Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des patients pédiatriques pesant moins " (Frans → Nederlands) :

Les patients ont été randomisés pour recevoir des doses intraveineuses uniques d’ondansétron (0,1 mg/kg pour les patients pédiatriques pesant 40 kg ou moins, 4 mg pour les patients pédiatriques pesant plus de 40 kg ; nombre de patients = 735) ou le placebo (nombre de patients = 734).

De patiënten werden gerandomiseerd tot ofwel een enkele intraveneuze dosis ondansetron (0,1 mg/kg voor pediatrische patiënten van maximaal 40 kg, 4 mg voor pediatrische patiënten van meer dan 40 kg; aantal patiënten is = 735), ofwel placebo (aantal patiënten = 734).


Les patients ont été randomisés pour recevoir soit des doses intraveineuses uniques d’ondansétron (0,1 mg/kg pour les patients pédiatriques pesant 40 kg ou moins, 4 mg pour les patients pédiatriques pesant plus de 40 kg ; nombre de patients = 735), soit un placebo (nombre de patients = 734).

De patiënten werden gerandomiseerd tot één enkele intraveneuze dosis ondansetron (0,1 mg/kg bij kinderen van 40 kg of minder, 4 mg bij kinderen van meer dan 40 kg; aantal patiënten = 735) of een placebo (aantal patiënten = 734).


La sécurité et l’efficacité de Malarone (comprimés à atovaquone 250 mg/chlorhydrate de proguanil 100 mg) n’ont pas été démontrées pour la prophylaxie de la malaria chez des patients pesant moins de 40 kg ou pour le traitement de la malaria chez des patients pédiatriques pesant moins de 11 kg.

De veiligheid en de doeltreffendheid van Malarone (atovaquon 250 mg/proguanilhydrochloride 100 mg tabletten) werd niet vastgesteld voor de preventie van malaria bij patiënten die minder dan 40 kg wegen of voor de curatieve behandeling van malaria bij patiënten die minder dan 11 kg wegen.


Les patients ont été randomisés en vue de recevoir soit des doses intraveineuses uniques d’ondansétron (0,1 mg/kg pour les patients pédiatriques pesant jusqu’à 40 kg, 4 mg pour les patients pédiatriques pesant plus de 40 kg ; nombre de patients = 735)) soit un placebo (nombre de patients = 734).

Patiënten werden gerandomiseerd naar enkelvoudige, intraveneuze doses ondansetron (0,1 mg/kg voor pediatrische patiënten met een gewicht van 40 kg of minder, 4 mg voor pediatrische patiënten met een gewicht van meer dan 40 kg, aantal patiënten = 735) of placebo (aantal patiënten = 734).


Les données disponibles ne soutiennent pas l'utilisation de REYATAZ en association avec le ritonavir à posologie basse chez les patients pédiatriques pesant moins de 15 kg.

De beschikbare gegevens ondersteunen niet het gebruik van REYATAZ in combinatie met lage doseringen ritonavir bij pediatrische patiënten die minder dan 15 kg wegen.


Il faut souligner que le dosage actuellement disponible de Lamotrisandoz 5 mg comprimés dispersibles ne permet pas d’instaurer avec précision un traitement par lamotrigine à l’aide des recommandations posologiques préconisées pour les patients pédiatriques pesant moins de 17 kg.

Het moet worden vermeld dat het met de momenteel beschikbare Lamotrisandoz 5 mg dispergeerbare tabletten niet mogelijk is om de behandeling met lamotrigine accuraat te starten volgens de richtlijnen voor de aanbevolen dosering bij pediatrische patiënten die minder dan 17 kg wegen.


Il convient de noter qu’avec les dosages de Lamotrigin Sandoz actuellement disponibles, il n’est pas possible d’initier avec précision un traitement par lamotrigine en utilisant les directives posologiques recommandées chez les patients pédiatriques pesant moins de 17 kg.

Het moet worden vermeld dat het met de momenteel verkrijgbare sterktes van Lamotrigin Sandoz niet mogelijk is om de behandeling met lamotrigine accuraat te starten volgens de richtlijnen voor de aanbevolen dosering bij pediatrische patiënten die minder dan 17 kg wegen.


CAPS : adultes, adolescents et enfants âgés de 2 ans et plus Chez les patients présentant un CAPS, la dose initiale recommandée d’Ilaris est la suivante : Adultes, adolescents et enfants âgés de 4 ans et plus: 150 mg chez les patients pesant strictement plus de 40 kg 2 mg/kg chez les patients pesant entre 15 kg et 40 kg 4 mg/kg chez les patients pesant entre 7,5 kg et 15 kg Enfants âgés de 2 à moins ...[+++]

CAPS: Volwassenen, jongeren en kinderen van 2 jaar en ouder De aanbevolen startdosis van Ilaris voor CAPS-patiënten is: Volwassenen, jongeren en kinderen in de leeftijd van ≥ 4 jaar: 150 mg voor patiënten met een lichaamsgewicht > 40 kg 2 mg/kg voor patiënten met een lichaamsgewicht ≥ 15 kg en ≤ 40 kg 4 mg/kg voor patiënten met een lichaamsgewicht ≥ 7,5 kg en < 15 kg Kinderen in de leeftijd van 2 tot < 4 jaar: 4 mg/kg voor patiënten met een lichaamsgewicht ≥ 7,5 kg


Population pédiatrique La pharmacocinétique de Fabrazyme a aussi été évaluée chez 15 patients pédiatriques (âgés de 8,5 à 16 ans et pesant entre 27,1 et 64,9 kg).

Pediatrische patiënten De farmacokinetische eigenschappen van Fabrazyme werden ook geëvalueerd bij 15 kinderen (8,5 tot 16 jaar met een gewicht van 27,1 tot 64,9 kg).


Patients pesant moins de 30 kg recevant également du valproate : Le valproate diminuant significativement la clairance du rufinamide, il est recommandé de diminuer la dose maximale d’Inovelon chez les patients de moins de 30 kg recevant un traitement concomitant par le valproate.

Patiënten < 30 kg die ook valproaat ontvangen: Daar valproaat de klaring van rufinamide aanzienlijk vermindert, wordt een lagere maximale dosis Inovelon aanbevolen voor patiënten < 30 kg die gelijktijdig valproaat toegediend krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des patients pédiatriques pesant moins ->

Date index: 2021-12-25
w