Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des programmes futurs relatifs » (Français → Néerlandais) :

Les remarques concernent des plans et des programmes futurs relatifs aux activités portuaires et la question de leur prise en compte dans le développement des points d’action relatifs aux aires marines protégées.

De opmerkingen betreffen mogelijke toekomstige plannen en programma’s van havenactiviteiten en de vraag om in het uitwerken van de actiepunten met betrekking tot het beheer van de beschermde mariene gebieden hier rekening mee te houden.


Ce test consiste à comparer la « valeur d’utilité » de cet investissement stratégique pour Novartis sur la base d’une estimation des valeurs actualisées des flux de trésorerie futurs et des flux des dividendes futurs relatifs à la part détenue par Novartis avec la « juste valeur moins les coûts de la vente » sur la base du cours de clôture du 31 décembre 2008 des 23% d’actions Alcon négociées à la Bourse de New York.

As a result of the 37% decline in Alcon’s share price at the end of 2008 to USD 89.19 from the price paid for the initial 24.8% stake, Novartis performed an impairment test on the investment’s carrying value. This test assessed the “value in use” to Novartis of this strategic investment by valuing estimated discounted cash flows and future dividend streams from Alcon against the “fair value less costs to sell” of this stake, as measured by the closing price on December 31, 2008, on the NYSE for the 23% publicly traded Alcon shares.


« En outre, le Conseil a adopté une série de conclusions importantes qui vont orienter le travail futur de l’Union européenne, notamment sur la vision d’avenir relative aux professionnels de la santé en Europe, un programme relatif à la prévention et aux soins dans le cadre des affections chroniques ainsi que le soutien à l’innovation et à la recherche pour les médicaments indispensables ».

“Daarnaast zijn er een aantal belangrijke conclusies in de Raad genomen die richting geven aan het verdere werk van de Europese Unie, onder andere voor een toekomstvisie voor de gezondheidswerkers binnen Europa, voor een programma rond de preventie en zorg van chronische aandoeningen en ook voor de ondersteuning van de innovatie en het onderzoek naar noodzakelijke geneesmiddelen”.


On retrouve, par exemple, les plans ou programmes relatifs à l’organisation du marché de l’électricité (production, approvisionnement, transport), l’approvisionnement de gaz naturels, la gestion à long terme des déchets radioactifs ou les plans et programmes relatifs à l’exploration et exploitation des ressources non vivantes de la mer du Nord.

Daaronder vindt men bijvoorbeeld de plannen en programma’s met betrekking tot de elektriciteitsmarkt (productie, bevoorrading, vervoer), de bevoorrading van aardgas, het beheer op lange termijn van radioactief afval of de plannen en programma’s met betrekking tot de exploratie en de exploitatie van niet-levende rijkdommen van de Noordzee.


En ce qui concerne leurs compétences, les autorités fédérales ont transposé dans le droit fédéral les dispositions de la Convention d'Aarhus (HTML) et les directives européennes (HTML) sur la participation du public en matière de plans et programmes liés à l'environnement par la loi du 13 février 2006 (.PDF) relative à l’évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l’environnement et à la participation du public da ...[+++]

De federale overheid heeft, voor wat haar bevoegdheden betreft, de bepalingen van het Verdrag van Aarhus (HTML) en de Europese richtlijnen (HTML) over inspraak van het publiek bij plannen en programma’s in verband met het milieu omgezet in federaal recht. Dit gebeurt via de wet van 13 februari 2006 (.PDF) betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma’s en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma’s in verband met het milieu.


01-02-2011 A1: Avis du Conseil national de l'art infirmier relatif à la limitation future de l’exercice de l’art infirmier par les sages-femmes.

01-02-2011 A1: Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde met betrekking tot het beperken van de uitoefening van de verpleegkunde door vroedvrouwen in de toekomst.


Le Conseil fédéral des Cercles de médecins généralistes (CFCMG) a élaboré un plan stratégique relatif à son fonctionnement futur.

De Federale Raad voor de Huisartsenkringen (FRHAK) werkte een strategisch plan uit rond zijn werking in de toekomst.


En revanche, ce calcul ne tient pas compte des paiements de transfert relatifs à leurs futures années de service.

It does not take into account any amount for transitional payments related to their future years of service.


En Belgique, l’autorité fédérale a transposé cette directive via la loi du 13 février 2006 (.PDF) relative à l’évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l’environnement et à la participation du public dans l’élaboration des plans et des programmes relatifs à l’environnement.

In België heeft de federale overheid deze richtlijn omgezet via de wet van 13 februari 2006 (.PDF) betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu.


Les données du programme de résultats ASPIRE HIGHER et diverses associations avec d’autres médicaments en un comprimé unique devraient soutenir sa croissance future.

Data from the ASPIRE HIGHER outcomes program and various single-pill combinations with other medicines are expected to drive future growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des programmes futurs relatifs ->

Date index: 2024-07-10
w