Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des offres étaient déjà disponibles » (Français → Néerlandais) :

Avant la mise sur pied du projet, l’Institut de psychologie de l’Université de Zurich a procédé à une étude de faisabilité afin de définir dans quels domaines des offres étaient déjà disponibles, de recenser les souhaits et les attentes des coproducteurs vis-à-vis d’un tel programme et d’estimer les chances de réalisation du projet ReMed 40 .

Avant la mise sur pied du projet, l’Institut de psychologie de l’Université de Zurich a procédé à une étude de faisabilité afin de définir dans quels domaines des offres étaient déjà disponibles, de recenser les souhaits et les attentes des coproducteurs vis-à-vis d’un tel programme et d’estimer les chances de réalisation du projet ReMed 41 .


La consommation des fibrates a diminué de 17,5% au cours de cette période, alors que les coûts ont diminué de 26% parce que des génériques étaient déjà disponibles.

Het gebruik van de fibraten daalde in die periode met 17,5 % terwijl de kosten daalden met 26 % omdat er reeds generica beschikbaar waren.


Ces dispositions seraient violées au motif que les dispositions attaquées réserveraient aux organismes nationaux l’offre de l’assurance obligatoire soins de santé, de sorte que les organismes établis dans un autre État membre de l’Union européenne, et qui étaient déjà actifs en Belgique dans le cadre de l’assurance des indépenda ...[+++]

Die bepalingen zouden zijn geschonden doordat de bestreden bepalingen het aanbieden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging zouden voorbehouden aan nationale instellingen, zodat ondernemingen die in een andere EU-lidstaat zijn gevestigd, en die in België reeds actief waren in het kader van de verzekering van zelfstandigen tegen kleine risico’s, hun producten, in weerwil van de vrijheden van vestiging en van dienstverlening, niet meer zouden kunnen aanbieden.


Certaines molécules sont des vieilles habituées du TOP 25 : l’oméprazole, la simvastatine, la molisdomine par exemple étaient déjà présentes dans le TOP 25 en 1997 (première année disponible de données pharmanet).

Bepaalde moleculen zijn “oude bekenden” van de TOP 25 : omeprazole, simvastatine, molisdomine bij voorbeeld waren reeds aanwezig in de TOP 25 van 1997 (eerste jaar waarin Farmanetgegevens beschikbaar waren).


Certains principes actifs sont des « vieux habitués » du TOP 25: l’oméprazole, la simvastatine et la molsidomine par exemple, étaient déjà présents dans le TOP 25 en 1997 (la première année disponible de données Pharmanet).

Bepaalde werkzame bestanddelen zijn “oude bekenden” van de TOP 25: omeprazol, simvastatine en molsidomine bijvoorbeeld waren reeds aanwezig in de TOP 25 van 1997 (het eerste jaar waarin Farmanetgegevens beschikbaar waren).


Certaines molécules sont des vieilles habituées du TOP 25 : l’oméprazole, la simvastatine, la molisdomine et l’amlodipine étaient déjà présentes dans le TOP 25 en 1997 (première année disponible de données pharmanet).

Bepaalde moleculen zijn “oude bekenden” van de TOP 25 : omeprazole, simvastatine, molisdomine en amlodipine waren reeds aanwezig in de TOP 25 van 1997 (eerste jaar waarin Farmanetgegevens beschikbaar waren).


Dans deux études cliniques d’une durée de 8 mois en ouvert et en crossover, des patients diabétiques de type 2 qui n’avaient jamais été traités par de l’insuline ou qui étaient déjà traités par de l’insuline en une ou deux injections, ont reçu soit un traitement par Humalog Mix25 pendant 4 mois (2 fois par jour en association avec de la metformine) soit un traitement par insuline glargine pendant 4 mois (1 fois par jour en association avec de la metformine) selon une séquence randomisée. Des informations détaillées sont ...[+++]

In twee, 8 maanden durende, open label crossover studies werden type 2 diabetes patiënten die ofwel voor het eerst met insuline werden behandeld danwel al eerder één tot twee injecties insuline gebruikten, gedurende 4 maanden behandeld met Humalog Mix25 (tweemaal daags toegediend in combinatie met metformine) en insuline glargine (éénmaal daags toegediend in combinatie met metformine) in een gerandomiseerde volgorde.


Certains principes actifs sont des « vieux habitués » du TOP 25 : l’oméprazole, la simvastatine, le bisoprolol, l’amoxicilline avec et sans inhibiteur d’enzyme et la molsidomine par exemple, étaient déjà présents dans le TOP 25 en 1997 (la 1 ère année disponible de données Pharmanet).

Bepaalde werkzame bestanddelen zijn “oude bekenden” van de TOP 25: omeprazol, simvastatine, bisoprolol, amoxicilline met en zonder enzymremmer en molsidomine bijvoorbeeld waren reeds aanwezig in de TOP 25 van 1997 (het eerste jaar waarin Farmanetgegevens beschikbaar waren).


Une analyse détaillée complémentaire s’est concentrée sur celle déjà effectuée sur tous les patients atteints d’infections engendrées par S. aureus ou sur les patients porteurs (analyse des résultats) au sujet desquels toutes les données sociodémographiques étaient disponibles (les patients fictifs ont été exclus de cette analyse) et qui étaient testés pour la recherche sur l’oxacilline.

Een gedetailleerde bijkomende analyse betrof deze uitgevoerd op alle patiënten met S. aureus infecties of S. aureus dragers (screening resultaten), waarvoor de volledige sociodemografische gegevens aanwezig waren (exclusief dummy patiënten) en die getest waren voor oxacilline.


Actuellement, la nanotechnologie a déjà évolué vers une réalité économique : en 2009, des centaines de produits basés sur des nanomatériaux étaient disponibles dans le commerce et des milliards d’euros ont été investis à l’échelle mondiale dans la nano-recherche et le nanodéveloppement.

Nanotechnologie is nu reeds een economische realiteit: in 2009 waren er honderden op nanomaterialen gebaseerde producten commercieel verkrijgbaar en werden er wereldwijd verschillende miljarden euro’s in nano-onderzoek en -ontwikkeling geïnvesteerd.


w