Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counseling génétique
Hyperferritinémie génétique sans surcharge en fer
Lipodystrophie génétique
Myasthénie génétiquement déterminée
Myoglobinurie récurrente génétique
Pollen de peuplier
Service de génétique médicale
Surdité génétique non syndromique prélinguale
Test génétique moléculaire

Vertaling van "des peupliers génétiquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




déficits hypohysaires multiples de cause génétique identifée

gecombineerde hypofysehormoondeficiënties, genetische vormen














surdité génétique non syndromique prélinguale

prelinguale niet-syndromale genetische doofheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consultation du public sur une demande d’essai en champs avec des peupliers génétiquement modifiés -> Consultation peupliers génétiquement modifiés (.HTML)

Publieksraadpleging over een aanvraag voor een veldproef met genetisch gemodificeerde populieren -> Raadpleging genetisch gemodificeerde populieren (.HTML)


Le SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement informe que les Ministres fédérales de la santé publique Laurette Onkelinx et de l’agriculture Sabine Laruelle, ainsi que le Secrétaire d’Etat à l’environnement Melchior Wathelet, ont autorisé la poursuite en 2012 de deux essais en champ avec des pommes de terre génétiquement modifiées d'une part et un essai avec des peupliers génétiquement modifiés d'autre part.

De FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu deelt mee dat Minister van Volksgezondheid Laurette Onkelinx, Minister van Landbouw Sabine Laruelle en Staatssecretaris voor Leefmilieu Melchior Wathelet recent hun toelating hebben gegeven voor het verderzetten in 2012 van een veldproef met genetisch gewijzigde populieren en twee andere met genetisch gewijzigde aardappelen.


Le Service public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement vous informe sur une demande d’essai en champ avec des peupliers génétiquement modifiés, visant à évaluer leur utilisation éventuelle comme matière première pour des produits renouvelables biosourcés et la bioénergie.

De Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu informeert u over een aanvraag voor een veldproef met genetisch gewijzigde populieren, bedoeld om hun eventuele gebruik als grondstof voor hernieuwbare biogebaseerde producten en bio-energie te evalueren.


Consultation du public : demande d’essai en champ avec des peupliers génétiquement modifiés

Publieksraadpleging: aanvraag voor een veldproef met genetisch gewijzigde populieren


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’essai en champs de peupliers génétiquement modifiés, lancé en 2009, et l'essai en champs de maïs GM, lancé l’année passée, peuvent être poursuivis cette année.

De veldproef met genetisch gewijzigde populieren die in 2009 werd opgestart en de veldproef met GGO-maïs die vorig jaar het licht zag, mogen dit jaar allebei worden verdergezet.


Le rapport de la consultation du public sur la demande d’essai en champ avec des peupliers génétiquement modifiés présentant une composition en bois modifiée, planifié en région flamande (communes de Melle et Wetteren), est désormais disponible sur le site www.ogm-ggo.be.

Het verslag van de publieksraadpleging over de aanvraag voor een veldproef met genetisch gemodificeerde populieren met gewijzigde houtsamenstelling, die gepland is in Vlaanderen (gemeenten Melle en Wetteren), is vanaf nu beschikbaar op de website www.ogm-ggo.be.


Rapport de la consultation du public sur une demande d’essai en champ avec des peupliers génétiquement modifiés

Verslag van de publieksraadpleging over de aanvraag voor een veldproef met genetisch gemodificeerde populieren




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des peupliers génétiquement ->

Date index: 2024-09-19
w