Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pansement au collagène
Pansement compressif ORL d’origine humaine
Pansement d'ulcère cutané
Pansement de remplissage ORL d’origine animale
Pansement en coton pour brûlures
Pansement résorbable pour plaies
Pansement à interaction biochimique
Pansement à perles hydrophiles

Vertaling van "des pansements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






pansement compressif ORL d’origine humaine

ruimte-innemend nko-verband van menselijke oorsprong






pansement non adhésif à film semi-perméable antimicrobien en polymère de synthèse

niet aan wond klevend antimicrobieel semipermeabel filmverband van synthetisch polymeer


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel




pansement de remplissage ORL d’origine animale

ruimte-innemend nko-verband van dierlijke oorsprong
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de plaie profonde, il est indiqué d’utiliser des pansements ou combinaison de pansements comme les alginates, les hydrogels ou pâtes et les pansements hydrocolloïdes.

In een diepe wonde kan het wenselijk zijn een combinatie te gebruiken van een alginaat + hydrogel; of een hydrocolloïde pasta + hydrocolloïd verband.


Aquacel® (+Ag), Kaltostat® (laisser localement jusqu’à ce que le pansement se détache spontanément, éventuellement, utiliser de l’huile d’amandes douces), pansements de polyuréthane, pansements gras, Opsite®,.

Aquacelâ (+Ag), Kaltostatâ (ter plaatse laten tot het vanzelf los komt, evt amandelolie gebruikten), polyurethaanverbanden, vetverband, Opsiteâ,.


Pansements utilisés : Isobétadine + pansements gras, Flammazine, Flaminal, Flammacerium, Furacine, Tegapore, Iruxol.

Gebruikte verbanden: Isobetadine + vetverband, Flammazine, Flaminal, Flammacerium, Furacine, Tegapore, Iruxol.


Pansement sec, pansements gras, stéristrips, dermabond,.

Droog verband, vetverband, steristrips, dermabond,.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Recouvrir la plaie avec un pansement de recouvrement synthétique (hydrocolloïde, pansement hydrocellulaire, de mousse de polyuréthane ou alginate en fonction des cas).

- afdekken van het defect met een synthetische wondbedekker (hydrocolloïd- of schuimverband of alginaat).


- En cas de plaie exsudative: compresses humides 3 à 4x/j, ou alginate recouvert de gazes hydrophiles, ou pansements fortement absorbants tels qu’un hydrocellulaire ou un pansement de mousse de polyuréthane

- bij exsudatieve wonde: natte gazen 3 tot 4 maal/d, of alginaten afgedekt met hydrofielgazen, of sterk absorberende verbanden als hydrofiber of schuimverband


Les autres pansements modernes (alginate mousse, pansements non-adhérents à la plaie ou biosynthétiques, enzymes topiques) seraient probablement plus efficaces que les hydrocolloïdes, mais les preuves sont insuffisantes 13 .

Andere moderne verbanden (alginaten, schuimverband, niet-inklevende verbanden, topische enzymes, biosynthetisch verband) zouden mogelijk werkzamer zijn dan hydrocolloïdverbanden maar hiervoor is onvoldoende evidentie 13 .


Ainsi, certains pansements protègent les berges de la plaie ou réduisent les odeurs désagréables (pansements au charbon).

Zo zijn er ook verbanden ter bescherming van de wondrand of om onaangename geur te verminderen (koolstofverbanden).


Recouvrir d’un pansement hydrocellulaire ou de mousse de polyuréthane et éventuellement d’un pansement secondaire absorbant.

Afdekken met schuimverband en eventueel secundair absorberend verband.


Recouvrir d’un pansement qui débride et absorbe fortement, de préférence un pansement hydrocellulaire ou de mousse de polyuréthane.

Afdekken met debriderend, sterk absorberend verband, bij voorkeur een schuimverband.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pansements ->

Date index: 2024-07-08
w