Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des précautions contraceptives complémentaires doivent " (Frans → Nederlands) :

Avec la rifampicine, des précautions contraceptives complémentaires doivent être prises 4 semaines après l'arrêt du traitement, même lorsque la cure n'a été que de courte durée.

Met rifampicine dienen aanvullende contraceptieve voorzorgen genomen te worden tot 4 weken na het stopzetten van de behandeling, zelfs wanneer slechts een korte kuur gevolgd werd.


En cas de troubles gastro-intestinaux sévères, il est possible que l’absorption ne soit pas complète. Des mesures contraceptives complémentaires doivent donc être prises.

In het geval van ernstige gastro-intestinale stoornissen, is het mogelijk dat de absorptie niet volledig is en dienen er aanvullende anticonceptieve maatregelen te worden genomen.


Dans tous les cas, des mesures contraceptives complémentaires doivent être prises pendant les 7 premiers jours de la prise de CHLOE.

In alle gevallen dient men bijkomende contraceptieve maatregelen te nemen gedurende de eerste 7 dagen dat men CHLOE neemt.


Conseils en cas de troubles gastro-intestinaux En cas de troubles gastro-intestinaux sévères, l’absorption peut ne pas être totale et des mesures contraceptives complémentaires doivent être prises.

Advies in het geval van gastro-intestinale stoornissen In het geval van een ernstige gastro-intestinale stoornis is de tablet mogelijk niet volledig geabsorbeerd en dienen er aanvullende anticonceptieve maatregelen getroffen te worden.


Conduite à tenir en cas de troubles gastro-intestinaux En cas de troubles gastro-intestinaux sévères (par exemple des vomissements ou une diarrhée), l’absorption d’un comprimé peut ne pas être complète ; des mesures contraceptives complémentaires doivent donc être prises.

Advies in geval van maagdarmstoornissen In geval van ernstige maagdarmstoornissen (bijv. braken of diarree), is absorptie mogelijk niet volledig en dienen aanvullende anticonceptiemaatregelen te worden genomen.


En cas de troubles gastro-intestinaux sévères (par exemple des vomissements ou une diarrhée), l'absorption d'un comprimé peut ne pas être complète; des mesures contraceptives complémentaires doivent donc être prises.

In geval van ernstige gastro-intestinale stoornissen (bv. braken of diarree) kan de absorptie niet volledig zijn en moeten aanvullende contraceptieve maatregelen worden genomen.


En cas de troubles gastro-intestinaux sévères (par exemple des vomissements ou une diarrhée), l'absorption d’un comprimé peut ne pas être complète; des mesures contraceptives complémentaires doivent donc être prises.

In het geval van ernstige gastro-intestinale stoornissen (bijv. overgeven of diarree), kan de absorptie gestoord zijn en dienen aanvullende anticonceptiemiddelen te worden gebruikt.


Par conséquent, les femmes en âge de procréer traitées par Tracleer ne doivent pas utiliser pour seule contraception la méthode hormonale (incluant les contraceptifs oraux, injectables, implantables ou trans-dermiques) mais il conviendra de leur recommander d’utiliser une méthode de contraception complémentaire ou d’avoir recours à une autre méthode de contraception fiable.

Daarom moeten vrouwen die zwanger kunnen worden en die hormonale anticonceptiva (waaronder orale, injecteerbare, transdermale of implanteerbare anticonceptiva) als enig anticonceptiemiddel gebruiken een aanvullend of alternatief betrouwbaar anticonceptiemiddel gebruiken.


À titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement possible du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les patients masculins traités par le pomalidomide, y compris les patients vasectomisés, doivent utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, en cas d’interruption des prises, et pendant 7 jours à l’issue du traitement si leur partenaire est enceinte ou en âge ...[+++]

Als voorzorgsmaatregel, en rekening houdend met speciale populaties met een potentieel verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die pomalidomide innemen, met inbegrip van degenen die een vasectomie hebben ondergaan, tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 7 dagen na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen anticonceptie toepast.


A titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les hommes traités par lénalidomide doivent donc utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, si leur partenaire est enceinte ou en âge de procréer et n’utilise pas de contraception efficace, ...[+++]

Als voorzorgsmaatregel en rekening houdend met speciale populaties met verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die lenalidomide innemen tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 1 week na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen effectieve anticonceptie toepast (zelfs wanneer de man een vasectomie heeft ondergaan).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des précautions contraceptives complémentaires doivent ->

Date index: 2022-11-26
w