Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir aussi Folia de mai et septembre 1999

Traduction de «des patients présentant une infection à entérobactéries productrices » (Français → Néerlandais) :

[PDF] Prise en charge thérapeutique des patients présentant une infection à entérobactéries productrices de carbapénémases (CPE)

[PDF] Therapeutisch beleid bij patiënten met een infectie door carbapenemase producerende enterobacteriën (CPE)


- L’association amoxicilline + acide clavulanique (2,6 g p.j. en 3 prises, ou pour la forme Retard 4 g p.j. en 2 prises) est un choix raisonnable en cas de suspicion d’une infection par l’H. influenzae, M. catarrhalis ou une entérobactérie, en particulier en cas de comorbidité ou chez les patients de plus de 60 ans [voir aussi Folia de mai et septembre 1999].

H. influenzae, M. catarrhalis of een enterobacter vermoed wordt, in het bijzonder in geval van co-morbiditeit of bij patiënten ouder dan 60 jaar [zie ook Folia van mei en september 1999].


Le risque d’infection grave par une bactérie présente initialement dans la poudre de lait est actuellement minimal en raison des contraintes légales et des contrôles de qualités sévères réalisés par les sociétés productrices.

Het risico van ernstige infectie door een bacterie oorspronkelijk aanwezig in melkpoeder is heden minimaal omwille van de wettelijke verplichtingen en van de strenge kwaliteitscontrole uitgevoerd door de producenten.


Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre séro ...[+++]

‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun aanwezigheid in niet te verwaarlozen hoeveelheden in het plasma van hemochromatosepatiënten de robuustheid ...[+++]


Des patients dont la résistance aux infections est affaiblie peuvent être soignés en début de consultation et des patients présentant un risque avéré accru de transmission des infections en dernier lieu.

Patiënten met verminderde weerstand tegen infectie kunnen als eerste worden verzorgd, en patiënten met een gekend verhoogd risico


Ceci signifie que doit être évitée l’utilisation routinière d’autres tests tels que la cortisolurie (24h), la cortisolémie, le test L-RNAse et RNA-regulated protein kinase (PKR) antiviral pathways, le dosage de la vitamine B12 ou de l’acide folique sauf s’il y a une macrocytose, les tests immunitaires dont le nombre ou la fonction des natural killer cell (NK), les dosages des cytokines (interleukine-1, interleukine-6 ou interféron) ou des marqueurs cellulaires (immuno-phénotypage, c’est-à-dire CD25 ou CD16),… Les tests sérologiques doivent être réservés à des patients qui prése ...[+++]

Dat betekent dat het routine gebruik van andere tests zoals cortisolurie (24u), cortisolemie, de L- RNAse tests en RNA-regulated protein kinase (PKR) antiviral pathways, de dosering van vitamine B12 of foliumzuur behoudens bij macrocytose, vermeden moeten worden. Dienen eveneens vermeden te worden: immunologische tests waaronder aantal of functie van natural killer cells (NK) en dosering van cytokines (interleukine-1, interleukine-6, of interferon), of cellulaire markers (immuunfenotypering, bv. CD25 of CD16),… Serologische tests moeten voorbehouden blijven voor patiënten die teken ...[+++]


Il a été en effet bien démontré que des infections peuvent survenir à la suite de consommation de préparations contaminées par d’autres germes Enterobactériacées, Klebsiella, Citrobacter… En outre, les infections nosocomiales de ce type ne se limitent pas à la période néonatale mais concernent également les patients en alimentation entérale continue qui peuvent également présenter ...[+++]

Het is inderdaad duidelijk bewezen dat infecties zich kunnen voordoen na het verbruik van bereidingen gecontamineerd door andere Enterobacteriaceae, Klebsiella, Citrobacter ... Dergelijke ziekenhuisinfecties zijn bovendien niet beperkt tot de neonatale periode maar betreffen eveneens de patiënten, die een continue enterale voedi ...[+++]


Dans chaque cas, le risque d’infection sera plus grand si le patient présente une immunodépression réelle ou relative y compris suite à la prise de médicaments modulant l’immunité tant chez les patients greffés que chez les patients sous chimiothérapie, notamment.

In elk geval is het infectierisico groter als de patiënt een werkelijke of relatieve immunosuppressie heeft, ook te wijten aan het innemen van geneesmiddelen die inwerken op de immuniteit zoals bij transplantatiepatiënten en patiënten met chemotherapie, onder andere.


La disponibilité du vaccin contre le méningocoque du sérogroupe C ne doit pas faire oublier l’importance d’une antibiothérapie prophylactique en cas de contact étroit avec un patient présentant une infection méningococcique (les " cas-index") [voir également les Folia de mai 2000 et novembre 1997].

Het beschikbaar zijn van het vaccin tegen meningokok serogroep C mag het belang van antibacteriële profylaxis in geval van nauw contact met een patiënt met meningokokkeninfectie (de " index-case&quot) niet doen vergeten [zie ook Folia van mei 2000 en november 1997].


L’hyperactivité du muscle détrusor est le diagnostic le plus probable chez les patients présentant les caractéristiques suivantes: (1) symptômes typiques d’urgence mictionnelle, incontinence d’urgence, miction fréquente et nycturie, (2) absence de symptômes d’incontinence de stress et de difficultés à la miction, (3) absence d’indices d’infection.

Hyperactiviteit van de m. detrusor is de meest waarschijnlijke diagnose bij patiënten met volgende kenmerken: (1) typische symptomen van mictiedrang, drangincontinentie (“urge”-incontinentie), frequente mictie en nycturie, (2) geen symptomen van stress-incontinentie en geen moeilijkheden bij het urineren, en (3) geen evidentie van infectie.


w