Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des principales conclusions tirées lors " (Frans → Nederlands) :

Voilà certaines des principales conclusions tirées lors du séminaire «Travaillons ensemble pour l'emploi des jeunes», qui a eu lieu en juin 2011.

Dit zijn een paar conclusies die getrokken zijn tijdens het in juni 2011 gehouden seminar 'Samen de jeugd aan het werk zetten'.


Un an plus tard, on constate à quel point les conclusions tirées lors de l’événement sont semblables à celles émanant d’analyses postérieures, comme dans la note du Comité Findeberg».

Als we een jaar later terugblikken, kunnen we vaststellen dat tijdens het evenement grotendeels hetzelfde werd verteld als in beoordelingen die hoger aangeschreven staan, zoals die van het Fineberg Committee”.


Telle est la principale conclusion d'une étude récente du Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) qui recommande dès lors de ne pas multiplier les traitements inutiles et souligne le rôle primordial des médecins du travail et des médecins conseils.

Dat is de belangrijkste conclusie van een recente studie van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE). In het rapport waarschuwt het KCE voor nutteloze behandelingen en onderstreept het de cruciale rol van de arbeids –en verzekeringsgeneesheer.


Telle est la principale conclusion d'une étude récente du Centre Fédéral d'Expertise des soins de santé (KCE) qui recommande dès lors de ne pas multiplier les traitements inutiles et souligne le rôle primordial des médecins du travail et des médecins conseils.

Dat is de belangrijkste conclusie van een recente studie van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE).


Vous trouverez ci-dessous les conclusions principales tirées de l'atelier «agents cancérigènes et cancer lié au travail» (Carcinogens and Work-related Cancer) organisé par l'EU-OSHA en septembre 2012 et accueilli par le ministère allemand du Travail et des affaires sociales dans ses bureaux à Berlin.

Dit waren enkele van de belangrijkste conclusies van de workshop over carcinogenen en werkgerelateerde kanker, die EU-OSHA in september 2012 organiseerde, met steun van het Duitse ministerie van Arbeid en Sociale Zaken vanuit Berlijn.


Lors de l'après-midi d'étude clôturant le projet, les conclusions suivantes ont été tirées quant à la démarche utilisée pour le projet:

Naar aanleiding van de studienamiddag tot afsluiting van het project werden volgende conclusies getrokken over de aanpak die voor het project werd gebruikt:


Toutefois, étant donné les limitations de ces données et le manque de précision quant à l’extrapolation des données ex vivo vers la situation clinique, aucune conclusion définitive ne peut être tirée en ce qui concerne l’utilisation régulière de l’ibuprofène, et un effet cliniquement pertinent est peu probable lors de l’utilisation occasionnelle d’ibuprofène (cf. rubriq ...[+++]

Echter, de beperkingen van deze gegevens en de onduidelijkheid aangaande de extrapolatie van ex vivo data naar de klinische situatie impliceren dat er geen definitieve conclusies kunnen worden getrokken voor regelmatig gebruik van ibuprofen, en een klinisch relevant effect als weinig waarschijnlijk beschouwd wordt bij occasioneel gebruik van ibuprofen (zie sectie 5.1).


Toutefois, étant donné les limitations de ces données et le manque de précision quant à l’extrapolation des données ex vivo vers la situation clinique, aucune conclusion définitive ne peut être tirée en ce qui concerne l’utilisation régulière de l’ibuprofène et un effet cliniquement pertinent est peu probable lors de l’utilisation occasionnelle d’ibuprofène.

Echter, de beperkingen van deze gegevens en de onduidelijkheid aangaande de extrapolatie van ex vivo data naar de klinische situatie impliceren dat er geen definitieve conclusies kunnen worden getrokken voor regelmatig gebruik van ibuprofen, en een klinisch relevant effect als weinig waarschijnlijk beschouwd wordt bij occasioneel gebruik van ibuprofen.


Toutefois, étant donné les limitations de ces données et le manque de précision quant à l’extrapolation des données ex vivo vers la situation clinique, aucune conclusion définitive ne peut être tirée en ce qui concerne l’utilisation régulière de l’ibuprofène et un effet cliniquement pertinent est peu probable lors de l’utilisation occasionnelle d’ibuprofène (cf. rubriqu ...[+++]

Echter, de beperkingen van deze gegevens en de onduidelijkheid aangaande de extrapolatie van ex vivo data naar de klinische situatie impliceren dat er geen definitieve conclusies kunnen worden getrokken voor regelmatig gebruik van ibuprofen, en een klinisch relevant effect als weinig waarschijnlijk beschouwd wordt bij occasioneel gebruik van ibuprofen (zie sectie 5.1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des principales conclusions tirées lors ->

Date index: 2023-01-13
w