Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion de la situation financière
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle

Vertaling van "des raisons financières " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital

applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'une défaillance de confinement

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door falen van bewaring


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'un dysfonctionnement du réacteur

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door reactorstoring


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne l’accessibilité financière, malgré la couverture universelle par l’assurance-maladie et l’existence de filets de sécurité sociaux (MAF, OMNIO, Fonds spécial de solidarité), certaines observations sont préoccupantes telles qu’un niveau élevé de dépenses à charge du patient, et un certain niveau de report des contacts avec les services des soins de santé pour des raisons financières.

Met betrekking tot de financiële toegankelijkheid, ondanks een universele verzekeringsdekking en het bestaan van sociale zorgnetten (maximumfactuur, Omnio, Bijzonder Solidariteitsfonds), is er sprake van enige bezorgdheid (hoge mate van persoonlijke uitgaven van de patiënt, en in zekere mate uitgestelde contacten met de gezondheidsdiensten om financiële redenen).


médical, ‘3 ou décédé avec autopsie’, ‘4’ ou décédé sans autopsie, ‘5’ ou renvoyé vers un autre établissement pour des soins spécialisés, ‘6’ ou renvoyé vers un autre établissement pour révalidation ou postsoins, ‘7’ ou renvoyé vers un autre hôpital en raison du manque de place, ‘8’ ou renvoyé vers un autre hôpital (raisons financières), ‘9’ ou renvoyé pour observation vers un autre service au sein de l’hôpital, ‘D’ ou sortie après hospitalisation de jour.

medisch advies, ‘3 of overleden met autopsie’, ‘4’ of overleden zonder autopsie, ‘5’ of doorverwezen naar een andere instelling voor gespecialiseerde verzorging, ‘6’ of door- of terugverwezen naar een andere instelling voor revalidatie of nazorg, ‘7’ of doorverwezen naar een ander ziekenhuis wegens plaatsgebrek , ‘8’ doorverwezen naar een ander ziekenhuis (financiële redenen), ‘9’ of doorverwezen voor observatie naar een andere dienst binnen het eigen ziekenhuis, ‘D’ of ontslag na daghospitalisatie.


Les raisons les plus fréquentes étaient la peur, l’absence de symptômes, le manque de temps ou encore les raisons financières.

De volgende redenen werden het vaakst ingeroepen: angst, geen symptomen, geen tijd, of financiële redenen.


Les raisons les plus fréquentes étaient la peur, l’absence de symptômes, le manque de temps ou encore les raisons financières.

De volgende redenen werden het vaakst ingeroepen: angst, geen symptomen, geen tijd, of financiële redenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2009, 5 % des personnes du groupe présentant les 20 % de revenus les plus faibles en Belgique, vivaient dans un ménage dont l’un des membres a dû reporter ou annuler des soins de santé l’année précédente pour des raisons financières.

In 2009 leefde 5% van de personen in de groep met de 20% laagste inkomens in België in een gezin waarvan één van de leden in het voorbije jaar geneeskundige verzorging heeft moeten uitstellen of annuleren omwille van financiële redenen.


Malgré tous les efforts visant à promouvoir l'accessibilité des soins de santé pour les groupes les plus vulnérables de la société (p.ex. intervention majorée de l'assurance soins de santé et maximum à facturer), force est de constater que de plus en plus de familles se voient contraintes de reporter des soins de santé pour des raisons financières.

Ondanks de vele inspanningen om de toegankelijkheid van de gezondheidszorg voor de zwakste groepen in de samenleving te bevorderen (bv. verhoogde verzekeringstegemoetkoming en de maximumfactuur), wordt er vastgesteld dat meer en meer gezinnen aangeven gezondheidszorgen uit te stellen omwille van financiële redenen.


D’autre part, la demande croissante de soins (notamment en raison du vieillissement) et les possibilités médico-technologiques contribuent à accentuer la pression sur la maîtrise financière du système en raison de leur coût croissant.

Anderzijds zetten de toenemende zorgvraag (o.a. de vergrijzing) en de medisch-technologische evoluties de financiële beheersbaarheid van het systeem mee onder druk.


En raison de ce petit nombre de patients potentiels, les médicaments orphelins éveillent moins l’intérêt du monde scientifique et leur production est moins intéressante financièrement pour l’industrie.

Door dit kleine aantal patiënten trekken weesziekten minder de aandacht van wetenschappers en is de productie van weesgeneesmiddelen financieel minder interessant voor de industrie. Daarom zijn die geneesmiddelen vaak duur.


Ce qui est dénoncé ici c’est le manque de protections financières sans contrepartie en termes d’autonomie dans l’organisation du travail et ce en raison de l’importance des obligations légales et déontologiques.

Wat hier wordt aangeklaagd is het gebrek aan financiële bescherming zonder compensatie in termen van autonomie bij de organisatie van het werk en dit met het oog op het belang van de wettelijke en deontologische verplichtingen.


C’est le cas des enfants, parfois très jeunes, des personnes âgées, souvent déjà dépendants de soins pour d’autres raisons, et des personnes défavorisées, déjà fragilisées financièrement.

Denk aan kinderen, soms bijzonder jong, aan bejaarden, die vaak al zorgafhankelijk waren, aan kansarmen, die het financieel al moeilijk hadden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des raisons financières ->

Date index: 2023-03-31
w