Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filtre pour conduite d’échantillonnage de gaz
Kit d’échantillonnage de sang artériel
Lichen plan pigmentogène
Lichen plan pilaire
Trousse d’échantillonnage de l’air ambiant
Unité d’échantillonnage de l’air ambiant
échantillonnage du col utérin pour test de Papanicolaou

Traduction de «des plans d’échantillonnage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




échantillonnage du col utérin pour test de Papanicolaou

afname van cervicaal uitstrijkje voor Papanicolaou-techniek


canule nasale d’oxygène pour échantillonnage de dioxyde de carbone

neuscanule voor zuurstoftoediening en sampling van koolstofdioxide






nécessaire de surveillance/d’échantillonnage du gaz du circuit respiratoire

set voor respiratoire bemonstering en monitoring voor beademingscircuit






évaluation des connaissances concernant le plan de traitement

evalueren van kennis over behandelingsregime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le plan d'échantillonnage sectoriel est un élément du guide du système d'autocontrôle (SAC) de l'industrie laitière, et comprend un plan d'échantillonnage sectoriel pour les dangers chimiques ainsi qu'un plan d'échantillonnage sectoriel pour les dangers microbiologiques liés à la matière première lait.

Het sectoraal monsternameplan is een onderdeel van de gids autocontrolesysteem (ACS) zuivelindustrie en bevat een sectoraal monsternameplan voor chemische gevaren alsook een sectoraal monsternameplan voor microbiologische gevaren verbonden aan de grondstof melk.


« Maladies de quarantaine : plan d’échantillonnage sectoriel concernant les eaux d’évacuation afin de contrôler la pourriture brune » et qu’il serait également nécessaire de préciser/détailler ces plans d’échantillonnage sectoriels.

« Quarantaineziektes : sectoraal bemonsteringsplan betreffende lozingswater ter controle op bruinrot » en dat deze sectorale bemonsteringsplannen ook nader zouden moeten worden omschreven/gedetailleerd.


- Au Point 9.2.4 (Qualité chimique des matières premières : plan d’échantillonnage sectoriel), seuls les plans d’échantillonnage sectoriel " Légumes industriels VEGEBE 2004" et " Pommes de terre BELGAPOM saison 2004-2005" figurent dans le guide.

- Bij Punt 9.2.4 (9.2.4 Chemische kwaliteit van grondstoffen: sectoraal bemonsteringsplan), worden alleen de sectoriële bemonsteringsplannen “Industriegroenten VEGEBE 2004” en “Aardappelen BELGAPOM seizoen 2004-2005” in de gids vermeld.


- les plans d’échantillonnage et d’analyse ainsi que les résultats de ces analyses (s’ils existent et que l’opérateur y participe, les plans d’analyse et d’échantillonnage sectoriels),

- de bemonsterings- en analyseplannen en de resultaten van die analyses (indien deze bestaan en de operator hieraan deelneemt, de sectorale analyse- en bemonsteringsplannen),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Détermination du nombre d'échantillons à faire figurer dans le plan d'échantillonnage L'objectif préconisé du plan d'échantillonnage est de démontrer statistiquement, d'après des informations fournies par la DG Politique de contrôle, la présence d'un danger donné au-delà d'une certaine limite appelée prévalence acceptable (par ex. 1 %) et avec une certaine fiabilité (par ex. 95 %).

Bepaling van het aantal monsters in het monsternameplan De vooropgezette doelstelling van het monsternameplan is volgens informatie verstrekt door het DG Controlebeleid, het op statistische wijze aantonen van afwezigheid van een bepaald gevaar, boven een bepaalde grens (de zogenaamde aanvaardbare prevalentie, bv. 1 %) met een bepaalde betrouwbaarheid (bv. 95 %).


Lorsque des plans d'échantillonnage et d'analyse sont réalisés pour vérifier le système mis en œuvre, les résultats de ces plans d’échantillonnage et d’analyse doivent être exploités.

Wanneer bemonsterings- en analyseplannen worden uitgevoerd om het ingestelde systeem na te kijken, moeten de resultaten van die bemonsterings- en analyseplannen worden gebruikt.


Paramètres repris dans le plan d'échantillonnage sectoriel Dans le plan d'échantillonnage actuel, les paramètres sont classés en deux groupes : les paramètres chimiques et les paramètres microbiologiques.

Parameters opgenomen in het sectoraal monsternameplan In het huidige monsternameplan worden de parameters ingedeeld in twee groepen: chemische parameters en microbiële parameters.


Dans le domaine des laboratoires, les plans doivent répondre aux besoins ci-dessus à la fois pour l’échantillonnage clinique et pour l’échantillonnage environnemental et comprendre un mécanisme de coordination qui relie les acteurs en cas d’implication multiple.

In het domein van de laboratoria moeten de draaiboeken tegemoetkomen aan de bovengenoemde noodzaak klinische en milieumonsters af te nemen, met een coördinatiemechanisme dat de actoren met elkaar in verbinding brengt als dat er meer dan één zijn.


Ces techniques prennent en compte le plan d’échantillonnage (notamment les facteurs de stratification) et permettent d’obtenir un estimateur pour le paramètre étudié (moyenne, médiane, taux de répartition..) ainsi qu’une précision de cet estimateur (erreur d’échantillonnage).

Deze technieken houden rekening met het ontwerp van de steekproeftrekking (meer bepaald de stratificatiefactoren) en laten toe een aantal schattingsgrootheden (estimators) te bekomen voor de bestudeerde parameter (gemiddelde, mediaan, spreiding,) alsook de precisie ervan (fout als gevolg van steekproefvariatie).


L’étape préalable, indispensable à la surveillance de la qualité de l’eau du réseau d’un établissement de santé, consiste à établir un plan du réseau de distribution qui permettra d’avoir une connaissance aussi précise que possible des sources d’alimentation, de l’organisation et de la configuration détaillées du réseau (bras morts,…), des installations à risque, de l’historique des travaux et des interventions importantes, des ajouts sur le réseau,… Ce plan du réseau, bien qu’il soit parfois difficile à obtenir, est un outil indispensable à l’évaluation des risques et à l’identification des points critiques, pour la mise en place d’un p ...[+++]

De eerste stap die onontbeerlijk si voor het toezicht op de kwaliteit van leidingwater in een verzorgingsinstelling bestaat erin een plan van het verdelingsnetwerk op te maken. Hierdoor krijgt men zo nauwkeurig mogelijk kennis van de voedingsbronnen, de gedetailleerde organisatie en tekening van de installatie (dode leidingen, …), de risico-installaties, de historiek van de werken en de belangrijke interventies, de toevoegingen aan het systeem, … Dit plan, hoewel soms moeilijk te verkrijgen, is een onontbeerlijk instrument voor de risicoevaluatie en de identificatie van de kritische punten, het opmaken van een toezicht- en onderhoudsplan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des plans d’échantillonnage ->

Date index: 2021-04-03
w