Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des prestations dispensées aux bénéficiaires » (Français → Néerlandais) :

}} pour des prestations dispensées aux bénéficiaires qui :

}} wanneer verleend aan rechthebbenden:


Le kinésithérapeute est tenu d'attester au moyen des prestations du § 1, 5°, les prestations dispensées aux bénéficiaires qui se trouvent dans l'une des situations décrites dans le dernier alinéa du présent paragraphe jusqu'à ce que le problème soit résolu, excepté s'ils se trouvent également dans l'une des situations décrites au §11 ou si le bénéficiaire est hospitalisé.

De kinesitherapeut moet elke verstrekking die hij verleent aan de rechthebbenden die zich bevinden in een van de situaties omschreven in het laatste lid van deze paragraaf aanrekenen aan de hand van de verstrekkingen in §1,5°, totdat het probleem opgelost is, behalve indien zij zich ook in één van de situaties beschreven in §11 bevinden of indien de rechthebbende gehospitaliseerd is.


dans le cadre d’un accord pour un paiement forfaitaire (maisons médicales) dans des centres de soins de santé mentale, des centres de planning familial et d’éducation sexuelle et des centres d’accueil pour toxicomanes dans des institutions spécialisées dans les soins dispensés aux enfants, personnes âgées ou handicapées pour des prestations dispensées aux bénéficiaires (et aux personnes à leur charge)

in het kader van een akkoord voor forfaitaire betaling (medische huizen) in centra voor geestelijke gezondheidszorg, centra voor gezinsplanning en seksuele voorlichting en centra voor opvang van toxicomanen in inrichtingen gespecialiseerd in het verzorgen van kinderen, bejaarden of mindervaliden wanneer verleend aan rechthebbenden (en de personen ten laste)


1° Prestations dispensées aux bénéficiaires non visés par le 2°, 3°, 4°, 5° ou 6° du présent paragraphe.

1° Verstrekkingen verricht aan niet in 2°, 3°, 4°, 5° of 6° van deze paragraaf bedoelde rechthebbenden.


2° Prestations dispensées aux bénéficiaires visés au § 11 du présent article.

2° Verstrekkingen, verricht aan rechthebbenden bedoeld in § 11 van dit artikel.


Cela signifie que les prestations dispensées aux bénéficiaires jusqu’à leur 15 e anniversaire concernent tous les dentistes, y compris les dentistes non conventionnés, à condition que les tarifs figurant dans l’Accord national dento-mutualiste soient respectés.

Dat betekent dat de verstrekkingen verleend aan de rechthebbenden tot de 15 e verjaardag toegankelijk gemaakt worden voor alle tandheelkundigen, inclusief de niet-geconventioneerde, op voorwaarde dat de tarieven uit het nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen worden gerespecteerd.


Cela signifie que les prestations dispensées aux bénéficiaires jusqu’à leur 15 e anniversaire concernent tous les dentistes, y compris les non conventionnés, à condition que les tarifs figurant dans l’Accord national dento-mutualiste soient respectés.

Dit betekent dat de verstrekkingen verleend aan de rechthebbenden tot de 15de verjaardag toegankelijk gemaakt worden voor alle tandheelkundigen, inclusief de niet-geconventioneerden, op voorwaarde dat de tarieven uit het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen worden gerespecteerd.


Grâce à ce système, les prestataires peuvent facturer correctement et aux bons débiteurs les prestations pour un bénéficiaire de l’aide médicale, si elles sont couvertes par une décision d’un CPAS.

Via dit systeem kunnen de verstrekkers immers hun prestaties voor een gerechtigde op medische hulp factureren, terwijl deze gedekt zijn door een beslissing van een OCMW, aan de juiste debiteuren en met de juiste bedragen.


A. R. du 24 septembre 1992 fixant les modalités relatives aux honoraires forfaitaires pour les prestations de biologie clinique visées aux articles 3, § 1, A, II, B et C 1; 18, § 2, B, e) et 24, § 1, dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés

K. B. van 24 september 1992 tot vaststelling van nadere regelen betreffende de forfaitaire honoraria voor de verstrekkingen bedoeld in de artikelen 3, § 1, A, II, B en C 1; 18, § 2, B, e) en 24, § 1 inzake klinische biologie, verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden


18.4.2.2.2. et pour autant que la moitié au moins du total de toutes ses prestations aux patients ambulants soit effectuée aux taux d'honoraires fixés conformément aux termes du présent accord sauf en cas d'exigences particulières du bénéficiaire telles que définies strictement au point 18.4.3, et à des heures qui conviennent normalement aux bénéficiaires de l'assurance soins de santé.

18.4.2.2.2. en wanneer minstens de helft van al zijn verstrekkingen aan de ambulante patiënten wordt verricht tegen de honorariumbedragen die zijn vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, behalve wanneer de rechthebbende bijzondere eisen stelt die strikt zijn bepaald in punt 18.4.3, en op uren die normaal gezien schikken voor de rechthebbenden van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


w