Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des personnes assurées en vertu " (Frans → Nederlands) :

Cela signifie que ce pays se réserve le droit de n’appliquer le Règlement (C. E.) 883/2004 qu’aux seuls ressortissants des États membres de l’Union européenne qu’il s’agisse des personnes assurées en vertu de sa propre législation ou en vertu de la législation d’un autre État membre.

Dit betekent dat dit land zich het recht voorbehoudt om Verordening (EG) 883/2004 enkel toe te passen op de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie indien het gaat om personen die verzekerd zijn volgens hun eigen wetgeving of volgens de wetgeving van een andere lidstaat.


Lorsque la législation de l’État membre compétent requiert que la personne assurée présente un certificat pour bénéficier, en vertu de l’article 21, paragraphe 1, du règlement de base, de prestations en espèces relatives à une incapacité de travail, la personne assurée demande au médecin de l’État membre de résidence ayant constaté son état de santé d’attester son incapacité de travail et sa durée probable.

Indien de wetgeving van de bevoegde lidstaat voorschrijftdat de verzekerde een bewijs overlegt om in aanmerking te komenvoor een arbeidsongeschiktheidsuitkering in de zin van artikel 21,lid 1, van de basisverordening, vraagt de verzekerde de arts van delidstaat van de woonplaats die zijn gezondheidstoestand heeftvastgesteld, om een bewijs van arbeidsongeschiktheid met vermelding van de vermoedelijke duur ervan.


Les conventions conclues par le preneur d’assurance et/ou la personne assurée avec des tiers ayant pour objet des droits qui existent en vertu du contrat d’assurance ou qui naissent en exécution du contrat d’assurance ne sont opposables à l’assureur qu’à partir de la date où celui-ci les a approuvées.

De overeenkomsten die de verzekeringsnemer en/ of de verzekerde persoon gesloten heeft met derden over rechten die bestaan krachtens het verzekeringscontract, of die ontstaan in uitvoering van het verzekeringscontract, zijn pas tegenstelbaar aan de verzekeraar vanaf de datum waarop deze laatste die rechten goedgekeurd heeft.


La réforme du système de soins néerlandais supprime la distinction entre les personnes assurées dans le cadre de la loi sur les mutualités, d'une part, et les personnes assurées dans le cadre d'une assurance privée ou de droit public, d'autre part.

Met de hervorming van het Nederlandse zorgstelsel komt het onderscheid te vervallen tussen personen die ziekenfondswet verzekerd zijn, enerzijds, en personen die particulier dan wel publiekrechtelijk verzekerd zijn, anderzijds.


Si la personne assurée peut prétendre à la réparation d’un dommage, l’assureur est subrogé aux droits de la personne assurée dans la mesure de ses prestations.

Als de verzekerde persoon aanspraak kan maken op een schadevergoeding, dan treedt de verzekeraar in de rechten van de verzekerde persoon, tot de reikwijdte van zijn prestaties.


La mesure de transition de l’article 225, § 5, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 est prolongée jusqu’au 31 décembre 2010. 94 En vertu de cette mesure, le titulaire en incapacité de travail conserve la qualité de titulaire avec personne à charge à partir du 1 er janvier 2006 si les revenus de la personne à charge dépassent le plafond lui permettant d’être encore considéré comme personne à charge uniquement à la suite d’une augmentation du montant des indemnités d’invalidité en vertu de l’arrêté royal du 23 décembre 2005.

De overgangsmaatregel van artikel 225, §5 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, krachtens dewelke de arbeidsongeschikte gerechtigde de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast behoudt vanaf 1 januari 2006, wanneer de inkomsten van de persoon ten laste het grensbedrag om nog verder als persoon te laste te kunnen worden beschouwd overschrijden, enkel omwille van de verhoging van het bedrag van de invaliditeitsuitkeringen ingevolge het koninklijk besluit van 23 december 2005, is verlengd tot 31 december 2010.


En vertu de cette mesure, le titulaire en incapacité de travail conserve la qualité de titulaire avec personne à charge à partir du 1 er janvier 2006, si les revenus de la personne à charge dépassent le plafond lui permettant d’être encore considéré comme personne à charge uniquement à la suite de l’augmentation du montant des indemnités d’invalidité en vertu de l’arrêté royal du 23 décembre 2005.

Krachtens deze maatregel behoudt de arbeidsongeschikte gerechtigde de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast vanaf 1 januari 2006, wanneer de inkomsten van de persoon ten laste het grensbedrag overschrijden om nog verder als persoon te laste te kunnen worden beschouwd, enkel omwille van de verhoging van het bedrag van de invaliditeitsuitkeringen ingevolge het koninklijk besluit van 23 december 2005.


Les revenus exonérés d'impôt en Belgique en vertu de conventions internationales préventives de la double imposition ou d'autres traités ou accords internationaux, qu'ils interviennent ou non pour le calcul de l'impôt afférent aux autres revenus, ainsi que les revenus des personnes visées à l'article 227, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992 qui sont exonérés d'impôt conformément aux articles 230 ou 231, § 1er, 2°, du même Code.. Revenu cadastral (indexé) de l’habitation qui est exonéré en vertu de l’articl ...[+++]

de inkomsten die in België zijn vrijgesteld van belastingen krachtens de internationale verdragen tot voorkoming van de dubbele belasting of andere internationale verdragen of akkoorden, die al dan niet meetellen in de berekening van de belasting van andere inkomsten, en de inkomsten van de personen zoals bedoeld in artikel 227 1°,van het wetboek van de inkomstenbelasting 1992 die zijn vrijgesteld van belastingen conform artikel 230 of 231, § 1, 2°, van hetzelfde wetboek.


Toutefois, les avantages octroyés par les organismes ayant pour mission le reclassement social et professionnel des handicapés (ou par les entreprises ou institutions publiques contractantes) ne sont pas pris en considération pour opérer la réduction de l’indemnité d’incapacité de travail (ex: les indemnités de formation allouées par l’AWIPH en vertu de l’art. 18 de l’arrêté du Gouvernement wallon du 29.11.2007 visant à promouvoir l’égalité des chances des personnes handicapées sur le marché de l’emploi ou la prime de productivité octroyée par l ...[+++]

De voordelen die worden toegekend door de instellingen die verantwoordelijk zijn voor de sociale en professionele reclassering van personen met een handicap (of door de contracterende ondernemingen of openbare instellingen) worden echter niet in aanmerking genomen om de arbeidsongeschiktheidsuitkering te verminderen (bv.: de opleidingsvergoedingen toegekend door het AWIPH krachtens art. 18 van het besluit van de Waalse regering van 29.11.2007 tot bevordering van de gelijkheid van kansen voor de gehandicapte personen op de arbeidsmarkt of de productiviteitspremies toegekend door de VDAB krachtens art. 3, § 5-7 van het besluit van de Vlaam ...[+++]


1.3. Personne assurée : la personne sur qui repose le risque et bénéficiaire du contrat d’assurance, sauf dérogation prévue dans le contrat d’assurance ou autrement.

1.3. Verzekerde persoon: de persoon op wie het risico rust, dit is de rechthebbende van het verzekeringscontract, tenzij anders vermeld staat in het verzekeringscontract of elders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des personnes assurées en vertu ->

Date index: 2022-04-19
w