Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Avec ou sans mention de béance du col
Chute de la table d'opération
Opération de Shirodkar
Salle d'opération
Soins maternels pour cerclage
Table hydraulique d’opération gynécologique
Table électro-hydraulique d’opération gynécologique
évaluation de l'attitude face à une opération

Traduction de «des opérations prévues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht








colonne pour système de table d’opération électro-hydraulique

elektrohydraulische zuil voor operatietafel


table électromécanique sur secteur d’opération gynécologique

elektromechanische gynaecologische operatietafel op netvoeding


table électro-hydraulique d’opération gynécologique

elektrohydraulische gynaecologische operatietafel


évaluation de l'attitude face à une opération

evalueren van houding ten aanzien van operatie




Soins maternels pour:cerclage | opération de Shirodkar | avec ou sans mention de béance du col

indicatie voor zorg bij moeder wegens | cerclage | met of zonder vermelding van cervixinsufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens | Shirodkarbandje | met of zonder vermelding van cervixinsufficiëntie |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Informez votre médecin que vous prenez la mini pilule, bien avant toute hospitalisation ou opération prévue.

Vertel aan uw dokter dat u de minipil gebruikt lang voor elke verwachte hospitalisatie of operatie.


Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; procédure radiologique médicale : toute procédure concernant des expositions à des fins médicales; procédures médico-légales : procédures accomplies, sans indication médicale, à des fins judiciaires ou pour ...[+++]

Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent dit meer een waarschijnlijkheid dan een zekerheid dat zij optreden; medisch-radiologische procedure : om h ...[+++]


Informez votre médecin que vous prenez la pilule, bien avant toute hospitalisation ou opération prévue.

Verwittig uw arts dat u de pil neemt, ruim vóór elke verwachte ziekenhuisopname of operatie.


Si vous utilisez déjà Cyclocur, prévenez votre médecin longtemps à l’avance d’une hospitalisation ou d’opérations prévues.

Als U reeds Cyclocur gebruikt, verwittig uw arts ruim van tevoren over te verwachten hospitalisatie of operaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous conseillons dans ce cas d’interrompre le traitement sous contraceptifs oraux (en ce qui concerne les opérations prévues, au moins 4 semaines avant) et de ne le reprendre que 2 semaines après la remobilisation complète.

In deze gevallen raadt men aan de behandeling met orale anticonceptiva te onderbreken (bij geplande operaties ten minste 4 weken van tevoren) en pas 2 weken na volledige remobilisatie te hernemen.


L’annonce du cancer du sein, l’épreuve des différents examens médicaux à subir, et l’opération prévue sous anesthésie générale sont une source importante de stress.

De aankondiging van borstkanker, de beproeving van talloze medische onderzoeken en de geplande operatie onder algemene verdoving veroorzaken een hoop stress.


Motifs imposant l'arrêt immédiat de la médication : apparition pour la première fois de migraines ou de céphalées plus fréquentes d'intensité inhabituelle, troubles aigus de la perception (p. ex. troubles de la vue ou de l’ouïe), premiers signes de thrombophlébite ou de phénomènes thromboemboliques (par exemple douleur inhabituelle dans les jambes, gonflement des jambes, douleur poignante à la respiration ou toux sans cause évidente), sensation de douleur et d'oppression thoracique, opérations prévues (6 semaines ...[+++]

Redenen om de medicatie onmiddellijk te staken: voor de eerste maal optreden van migraine-achtige of meer frequent optreden van ongewoon hevige hoofdpijn, acute waarnemingsstoornissen (b.v. stoornissen van het zicht of van het gehoor), eerste tekenen van tromboflebitis of trombo-embolische symptomen (b.v. ongewone pijn in de benen of zwellingen van de benen, stekende pijn bij ademen of hoesten zonder duidelijke oorzaak), pijn en benauwdheidsgevoel op de borst, geplande operaties (6 weken vooraf), immobilisatie (b.v. na ongevallen), beginnende icterus, beginnende anicterische hepatitis, veralgemeende pruritus, significante stijging van de ...[+++]


Le transfert de patients entre États membres a déjà démarré tant pour les personnes nécessitant des soins de courte durée (principalement des victimes brûlées) que pour des opérations prévues.

Overdracht van patiënten tussen lidstaten vindt al plaats op het gebied van acute zorg (vooral voor slachtoffers met brandwonden) en bij geplande procedures.


Le changement d’anticonvulsivant, soit d’EPANUTIN vers un autre ou vice versa, se fera selon le schéma général suivant : diminuer la dose de l’antiépileptique actuel d’un tiers et ajouter le nouvel antiépileptique à un tiers de la dose prévue, pendant la première semaine ; ensuite effectuer à la deuxième semaine la même opération avec la moitié de la dose restante et enfin à la troisième semaine, supprimer l’antiépileptique en cou ...[+++]

Het wijzigen van het anticonvulsivum, hetzij van EPANUTIN naar een ander of omgekeerd, zal verwezenlijkt worden volgens het volgend algemeen schema: de dosis van het huidig antiepilepticum met één derde verminderen en het nieuwe antiepilepticum aan één derde van de voorziene dosis toedienen gedurende de eerste week; vervolgens tijdens de tweede week hetzelfde toepassen met de helft van de resterende dosis en ten slotte wordt de derde week het gebruikte antiepilepticum afgeschaft en vervangen door de volledige dosis van het nieuwe antiepilepticum.


Une telle cellule de crise doit être prévue au préalable dans les plans de gestion de crise et doit fonctionner selon des " standard operating procédures" établis.

Dergelijke crisiscel dient op voorhand voorzien te worden in de plannen voor crisismanagement en te werken volgens vastgelegde " standard operating procedures" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des opérations prévues ->

Date index: 2023-03-10
w