permettent une évaluation valable : les applicateurs de pesticides, les consommateurs de produits alimentaires traités, les oiseaux, les organismes du sol, les organismes aquatiques, les eaux souterraines et les abeilles.

Deze indicator meet dus de impact (frequentie van het gebruik in combinatie met het risico) van pesticiden vanuit zeven invalshoeken of modules, waarvan de gegevenskwaliteit en de huidige wetenschappelijke kennis een degelijke evaluatie mogelijk maken: de gebruikers van pesticiden, de verbruikers van behandelde levensmiddelen,vogels, bodemorganismen, waterorganismen, grondwater en bijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des observations scientifiques ->

Date index: 2024-09-06
w