Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des patients bénéficient de posologies " (Frans → Nederlands) :

La majorité des patients bénéficient de posologies journalières comprises entre 4 et 6 mg.

De meeste patiënten zullen baat hebben bij een dagelijkse dosis tussen 4 en 6 mg.


Toutefois, certains patients peuvent bénéficier de posologies allant jusqu’à 1 mg deux fois par jour.

Sommige patiënten kunnen echter baat hebben bij doseringen tot 1 mg tweemaal daags.


Pour les patients en stade terminal d’insuffisance rénale, les posologies initiales de lamotrigine doivent se baser sur celles des traitements concomitants de ces patients ; des posologies d’entretien plus faibles peuvent être efficaces pour les patients ayant une insuffisance rénale fonctionnelle significative (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Voor patiënten die in het eindstadium van nierfalen verkeren dient de startdosering lamotrigine te worden afgestemd op de geneesmiddelen die gelijktijdig door de patiënt worden gebruikt. Gereduceerde onderhoudsdoseringen kunnen effectief zijn bij patiënten die significante functionele verminderde nierfunctie hebben (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


Dans un essai de 8 semaines, contrôlé par placebo et portant sur quatre posologies fixes de rispéridone (2, 6, 10 et 16 mg/jour, administrés en deux prises), les quatre groupes rispéridone ont bénéficié d’une amélioration plus ample du score PANSS total (Positive and Negative Syndrome Scale) que le groupe placebo.

In een 8 weken durende, placebogecontroleerde studie met vier vaste doseringen van risperidon (2, 6, 10 en 16 mg/dag, tweemaal daags), hadden alle vier de risperidongroepen betere resultaten op de totaalscore van de Positive and Negative Syndrome Scale (PANSS) dan placebo.


Modification des posologies chez tous les patients Si des effets indésirables ou des anomalies sévères des analyses de laboratoire apparaissent pendant le traitement par Rebetol en association avec peginterféron alfa-2b ou interféron alfa-2b, modifier si nécessaire les posologies de chaque produit, jusqu’à ce que les effets indésirables cessent.

Dosisaanpassing voor alle patiënten Als ernstige bijwerkingen of afwijkingen van de laboratoriumwaarden optreden tijdens de behandeling met Rebetol en peginterferon-alfa-2b of interferon-alfa-2b, pas indien nodig de dosis van elk product aan tot de bijwerkingen afnemen.


Les posologies Les posologies doivent être adéquates de mêmes que la compliance du patient.

Posologieën De posologieën moeten aangepast zijn en ook de compliance van de patiënt is belangrijk.


Si un patient nécessite des posologies en dehors du régime de doses recommandé, les posologies adaptées de bêta-2-agoniste et de corticoïde en inhalateurs séparés, ou des doses appropriées de corticoïde inhalé seul, devront être prescrites.

Als een individuele patiënt doseringen nodig heeft die buiten het aanbevolen regime liggen, dienen de geschikte doseringen van de bèta-2-agonist en het inhalatiecorticosteroïd in aparte inhalatoren, of geschikte doseringen van het inhalatiecorticosteroïd alleen te worden voorgeschreven.


Par ailleurs, pour continuer à bénéficier de l’intervention de l’assurance, l’hôpital devra, par le biais du rapport annuel prévu à l’article 10, apporter la preuve qu’au moins 9 patients ont bénéficié de la fonction de liaison externe complémentaire au cours de l’année 2009 et, pour les années ultérieures, qu’au moins 9 patients, en moyenne, ont bénéficié de la fonction de liaison externe complémentaire au cours de l’année écoulée.

Om de verzekeringstegemoetkoming voorts te blijven genieten, zal het ziekenhuis via een jaarverslag, voorzien in artikel 10, moeten bewijzen dat minstens negen patiënten in de loop van 2009 de aanvullende externe liaisonfunctie hebben genoten en, voor de jaren daarna, dat gemiddeld minstens 9 patiënten in de loop van het afgelopen jaar de aanvullende externe liaisonfunctie hebben genoten.


L’établissement s’engage à organiser l’éducation, dispensée aux patients avec un contrat trajet de soins qui bénéficient d’une éducation de départ au sein de l’établissement (pour des nouveaux patients qui commencent avec l’autogestion) ou d’une éducation complémentaire, afin que ces patients bénéficient d’assez d’ heures d’éducation pour pouvoir entrer en ligne de compte pour le remboursement du matériel d’autogestion en dehors du cadre de la conv ...[+++]

De inrichting verbindt er zich toe om de educatie aan de patiënten met een zorgtrajectcontract die in de inrichting opstarteducatie (voor nieuwe patiënten die starten met zelfregulatie) of bijkomende educatie genieten, zo te organiseren dat deze patiënten voldoende uren educatie genieten om in aanmerking te komen voor de terugbetaling van het zelfregulatiemateriaal buiten het kader van deze overeenkomst (cf. de specifieke reglementering inzake de vergoeding van het zelfregulatiemateriaal voor zorgtrajectpatiënten).


Patients âgés et patients insuffisants rénaux Des mesures de précautions spéciales ne sont pas nécessaires chez les patients atteints d’insuffisance rénale, chez les patients sous dialyse rénale ou chez les patients âgés, jusqu’à des posologies allant jusqu’à la dose maximale normale de 1 g par jour.

Oudere patiënten en patiënten met nierinsufficiëntie Er zijn geen speciale voorzorgsmaatregelen vereist bij patiënten die aan nierinsufficiëntie lijden of bij patiënten die met nierdialyse behandeld worden of bij oudere personen, bij doseringen tot het normale maximum van 1 g per dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des patients bénéficient de posologies ->

Date index: 2021-08-27
w