Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des praticiens inscrits » (Français → Néerlandais) :

Nous les avons contacté via la liste des praticiens inscrits à l’Union belge des Chiropractors (UBC-BVC).

We contacteerden hen via de lijst van beoefenaars ingeschreven in de Belgische Vereniging van Chiropractors (UBC-BVC).


c) " infirmier relais en diabétologie" : un praticien de l'art infirmier qui répond aux conditions de formation décrites dans une directive édictée par le Comité de l’assurance soins de santé sur la proposition de la Commission de convention praticiens de l'art infirmier – organismes assureurs, et qui est inscrit comme tel à l'INAMI.

c) " referentieverpleegkundige inzake diabetes" : een verpleegkundige die beantwoordt aan de opleidingsvoorwaarden omschreven in een richtlijn die op voorstel van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigenverzekeringsinstellingen door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging wordt uitgevaardigd, en die als dusdanig ingeschreven is bij het R.I. Z.I. V.


qui a été signé par le Gouvernement fédéral et les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs, et qui s’inscrit dans le cadre du plan d’attractivité de la profession de praticien de l’art infirmier pour le secteur des soins infirmiers à domicile et les maisons médicales, pour l’année civile 2011, M.B. du 15.12.2011 (Ed.

van 04.03.2010 dat werd ondertekend door de federale Regering en de representatieve organisaties van werkgevers en werknemers, en dat kadert in het attractiviteitsplan voor het verpleegkundig beroep voor de sector van de thuisverpleging en de wijkgezondheidscentra, voor het kalenderjaar 2011, B.S. van 15.12.2011 (Ed.


Lorsque ce praticien de l’art infirmier relais en diabétologie s’est inscrit, dans un institut de formation, à une formation complémentaire en diabétologie qui compte au minimum 60 heures ou au moins 7 « studiepunten » comprenant au minimum 40 heures effectives d’enseignement théorique, il peut obtenir un numéro d’enregistrement spécifique provisoire.

Wanneer deze referentieverpleegkundige in de diabetologie zich ingeschreven heeft in een opleidingsinstituut voor een aanvullende vorming diabetes van ten minste 60 uren of van ten minste 7 «studiepunten», kan hij een voorlopig specifiek registratienummer krijgen.


Depuis le 1 er janvier 2008, trois organes sont inscrits dans l’arrêté royal du 3 juillet 1997 dans le cadre de l’accréditation des praticiens de l’art dentaire 10 .

Voor de accreditering van de tandheelkundigen worden vanaf 1 januari 2008 drie organen in het Koninklijk besluit van 3 juli 1997 ingeschreven 10 .


A ma requête, la Commission de conventions praticiens de l’art infirmier-organismes assureurs a inscrit dans l’estimation des besoins du secteur un montant de 400 000 EUR pour les honoraires des soins infirmiers à domicile techniques complexes à destination d’un public cible de patients atteints d’affections huileuses, en ce compris les brûlures.

Op mijn verzoek heeft de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen in de raming van haar behoeften een bedrag van 400 000 EUR opgenomen voor het honoreren van complexe technische thuisverzorging, met als doelpubliek patiënten met bulleuze aandoeningen, met inbegrip van brandwonden.


3. L'article 4, alinéa 5, de la proposition de loi réglementant la publicité relative aux interventions à visée esthétique prévoit que « la publicité personnelle doit toujours mentionner le titre du praticien, sous lequel il est inscrit à l'Ordre des médecins ».

3. Artikel 4, 5de lid, van het wetsvoorstel tot regeling van de reclame voor cosmetische ingrepen bepaalt dat " persoonlijke informatie steeds moet vermelden met welke titel de beoefenaar bij de Orde der Geneesheren is ingeschreven" .


Malheureusement -mais cela sinscrit évidemment dans la tendance re-médicalisante du moment- ces praticiens se sont orientés vers l’analyse des pathologies associées chez leurs patients toxicomanes et non vers l’évaluation clinique du devenir (usage de drogues, insertion psychosociale, déviance, qualité de vie ou réduction de carences psychologiques, par exemple).

Jammer genoeg –maar dit is toe te schrijven aan de huidige medicalizerende trend- kijken deze praktici meer naar de geassocieerde pathologiëen van hun toxicomane patiënten en niet naar een klinische evaluatie van hun outcome (druggebruik, psychosociale integratie, afwijkend gedrag, levenskwaliteit of vermindering van de psychologische deprivatie, bvb).


A.R. du 13.06.2010 fixant le montant en vue du paiement d’une prime supplémentaire pour les prestations irrégulières, prévu dans l’accord du 04.03.2010 qui a été signé par le gouvernement fédéral et les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs, et qui s’inscrit dans le cadre du plan d’attractivité de la profession de praticien de l’art infirmier pour le secteur des soins infirmiers à domicile et les maisons ...[+++]

K.B. van 13.06.2010 tot vaststelling van het bedrag ter betaling van een bijkomende vergoeding voor de onregelmatige prestaties, voorzien in het akkoord van 04.03.2010 dat werd ondertekend door de federale regering en de representatieve organisaties van werkgevers en werknemers, en dat kadert in het attractiviteitsplan voor het verpleegkundig beroep voor de sector van de thuisverpleging en de wijkgezondheidscentra, voor het kalenderjaar 2010, B.S. van 29.06.2010 (Ed. 2), p. 40317.


3) A ma requête, la Commission de conventions praticiens de l’art infirmier-organismes assureurs a inscrit dans l’estimation des besoins du secteur un montant de 400 000 EUR pour les honoraires des soins infirmiers à domicile techniques complexes à destination d’un public cible de patients atteints d’affections bulleuses, en ce compris les brûlures.

3) Op mijn verzoek heeft de Overeenkomstencommissie verpleegkundigenverzekeringsinstellingen in de raming van haar behoeften een bedrag van 400 000 EUR opgenomen voor het honoreren van complexe technische thuisverzorging, met als doelpubliek patiënten met bulleuze aandoeningen, met inbegrip van brandwonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des praticiens inscrits ->

Date index: 2024-03-21
w