Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration d'un lavement au patient
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Contaminant donné à un patient
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «des patients' s'appliquera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]














exposition d'un patient aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van patiënt aan medische therapeutische straling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A partir du 1er juillet 2008, le Code de conduite de l’EFPIA sur les relations entre l’industrie pharmaceutique et les organisations de patients s’appliquera aux 1200 entreprises que l’EFPIA représente à travers l’Europe. pharma.be et d’autres associations nationales en Europe ont travaillé en collaboration avec l’EFPIA afin de développer ce Code de conduite.

Vanaf 1 juli 2008 geldt de Gedragscode van EFPIA over de betrekkingen tussen de farma-industrie en de patiëntenorganisaties voor de 1.200 ondernemingen die EFPIA in heel Europa vertegenwoordigt. pharma.be en andere nationale verenigingen in Europa hebben samen met EFPIA de Gedragscode opgesteld.


Si vous signez un trajet de soins avec un patient, l’avantage du ticket modérateur ne s’appliquera que chez vous et pas chez vos collègues de pratique.

Als u een zorgtraject ondertekent met een patiënt, dan zal het voordeel van het remgeld enkel op u van toepassing zijn en niet op de collega’s van uw praktijk.


Le programme Patients Partenaires s’appliquera à la spondylarthrite ankylosante.

Het Patient Partners Program besteedt bijzondere aandacht aan spondylartritis ankolysans.


Si vous signez un trajet de soins avec un patient, l’avantage du ticket modérateur ne s’appliquera que chez vous et pas chez vos collègues de pratique.

Als u een zorgtraject ondertekent met een patiënt, dan zal het voordeel van het remgeld enkel op u van toepassing zijn en niet op de collega’s van uw praktijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Contrat n'est établi que pour le seul bénéfice de l'Acheteur et du Fournisseur et ne s'appliquera pas au profit d'un tiers (autre que les successeurs et les mandataires autorisés).

Het Contract is uitsluitend ten gunste van de Koper en de Leverancier en zal niet ten goede komen van derden (buiten de rechtsopvolgers en toegestane rechtverkrijgenden).


Par organisation de patients, l’on entend : toute organisation sans but lucratif, qu’il s’agisse ou non d’une personne morale, composée essentiellement de patients et / ou de prestataires de soins et qui défend et / ou soutient les intérêts de patients et / ou prestataires de soins.

Onder patiëntenorganisatie wordt begrepen: elke organisatie zonder winstoogmerk, ongeacht of ze rechtspersoonlijkheid bezit of niet, die hoofdzakelijk is samengesteld uit patiënten en / of zorgverleners en die de belangen van patiënten en / of zorgverleners behartigt en / of ondersteunt.


Par association de patients, on entend : toute organisation sans but lucratif, personne morale ou non, composée essentiel lement de patients et qui défend et/ou soutient les intérêts de patients.

Onder patiëntenorganisatie wordt begrepen : elke organisatie zonder winstoogmerk, ongeacht of ze rechtspersoonlijkheid bezit of niet, die hoofdzakelijk is samengesteld uit patiënten en die de belangen van patiënten behartigt en/of ondersteunt.


« Patient Partners » : ce sont des personnes souffrant d'arthrite et partageant leur expérience avec d'autres patients.

'Patient Partners' zijn mensen met artritis die hun ervaringen met lotgenoten delen.


Se tourner vers les groupes d'entraide, qui sont d'un énorme soutien car ils mettent fin à l'isolement social du patient, constituent une source précieuse d'informations et apprennent au patient et à ses proches à gérer la maladie et la situation.

Zelfhulpgroepen vormen een grote steun. Ze doorbreken het sociale isolement van de patiënt, zijn een waardevolle bron van informatie en leren de patiënt en zijn naasten met de ziekte en de situatie om te gaan.


Elle ne signifie pas que chaque patient va recevoir un traitement qui lui est propre individuellement ; par contre, les agents sont destinés spécifiquement à certains groupes de patients qui affichent un marqueur génétique commun.

Dit betekent namelijk niet dat elke patiënt zijn eigen geneesmiddel krijgt, maar wel dat de er geneesmiddelen op maat worden gemaakt voor bepaalde groepen van patiënten die een gemeenschappelijke biomarker vertonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des patients' s'appliquera ->

Date index: 2024-08-17
w