Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Art. 47. Agrément des pharmaciens chargés du contrôle.
Autres prises en charge d'une contraception
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Pharmacien dans l'industrie
Pharmacien hospitalier
Prise en charge d'une contraception
établir un lien avec un pharmacien

Traduction de «des pharmaciens chargés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie








Parent à charge au domicile, nécessitant des soins

afhankelijk familielid met behoefte aan zorg thuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le seul article qui fasse mention de la formation des pharmaciens est l’art. 47: “agrément des pharmaciens chargés du contrôle”.

Het enige artikel dat melding maakt van de opleiding van apothekers is art 47: “erkenning van de met de controle belaste apothekers”.


CHAPITRE V. — Radionucléides utilisés sous forme non scellée en médecine humaine ou vétérinaire Art. 47 Agrément des pharmaciens chargés du contrôle

Hoofdstuk V In de geneeskunde en diergeneeskunde gebruikte niet-ingekapselde bronnen. Art. 47 Erkenning van de met controle belaste apothekers.


Art. 47. Agrément des pharmaciens chargés du contrôle.

Art. 47. Erkenning van de met de controle belaste apothekers.


radioactives non scellées: Contrôle et agrément des pharmaciens chargés du contrôle: Il est recommandé de clarifier la terminologie dans le domaine de la radiopharmacie 15) RGPRI art. 50.2.2: Applications en médecine humaine et vétérinaire de rayonnements

radioactieve stoffen: Controle en erkenning van de met controle belaste apothekers: Het is aangewezen dat op het gebied van radiofarmacie de terminologie uitgeklaard wordt 15) ARBIS art. 50.2.2: Geneeskundige en diergeneeskundige toepassingen van ioniserende


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
radioactives non scellées : Contrôle et agrément des pharmaciens chargés du contrôle: Pourquoi n'introduit-on pas la notion de 'radiopharmacien'?

radioactieve stoffen: Controle en erkenning van de met controle belaste apothekers: Waarom introduceert men niet de notie van ‘radiofarmaceut’ ?


Le Conseil national considère que la fonction de pharmacien clinicien est de nature à contribuer à une meilleure prise en charge médicale du patient.

De Nationale Raad is van mening dat de functie van klinisch apotheker kan bijdragen tot een betere medische verzorging van de patiënt.


Dans le cadre du nouveau système de rémunération des pharmaciens, le pharmacien reçoit des honoraires supplémentaires à charge de l’INAMI lors de l’exécution d’une prescription en DCI lorsqu’il s’agit d’un médicament qui est repris dans le système de remboursement de référence (il s’agit donc des spécialités portant le symbole ou dans le Répertoire, vert, resp. orange sur le site Web du CBIP) [voir aussi Folia de mai 2010 ].

In het kader van het nieuwe vergoedingssysteem voor apothekers ontvangt de apotheker bij de uitvoering van een voorschrift op stofnaam een bijkomend honorarium ten laste van het RIZIV wanneer het gaat om een geneesmiddel dat is opgenomen in het referentieterugbetalingssysteem (het betreft dus specialiteiten met symbool of op de BCFI-website) [zie ook Folia mei 2010 ].


Si une tentative de suicide antérieure est le facteur de risque le plus important pour une nouvelle tentative de suicide, et si une minorité de patients font appel à l’aide professionnelle après une première tentative (seulement 1 sur 4 est pris en charge par le milieu hospitalier selon l’OMS), c’est une condition absolue qu’un maximum de prestataires de soins (médecins, spécialistes, pharmaciens, infirmières à domicile, etc) soient formés de façon adéquate pour reconnaître les risques de suicide et pour orienter ...[+++]

With a previous attempted suicide constituting the most important risk factor for a renewed attempt and with a minority of patients seeking professional help after a first attempt (according to the WHO, only one in four is admitted to hospital), it is absolutely vital that as many health professionals as possible (doctors, specialists, pharmacists, home care nurses, etc) should receive adequate training to recognise the risks of suicide and refer the patient to the appropriate health professional.


Dans ce cas, les habitudes du prescripteur ou du pharmacien, et l’expérience personnelle de cas plus ou moins graves, ont souvent un rôle important dans la décision d’opter pour une prise en charge conservatrice ou plus active.

Daarbij zal dikwijls de persoonlijke ingesteldheid van de voorschrijver of apotheker, en de persoonlijke ervaring met al dan niet ernstig verlopende gevallen, een belangrijke rol spelen of iemand eerder conservatief behandelt dan wel actiever ingrijpt.


9. les modèles d’étiquettes destinées à être apposées sur les récipients qui contiennent des radionucléides; 10. le modèle de notice d’utilisation pour l’utilisateur; 11. le nom et l’adresse du pharmacien agréé et/ou du laboratoire agréé chargé du contrôle de la qualité pharmacologique et physico-chimique des radionucléides et des préparations en contenant; 12. le procédé et les spécifications du contrôle de qualité; 13. le domaine d’utilisation de la préparation; 14. la preuve de l’intérêt analytique et/ou médical de l’utilisation de la préparation et la comparaison ave ...[+++]

9. de modellen van etiketten bestemd om gekleefd te worden op de recipiënten die radionucliden bevatten; 10. het model van gebruiksaanwijzing voor de gebruiker; 11. de naam en het adres van de erkende apotheker en/of het erkend laboratorium belast met de controle van de farmacologische en fysicochemische kwaliteit van de radionucliden en van de bereidingen die er bevatten; 12. het procédé en de specificaties van de kwaliteitscontrole; 13. het toepassingsgebied van de bereiding; 14. het bewijs van het analytisch en/of het medisch nut van het gebruik van de bereiding en de vergelijking met andere bestaande methodes die hetzelfde doel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pharmaciens chargés ->

Date index: 2023-09-22
w