Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des opportunités manquées entre assureurs et mutualités

Traduction de «des opportunités manquées entre assureurs et mutualités » (Français → Néerlandais) :

" Des opportunités manquées entre assureurs et mutualités" | MLOZ

" Gemiste kansen tussen verzekeraars en ziekenfondsen" | MLOZ


" Des opportunités manquées entre assureurs et mutualités"

" Gemiste kansen tussen verzekeraars en ziekenfondsen"


Des opportunités manquées entre assureurs et mutualités

Gemiste kansen tussen verzekeraars en ziekenfondsen


C’est une opportunité manquée qui permettrait de franchir cette barrière artificielle entre le monde de l’assurance et les mutualités.

Er is geen objectieve reden voor dat verbod om samen te werken. Men mist kansen door ons te verbieden om die artificiële barrière tussen de verzekeringswereld en de ziekenfondsen te overbruggen.


Un nouveau paysage pour les mutualités p. 7 Xavier Brenez - “Des opportunités manquées” p. 10 L’Europe a besoin des mutualités ! p. 12

Een nieuw landschap voor de ziekenfondsen p. 7 Xavier Brenez - “Gemiste kansen” p. 10 Europa heeft de ziekenfondsen nodig! p. 12


Enfin, quand les assureurs gèrent la problématique financière liée à l’hospitalisation, les mutualités s’occupent de la problématique de l’hospitalisation de manière globale : aspects financiers, informations sur l’hospitalisation, services pré et post-hospitalisation, lien avec soins à domicile et services sociaux, etc. Ce sont quand même des différences fondamentales entre un assureur privé et nous.

De verzekeringsmaatschappijen beperken zich overigens tot het beheer van de financiële problematiek die gepaard gaat met die welbepaalde ziekenhuisopname, terwijl de ziekenfondsen het globale plaatje van de ziekenhuisopname bekijken: financiële aspecten, informatie over de ziekenhuisopname, diensten vóór en na de ziekenhuisopname, het verband met de thuiszorg en de sociale diensten, enz. Er zijn dus echt wel fundamentele verschillen tussen ons en de privéverzekeraars.


des organismes assureurs (mutualités), chaque organisme assureur (O.A) ayant droit à un représentant au moins des organisations représentatives du corps médical et des praticiens de l’art dentaire des pharmaciens d’officines, des pharmaciens hospitaliers et des pharmaciens biologistes des gestionnaires entre autres d’établissements hospitaliers, des services et institutions, des établissements de rééducation fonctionnelle et de réadaptation professionnelle des kinésithérapeutes, des praticiens de l’art infirmier et des auxiliaires par ...[+++]

de verzekeringsinstellingen (mutualiteiten); elke verzekeringsinstelling heeft recht op ten minste één vertegenwoordiger de representatieve organisaties van de geneesheren en van de tandheelkundigen de officina-apothekers, de ziekenhuisapothekers en de apothekers-biologen de beheerders van onder andere de verplegingsinrichtingen, verzorgingsinstellingen, rustoorden, inrichtingen voor revalidatie en herscholing de kinesitherapeuten, verpleegkundigen en paramedische medewerkers de representatieve werkgeversorganisaties, van de represen ...[+++]


Ainsi que les demandeurs le mentionnent, les bases légales qui régissent ces éventualités peuvent être trouvées dans un éventail de lois à savoir celles relatives aux mutualités, à la charte de l'assuré social, à la protection de la vie privée à l'égard de données à caractère personnel, à la Banque carrefour de la sécurité sociale, l'arrêté royal n° 35 du 20 juillet 1967 portant le statut et le barème des médecins-conseil chargés d ...[+++]

Zoals de vragende artsen vermelden, kunnen de wettelijke grondslagen die deze mogelijkheden regelen gevonden worden in tal van wetten, onder meer de wetten betreffende de ziekenfondsen, het handvest van de sociaal verzekerde, de wet betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, de wet betreffende de Kruispuntbank van de sociale zekerheid (Koninklijk besluit van 20 juli 1967 nr. 35 houdende het statuut en het barema van de adviserend geneesheren die tot taak hebben bij de verzekeringsinstellingen in te staan voor de geneeskundige controle ...[+++]


La systémique envisagée est la suivante: les contrôles en mutualités sont basés sur un tri de données informatiques disponibles afin de permettre un ciblage et la constitution d’échantillons représentatifs permettant de dégager des tendances générales et comparatives entre les organismes assureurs.

De beoogde systematiek is de volgende: de controles in de ziekenfondsen zijn gebaseerd op de triage van beschikbare informaticagegevens zodat het mogelijk is om doelgroepen te bepalen en representatieve steekproeven op te stellen om algemene en vergelijkbare tendensen tussen de verzekeringsinstellingen aan het licht te kunnen brengen.


Quelles grosses différences subsistent entre mutualités et assureurs privés ?

Wat zijn de grote verschillen tussen ziekenfondsen en privéverzekeraars?


w