Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des personnes présentant une pathologie sévère préexistante " (Frans → Nederlands) :

La plupart du temps, ces cas concernaient des personnes présentant une pathologie sévère préexistante ou des patients utilisant simultanément l’amoxicilline/acide clavulanique et des médicaments potentiellement hépatotoxiques.

Het betrof hier meestal patiënten met ernstige vooraf bestaande pathologie, of patiënten die naast amoxicilline/clavulaanzuur ook potentieel hepatotoxische geneesmiddelen gebruikten.


Les patients qui présentent une pathologie cardiovasculaire préexistante sévère peuvent présenter un risque accru d’effets d’un surdosage (voir rubrique 4.4 Pathologie cardiovasculaire ).

Patiënten met een vooraf bestaande ernstige hart- en vaatziekte lopen mogelijk een hoger risico op de effecten van overdosering (zie rubriek 4.4 Cardiovasculair).


Crohn et rectocolite hémorragique ) pancréatite associée à une hypertriglycér idémie sévère, pathologie de la vésicule biliaire, incluant des calculs biliaires (l’utilisation de contraceptifs oraux combinés peut donner lieu à la survenue d’une pathologie biliaire ou aggraver une pathologie biliaire préexistante)

minor (Sydenham) ontsteking van de oogzenuw (die tot gedeeltelijk of volledig visusverlies kan leiden), ischemische colitis, verergering van chronische inflammatoire darmaandoeni ngen (ziekte van Crohn en colitis ulcerosa) pancreatitis met tegelijkertijd ernstige hypertriglycer idemie, galblaaslijden met inbegrip van galstenen (orale combinatieant iconceptiva kunnen het optreden van galblaasziekte veroorzaken of een vooraf bestaande galblaasziekte verergeren)


- pathologie cardiaque sévère préexistante, dont les maladies cardiaques instables ou non contrôlées, dans les six derniers mois.

een ernstige reeds bestaande hartaandoening in de anamnese, waaronder een instabiele hartaandoening of een hartaandoening die niet onder controle is, in de voorgaande zes maanden.


Une surveillance plus fréquente peut être recommandée chez les patients présentant une pathologie hépatique préexistante ou recevant un autre traitement potentiellement hépatotoxique.

Frequenter controleren kan raadzaam zijn bij patiënten met reeds bestaande leverziekte of patiënten die een andere potentieel hepatotoxische behandeling krijgen.


Les patients présentant une maladie cardiovasculaire sévère préexistante peuvent présenter un risque accru d’effets d’un surdosage (voir rubrique 4.4: Système cardiovasculaire).

Patiënten met pre-existerende ernstige cardiovasculaire ziekten kunnen een verhoogd risico hebben op de effecten van een overdosis (zie rubriek 4.4: Cardiovasculair).


Les patients présentant une maladie cardiovasculaire sévère préexistante peuvent être exposés à un risque accru de développer des effets liés au surdosage (voir rubrique 4.4. : Affections cardiovasculaires).

Patiënten met bestaande ernstige cardiovasculaire aandoeningen kunnen een hoger risico vertonen voor de effecten van overdosering (zie rubriek 4.4: Cardiovasculair).


patients présentant une insuffisance rénale sévère préexistante (clairance de la créatinine < 30 ml/min), sauf si, de l’avis du médecin et du patient, les bénéfices potentiels du traitement sont supérieurs aux risques.

(creatinineklaring < 30 ml/min) tenzij de mogelijke gunstige effecten van de behandeling volgens de arts en de patiënt opwegen tegen de risico’s


En raison de l’immuno-déficience préexistante de ces patients et d’une neutropénie prolongée pouvant résulter du traitement par clofarabine, les patients présentent un risque élevé d’infections opportunistes sévères, à type de septicémie sévère d’évolution parfois fatale.

Vanwege de pre-existente immuungecompromitteerde toestand van deze patiënten en aanhoudende neutropenie die als gevolg van behandeling met clofarabine kan ontstaan, hebben deze patiënten een verhoogd risico op ernstige opportunistische infecties, waaronder ernstige sepsis met mogelijk dodelijke afloop.


Le thiotépa étant principalement métabolisé par le foie, il convient d’être prudent lorsqu’il est utilisé chez des patients présentant une altération préexistante de la fonction hépatique, en particulier chez ceux qui ont une insuffisance hépatique sévère.

Daar thiotepa voornamelijk via de lever wordt gemetaboliseerd, is voorzichtigheid geboden wanneer het wordt gebruikt bij patiënten met een bestaande leverfunctiestoornis, vooral als sprake is van een ernstige leverstoornis.


w