Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des problèmes pour vous lever » (Français → Néerlandais) :

En cas de surdosage, vous pouvez vous sentir somnolent(e) ou fatigué(e), ou avoir des mouvements anormaux du corps, des problèmes pour vous lever et pour marcher, des étourdissements secondaires à une faible tension artérielle ou avoir des battements cardiaques anormaux ou des convulsions.

In geval van overdosering kunt u zich slaperig of moe voelen of abnormale lichaamsbewegingen, problemen met opstaan en lopen vertonen, u duizelig voelen als gevolg van een lage bloeddruk of abnormale hartslagen of stuipen vertonen. Wanneer u te veel Risperidon Sandoz heeft gebruikt of ingenomen, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het antigifcentrum (070/245.245).


Au début, cela va le rassurer (et vous aussi !) : vous êtes proches l’un de l’autre, et vous n’avez pas à vous lever pour aller écouter si tout va bien ou pour l’allaiter.

In het begin zal het hem geruststellen (en jou ook!): jullie zijn dicht bij elkaar, en je hoeft niet op te staan ​​om te luisteren of alles goed gaat of om hem te voeden.


si vous prenez un traitement pour des problèmes cardiaques, si vous avez récemment eu une attaque cardiaque, si vous souffrez de graves problèmes de circulation sanguine ou si vous avez des difficultés respiratoires

als u wordt behandeld voor hartproblemen, onlangs een hartaanval heeft doorgemaakt, ernstige problemen met uw bloedsomloop of ademhalingsproblemen heeft


Si vous utilisez un médicament administré par inhalation pour traiter votre asthme ou un autre problème respiratoire, veuillez lire attentivement la rubrique − Utilisation de Relenza en association avec un médicament administré par inhalation pour des problèmes respiratoires − que vous trouverez ci-dessous, avant d’utiliser Relenza.

Als u inhalatiemedicatie gebruikt voor astma of voor een ander ademhalingsprobleem, lees dan het volgende gedeelte − Gebruik van Relenza met inhalatiemedicatie voor ademhalingsproblemen − van deze bijsluiter zorgvuldig door, voordat u Relenza gebruikt.


Ne prenez jamais Telzir : Si vous êtes allergique au fosamprénavir, à l’amprénavir ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament mentionnés dans la rubrique 6, ou au ritonavir. Si vous prenez l’un de ces médicaments : l’alfuzosine (utilisé pour traiter un problème de prostate) l’astémizole ou la terfénadine (souvent utilisés pour traiter les symptômes d’une allergie – ces médicaments peuvent être disponibles sans prescription médicale) le ...[+++]

als u één van de hieronder vermelde geneesmiddelen gebruikt: alfuzosine (gebruikt om problemen met de prostaat te behandelen) astemizol of terfenadine (vaak gebruikt om allergiesymptomen te behandelen – deze geneesmiddelen kunnen zonder recept verkrijgbaar zijn) pimozide (gebruikt om schizofrenie te behandelen) cisapride (gebruikt om bepaalde maagproblemen te verlichten) ergotderivaten (gebruikt om hoofdpijn te behandelen) rifampicine (gebruikt om tuberculose te behandelen) amiodaron, kinidine, flecaïnide en propafenon (hartmedicatie) ...[+++]


Si vous souffrez de problèmes cardiaques, si vous avez subi un accident vasculaire cérébral ou si vous pensez que vous faites partie d’un groupe à risque pour ces affections (par exemple si vous souffrez d’hypertension, si vous êtes diabétique, si vous avez un taux de cholestérol élevé ou si vous fumez), vous devez consulter votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.

Wanneer u hartproblemen hebt, een beroerte gehad hebt, of wanneer u denkt dat u hiervoor tot een risicogroep behoort (bijvoorbeeld wanneer u een hoge bloeddruk, diabetes, hoge cholesterolspiegel heeft of wanneer u rookt) dan moet u dit bespreken met uw arts of apotheker, voordat u dit geneesmiddel inneemt.


Clonidine Si vous utilisez la substance active clonidine pour diminuer la pression intraoculaire avec du Latanoprost-Timolol Apotex et que vous arrêtez soudainement d’utiliser la clonidine, votre pression artérielle pourrait s’élever. Si vous utilisez également des bêtabloquants en même temps pour réduire votre pression artérielle, votre pression artérielle peut s’élever encore davantage, en raison de cet effet inverse. �Quinidine (utilisé pour traiter des problèmes cardiaque ...[+++]

bloeddruk, kan uw bloeddruk – als gevolg van dit tegengestelde effect – nog meer stijgen. �Kinidine (wordt gebruikt voor het behandelen van hartaandoeningen en sommige malariatypes) �Antidepressiva bekend als fluoxetine en paroxetine Kinderen en jongeren tot 18 jaar Latanoprost-Timolol Apotex wordt afgeraden voor kinderen of adolescenten.


- Si vous avez des problèmes rénaux, des problèmes hépatiques modérés ou sévères, vous ne devez pas prendre Pantomed 40 mg comprimés pour éradiquer Helicobacter pylori.

- Indien u nierproblemen heeft, matige of ernstige leverproblemen, mag u Pantomed 40 mg tabletten niet innemen voor de eradicatie van Heliobacter pylori.


Votre ventre s’arrondissant de plus en plus, vous commencez peut-être à avoir des problèmes pour vous endormir, voire des insomnies.

Je buikje wordt steeds ronder, je begint misschien problemen te krijgen bij het inslapen, of misschien heb je zelfs last van slapeloze nachten.


Si vous souffrez d’un excès de poids, de cycles irréguliers ou d’un autre problème gynécologique, n’attendez pas pour en parler à votre médecin ou votre gynécologue.

Als je overgewicht, onregelmatige cycli of een ander gynaecologisch probleem hebt, aarzel dan niet om contact met je arts of je gynaecoloog op te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des problèmes pour vous lever ->

Date index: 2022-08-08
w