Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des patientes atteintes de cancer du sein avec envahissement ganglionnaire " (Frans → Nederlands) :

Chez les patientes atteintes de cancer du sein sans envahissement ganglionnaire, le traitement adjuvant sera réservé aux patientes réunissant les conditions requises pour un traitement par chimiothérapie selon les critères internationaux de traitement primaire du cancer du sein de stade précoce (voir rubrique 5.1).

Voor patiënten met operabele kliernegatieve borstkanker moet adjuvante behandeling beperkt worden tot patiënten die in aanmerking komen voor chemotherapie volgens internationaal vastgelegde criteria voor primaire therapie van vroege borstkanker (zie rubriek 5.1).


Cancer du sein: Le paclitaxel est indiqué en tant que traitement adjuvant lors de la prise en charge des patientes atteintes de cancer du sein avec envahissement ganglionnaire à la suite du traitement par anthracycline et cyclophosphamide (AC).

Borstcarcinoom: Paclitaxel EG is aangewezen als bijkomende behandeling voor patiënten met een klierpositief borstcarcinoom na behandeling met anthracycline en cyclofosfamide (AC).


Analyse des sous-groupes – Etude du traitement adjuvant administré à des patientes atteintes de cancer du sein sans envahissement ganglionnaire

Subsetanalyses - onderzoek adjuvante therapie bij patiënten met kliernegatieve borstkanker (Intent-to-Treat-analyse)


Description de certains effets indésirables pour le traitement adjuvant avec TAXOTERE 75 mg/m² en association avec la doxorubicine et le cyclophosphamide chez des patients avec cancer du sein avec envahissement ganglionnaire (TAX 316) et sans envahissement ganglionnaire (GEICAM 9805)

Beschrijving van geselecteerde bijwerkingen bij borstkanker voor de adjuvante behandeling met TAXOTERE 75 mg/m² in combinatie met doxorubicine en cyclofosfamide bij patiënten met klierpositieve (TAX 316) en kliernegatieve (GEICAM 9805) borstkanker


Tableau des effets indésirables pour le traitement adjuvant avec TAXOTERE 75 mg/m² en association avec la doxorubicine et le cyclophosphamide chez des patients avec cancer du sein avec envahissement ganglionnaire (TAX 316) et sans envahissement ganglionnaire (GEICAM 9805) – données poolées

Getabelleerde lijst van bijwerkingen bij adjuvante behandeling met TAXOTERE 75 mg/m² in combinatie met doxorubicine en cyclofosfamide bij patiënten met klierpositieve (TAX 316) en kliernegatieve (GEICAM 9805) borstkanker – gepoolde gegevens


Analyse des sous-groupes – Etude des effets du traitement adjuvant administré à des patientes atteintes d’un cancer du sein sans envahissement ganglionnaire (Analyse en intention de traiter)

Subsetanalyses - onderzoek adjuvante therapie bij patiënten met kliern egatieve borstkanker (Intent-to- Treat-analyse)


Cancer du sein En traitement adjuvant du cancer du sein, 3 121 patientes présentant un cancer du sein avec envahissement ganglionnaire ont reçu un traitement adjuvant par paclitaxel ou n’ont pas reçu de chimiothérapie après avoir reçu quatre cures de doxorubicine et cyclophosphamide (CALGB 9344, BMS CA 139-223).

Borstcarcinoom In het kader van een adjuvante behandeling bij borstkanker kregen 3121 patiënten met een borstkanker met positieve klieren een adjuvante behandeling met paclitaxel of geen chemotherapie na vier kuren van doxorubicine en cyclofosfamide (CALGB 9344, BMS CA 139-223).


Carcinome du sein : En traitement adjuvant, Paclitaxel Actavis est indiqué pour le traitement de patientes présentant un carcinome du sein avec envahissement ganglionnaire après un traitement par anthracycline et cyclophosphamide (AC).

Mammacarcinoom: Als adjuvante behandeling is Paclitaxel Actavis geïndiceerd voor de behandeling van patiënten met klierpositief mammacarcinoom na behandeling met antracycline en cyclofosfamide (AC).


- traitement adjuvant du cancer du sein opérable chez des patientes présentant un envahissement ganglionnaire, soit en association avec une anthracycline et du cyclophosphamide, soit en association avec uniquement le cyclophosphamide si, chez ces patientes, un traitement par anthracycline n’est pas envisageable ;

die klierpositief zijn, hetzij in associatie met een anthracycline en cyclofosfamide, hetzij in associatie met enkel cyclofosfamide bij die patiënten bij wie een behandeling met een anthracycline niet overwogen kan worden; behandeling van een lokaal gevorderde of gemetastaseerde nietkleincellige longkanker in combinatie met cisplatine bij patiënten die nog geen cytotoxische chemotherapie hebben gekregen voor deze aandoening; behand ...[+++]


La spécialité fait l'objet d'un remboursement si elle a été administrée dans le cadre d'un traitement adjuvant du cancer du sein opérable chez des patientes présentant un envahissement ganglionnaire ou chez des patientes ayant un ganglion négatif et qui répondent à une des caractéristiques suivantes :

De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking als ze is toegediend in het raam van een adjuvante behandeling van een opereerbare borstkanker, bij patiënten die klierpositief zijn, of bij patiënten die kliernegatief zijn en beantwoorden aan één van de volgende eigenschappen:


w