Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fibromatose gingivale héréditaire
Hypersegmentation
Hyposegmentation
Leucomélanopathie héréditaire
May-Hegglin
Neuropathie héréditaire sensitive et autonomique
Neuropathie héréditaire sensitive et autonomique type 1
Paralysie faciale congénitale héréditaire isolée
Paralysie spastique infantile ascendante héréditaire
Pelger-Huët
Réponse sexuelle chez la femme

Vertaling van "des problèmes héréditaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anomalie (granulation) (granulocyte) ou syndrome de:Alder | May-Hegglin | Pelger-Huët | Hypersegmentation | Hyposegmentation | leucocytaire, héréditaire | Leucomélanopathie héréditaire

anomalie (granulatie)(granulocyt) of syndroom van | Alder | anomalie (granulatie)(granulocyt) of syndroom van | May-Hegglin | anomalie (granulatie)(granulocyt) of syndroom van | Pelger-Huët | hereditaire | leukocytaire | hypersegmentatie | hereditaire | leukocytaire | hyposegmentatie | hereditaire | leukomelanopathie


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


neuropathie héréditaire sensitive et autonomique type 1

erfelijke sensorische en autonome neuropathie type I


neuropathie héréditaire sensitive et autonomique

erfelijke sensorische en autonome neuropathie


paralysie spastique infantile ascendante héréditaire

toenemende erfelijke spastische paralyse met aanvang tijdens vroege kindertijd




paralysie faciale congénitale héréditaire isolée

geïsoleerde erfelijke congenitale aangezichtsverlamming


neuropathie motrice distale héréditaire de l'adulte jeune

distale erfelijke motorneuropathie met aanvang in vroege volwassenheid


neuropathie héréditaire sensitive et autonomique type 1B

erfelijke sensorische en autonome neuropathie type 1B
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les patients présentant des problèmes héréditaires rares d’intolérance au fructose et/ou présentant des problèmes héréditaires rares d’intolérance au galactose, d’insuffisance en Lapp lactase ou de malabsorption du glucose-galactose ne doivent pas prendre ce médicament.

Patiënten met zeldzame erfelijke aandoeningen als fructose-intolerantie en/of galactose-intolerantie, Lapp-lactasedeficiëntie of glucosegalactose malabsorptie, dienen dit geneesmiddel niet te gebruiken.


Les patients présentant des problèmes héréditaires rares d’intolérance au fructose et/ou présentant des problèmes héréditaires rares d’intolérance au galactose, d’insuffisance en Lapp lactase ou de malabsorption du glucose-galactose ne doivent pas prendre ce médicament..

Patiënten met zeldzame erfelijke aandoeningen als fructose-intolerantie en/of galactose-intolerantie, Lapp-lactasedeficiëntie of glucosegalactose malabsorptie, dienen dit geneesmiddel niet te gebruiken.


Problèmes héréditaires rares Les comprimés d’Acide ibandronique Sandoz contiennent du lactose et ne doivent pas être administrés à des patients présentant de rares problèmes héréditaires d’intolérance au galactose, de déficit en lactase de Lapp ou de malabsorption du glucose ou galactose.

Zeldzame erfelijke problemen Ibandroninezuur Sandoz tabletten bevatten lactose en dienen daarom niet toegediend te worden aan patiënten met erfelijke problemen met galactose-intolerantie, Lapp-lactasedeficiëntie of glucosegalactosemalabsorptie.


Les patients présentant des problèmes héréditaires rares d'intolérance au galactose (déficit en lactase de Lapp ou malabsorption du glucose-galactose) ne doivent pas prendre ce médicament.

Hulpstoffen Patiënten met de zeldzame erfelijke aandoeningen galactose-intolerantie, Lapp-lactasedeficiëntie of glucosegalactosemalabsorptie mogen dit geneesmiddel niet gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients atteints de problèmes héréditaires rares d’intolérance au fructose ne doivent pas prendre ce médicament.

Patiënten met zeldzame erfelijke problemen van fructose-intolerantie dienen dit geneesmiddel niet te gebruiken.


Les patients ayant des problèmes héréditaires rares d’intolérance au galactose, une déficience en lactase LAPP ou une malabsorption du glucose ou du galactose ne doivent pas prendre ce médicament.

Patiënten met zeldzame erfelijke aandoeningen van galactose-intolerantie, Lapp-lactase deficiëntie of glucose-galactose malabsorptie mogen dit geneesmiddel niet gebruiken.


Les patients présentant des problèmes héréditaires rares d'intolérance au fructose ne doivent pas prendre Twynsta.

Patiënten met een zeldzame erfelijke fructose-intolerantie dienen Twynsta niet te gebruiken.


Les patients présentant des problèmes héréditaires rares d’intolérance au fructose ne doivent pas prendre Micardis.

Patiënten met zeldzame erfelijke fructose-intolerantie dienen geen Micardis te gebruiken.


Les patients présentant des problèmes héréditaires rares d'intolérance au fructose ne doivent pas prendre Onduarp.

Patiënten met een zeldzame erfelijke fructose-intolerantie dienen Onduarp niet te gebruiken.


Les patients ayant des problèmes héréditaires rares, tels qu’une intolérance au galactose, une carence en lactase Lapp ou une malabsorption glucose-galactose ne doivent pas prendre ce médicament.

Dit geneesmiddel mag niet worden gebruikt door patiënten met de zeldzame erfelijke aandoening galactose-intolerantie, Lapse lactasedeficiëntie of glucose-galactosemalabsorptie.


w