Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des précautions contraceptives supplémentaires " (Frans → Nederlands) :

Prenez des précautions contraceptives supplémentaires (une méthode barrière comme p.ex. un préservatif) pendant les 7 jours suivants.

Gebruik aanvullende contraceptieve voorzorgen (een barrièremethode zoals een condoom) gedurende de volgende 7 dagen.


Des précautions contraceptives supplémentaires sont nécessaires les sept premiers jours de la prise des comprimés.

Tijdens de eerste zeven dagen van inname van de tabletten zijn bijkomende contraceptieve voorzorgsmaatregelen nodig.


Avec la rifampicine, des précautions contraceptives supplémentaires (par ex. une contraception de type barrière) doivent être prises pendant la durée du traitement concomitant et poursuivies pendant les 28 jours suivant l’arrêt du médicament.

Met rifampicine moeten aanvullende contraceptieve maatregelen (bv. barrièremethode) worden genomen tijdens de duur van gelijktijdige inname en nog 28 dagen na stopzetting van de behandeling.


Si vous respectez ces instructions, vous ne devez pas prendre de précautions contraceptives supplémentaires.

Indien u deze instructies volgt hoeft u geen extra voorbehoedmiddel te gebruiken.


Aucune précaution contraceptive supplémentaire n'est nécessaire.

Geen enkele bijkomende contraceptieve voorzorgsmaatregel is nodig.


Après un avortement survenant au premier trimestre de grossesse, le traitement par CLAUDIA-35 peut commencer immédiatement et aucune précaution contraceptive supplémentaire n'est nécessaire.

Na een abortus uitgevoerd tijdens het eerste trimester van de zwangerschap kan de behandeling met CLAUDIA-35 onmiddellijk gestart worden en is geen enkele bijkomende contraceptieve voorzorgsmaatregel nodig.


Dans le cas de la rifampicine, même administrée à court terme, des précautions contraceptives supplémentaires doivent continuer à être prises pendant les quatre semaines suivant la fin du traitement.

In het geval van rifampicine moet een bijkomende anticonceptieve methode gebruikt worden tot vier weken na de behandeling, ook wanneer slechts een korte kuur voorgeschreven is.


En cas d’instauration immédiate, une méthode contraceptive supplémentaire est toutefois nécessaire pendant les 7 premiers jours.

Bij onmiddellijk starten is echter een bijkomende anticonceptiemethode nodig gedurende de eerste 7 dagen.


Après leur enregistrement, ils recevront une information détaillée, entre autres au sujet des risques et des mesures de précaution (contraception!), des indications, et de la procédure.

Na hun registratie zullen zij gedetailleerde informatie ontvangen, o.a. over risico’s en voorzorgsmaatregelen (anticonceptie!), de indicaties, en de procedure.


Ces dernières consistent en des précautions générales visant à prévenir la transmission des micro-organismes en général chez tous les patients/résidents [voir aussi l’article sur le MRSA dans les Folia de mars 2007 ], et en des précautions supplémentaires chez les patients/résidents symptomatiques porteurs d’une souche toxinogène de Clostridium difficile.

Deze laatste maatregelen betreffen algemene voorzorgen die erop gericht zijn de overdracht van micro-organismen in het algemeen te voorkómen bij alle patiënten/bewoners [zie ook artikel over MRSA in de Folia van maart 2007 ], en bijkomende voorzorgen bij symptomatische patiënten/bewoners die drager zijn van een toxinogene stam van Clostridium difficile.


w