Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des produits doivent pouvoir " (Frans → Nederlands) :

Le raisonnement consistant à dire que 100 % des produits doivent pouvoir être soumis à monitoring pourrait aboutir à la non estimation comme PCC (à tort) de certains points, étapes du processus ou procédures pour lesquels ce monitoring est impossible à réaliser.

De redenering dat 100 % van de producten moet gemonitord kunnen worden zou ertoe kunnen leiden dat bepaalde punten, processtappen of procedures waarvoor dit niet haalbaar is onterecht niet als CCP ingeschat worden.


Les prestations/techniques qui, en raison de l'évolution (technique), sont dépassées ou moins qualitatives, qui sont trop chères etc. doivent pouvoir être supprimées par une procédure administrative simple de l'INAMI. A l'heure actuelle, nous acceptons sans cesse de nouveaux produits/nouvelles techniques d'intervention sans supprimer les produits/techniques obsolètes de manière conséquente.

Verstrekkingen/technieken die als gevolg van (technische) evolutie voorbijgestreefd zijn of minder kwaliteitsvol zijn, te duur zijn enz. moeten kunnen worden geschrapt door een eenvoudige administratieve procedure van het RIZIV. Momenteel nemen we altijd maar nieuwe producten/ technieken aan ter vergoeding zonder consequent de verouderde producten/technieken te schrappen.


Les récipients utilisés pour l’entreposage des produits de la pêche doivent pouvoir assurer la conservation de ceux-ci dans des conditions d’hygiène satisfaisantes et, le cas échéant, permettre un écoulement adéquat de manière que l’eau de fusion ne reste pas en contact avec les produits.

De lokalen en recipiënten die worden gebruikt voor de opslag van de visserijproducten, moeten van dien aard zijn dat de producten onder bevredigende hygiënische omstandigheden kunnen worden bewaard en dat, waar nodig, het smeltwater niet in contact blijft met de producten.


Le(s) trimmer(s) doit (doivent) pouvoir corriger sans problème les anomalies restantes (correction du produit par le(s) trimmer(s) qui retire(nt) les morceaux d’intestin, de vésicule biliaire,...). En cas de panne grave, la ligne est arrêtée.

De trimmer(s) moet(en) het aantal overblijvende afwijkingen probleemloos kunnen corrigeren (correctie van het product door stukjes darm, galblaas, … te verwijderen, ...).Bij een ernstig defect wordt de lijn stilgelegd.


b) Dans le cas du pain non coupé et non emballé et des produits non emballés de la boulangerie fine, visés à l'arrêté royal du 2 septembre 1985 relatif aux pains et autres produits de la boulangerie, à l'exception de ceux contenant de la crème pâtissière, qui sont destinés à être exposés en vente en libre service, les mesures suivantes (ou toutes autres méthodes équivalentes permettant d'obtenir les mêmes résultats), doivent être prises: i) ces produit ...[+++]

b) Met betrekking tot ongesneden en onverpakt brood en onverpakte producten van de fijnbakkerij, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 2 september 1985 betreffende brood en andere bakkerijproducten, met uitzondering van producten met banketbakkersroom, die in zelfbediening te koop worden gesteld, moeten de volgende maatregelen (of equivalente schikkingen die hetzelfde resultaat opleveren) worden getroffen: i) deze producten moeten worden te koop gesteld in afgeschermde verkoopmeubelen met klapvensters, die, waar nodig, met tange ...[+++]


b) Tous les dispositifs de mélange utilisés dans la fabrication d'aliments pour animaux doivent être appropriés pour la gamme de poids ou de volumes mélangés et doivent pouvoir fabriquer des mélanges et dilutions homogènes.

b) Alle mengapparatuur die voor de productie van diervoeders wordt gebruikt, moet afgestemd zijn op de te mengen gewichten of volumes en geschikt zijn om homogene mengsels en verdunningen te verkrijgen.


Les conteneurs pour déchets doivent pouvoir être fermés (exception faite des déchets de matières organiques : p.ex. compost) et les déchets doivent être régulièrement ramassés de telle sorte qu'ils ne puissent pas s'accumuler.

De recipiënten voor afval moeten kunnen gesloten worden (met uitzondering van afval van organische materiaal : compost) en het afval moet regelmatig worden opgehaald zodat het zich niet kan ophopen.


Elles doivent également être représentées de manière juste dans les forums officiels et doivent pouvoir collaborer de manière structurelle avec les partenaires du secteur.

Ze moeten ook op een eerlijke wijze vertegenwoordigd zijn in de officiële fora en moeten structureel kunnen samenwerken met partners uit de sector.


Interprétation : les entreprises qui doivent disposer d’une autorisation, doivent pouvoir la présenter lorsque les représentants des autorités en font la demande.

Interpretatie: de bedrijven die over een toelating moeten beschikken, moeten die kunnen tonen wanneer vertegenwoordigers van de autoriteiten daar om vragen.


Les hôpitaux doivent pouvoir rendre leurs résultats d’activité publics via différents indicateurs et paramètres.

Ziekenhuizen moeten via verschillende indicatoren en parameters hun resultaten openbaar kunnen maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des produits doivent pouvoir ->

Date index: 2021-01-14
w