Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Jeu compulsif
Psychogène
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
à risque de chutes
évaluation des risques de chutes

Vertaling van "des risques consiste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mon ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif

Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]




évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le but de l’intégration des « petits risques » dans l’assurance obligatoire soins de santé des travailleurs indépendants consiste à assimiler sur ce point les indépendants aux travailleurs salariés, dont l’assurance obligatoire soins de santé couvrait toujours tant les « gros risques » que les « petits risques » (Doc. parl., Ch., 2006-2007, DOC 51-2764/003, p. 3).

Het doel van de integratie van de «kleine risico’s» in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging van zelfstandigen bestaat erin de zelfstandigen op dit punt gelijk te schakelen met de werknemers, wier verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging steeds zowel de «grote risico’s» als de «kleine risico’s» omvatte (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2764/003, p. 3).


Le monitoring des animaux à risque (ou des troupeaux à risque) pour la brucellose consiste en une analyse sérologique pour les deux maladies d’un échantillon de sang coagulé (tube sec) prélevé chez:

De monitoring van risicodieren (of risicobeslagen) voor brucellose en leucose betreft een serologisch onderzoek voor beide ziekten op een monster gestold bloed (buisje zonder anticoagulans) genomen bij:


La CNMM prend connaissance du projet d’AR modifiant l’AR du 5 octobre 1999 en exécution de l’article 51,§ 4, de la loi SSI. Le projet d’AR consiste à supprimer le risque de dépassement significatif qui serait constaté sur les dépenses pour 2003, si aucun risque de dépassement significatif n’est constaté sur un objectif budgétaire partiel majoré.

De NCGZ neemt kennis van het ontwerp-KB tot wijziging van het K.B. van 5 oktober 1999 tot uitvoering van artikel 51, § 4, van de G.V. U.-wet. Het ontwerp-K.B. houdt in dat het risico op beduidende overschrijding die op de uitgaven voor 2003 zou worden vastgesteld, te laten vervallen indien er geen risico op beduidende overschrijding zou vastgesteld worden op een verhoogde partiële begrotingsdoelstelling.


Les premières actions consistent à évaluer les risques d’introduction et à neutraliser la dispersion du virus au sein du cheptel avicole.

De initiële acties zijn er op gericht om het risico van insleep te evalueren en het risico van verdere verspreiding binnen de pluimveestapel te neutraliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais dans ce cas, la question du risque qui se pose ne porte pas sur la présence ou l’absence de dioxines, mais consiste à en déterminer la quantité et savoir si cela représente une menace à court, à moyen ou à long terme.

In dit geval draait de risicovraag dus niet om het al dan niet aanwezig zijn van dioxines, maar moet de hoeveelheid ervan precies worden bepaald en moet worden nagegaan of dit een bedreiging op korte, middellange of lange termijn vormt.


Nous voudrions aussi mentionner le projet « Safe Info » (cf. rapport sur l’article 50.9) actuellement mené à l’INAMI. Il consiste à identifier et à évaluer, dans les différents processus, les risques et les mesures de gestion en matière de sécurité de l’information (confidentialité, intégralité et disponibilité).

Verder wensen we te verwijzen naar het project ‘Safe Info’ (cf. rapportering over artikel 50.9.). Momenteel loopt nl. een project in het RIZIV waarbij in de verschillende processen de risico’s en beheersingsmaatregelen inzake informatieveiligheid, met name op vlak van confidentialiteit, integriteit en beschikbaarheid, worden geïdentificeerd en geëvalueerd.


L’objectif consiste à prendre encore davantage d’initiatives et de renforcer simultanément le suivi des risques stratégiques.

De bedoeling is om deze initiatieven uit te breiden en daarnaast de opvolging van de strategische risico’s te versterken..


Les actions consistent à sensibiliser et à mieux informer le public cible sur les risques d’infection VIH et autres infections sexuellement transmissibles, à proposer un dépistage, avec councelling pré et post test, anonyme et gratuit, ainsi qu’un accompagnement psychosocial des cas dépistés vers un centre de traitement.

Aan de hand van die acties wil men het doelpubliek niet alleen sensibiliseren en beter informeren over de risico’s op HIV-infectie en andere seksueel overdraagbare infecties, maar wil men ook een screening aanbieden, met anonieme en gratis counseling zowel voor als na de test en psychosociale begeleiding bij de doorverwijzing van de gescreende gevallen naar een behandelcentrum.


La base de toute évaluation consiste en une anamnèse concernant les effets et effets secondaires, un examen physiologique réalisé conformément au “state of the art”, en accordant une attention particulière aux facteurs de risque cardiaque, à l’évaluation de la croissance (poids, taille Body Mass Index - BMI), à l’évaluation cardiaque (pression artérielle et pouls) et à l’évaluation neuromotrice.

De basis voor elke evaluatie bestaat uit een anamnese inzake effecten en nevenwerkingen, een conform de “state of the art” uitgevoerd lichamelijk onderzoek met aandacht voor cardiale risicofactoren, evaluatie van groei (gewicht, lengte Body Mass Index - BMI), cardiale evaluatie (bloeddruk en pols) en neuromotorische evaluatie.


Le traitement du diabète consiste à maintenir la glycémie dans des valeurs normales afin d’éviter les complications du diabète, et à traiter les facteurs de risque cardiovasculaire associés (hypertension artérielle, hypercholestérolémie, obésité).

De behandeling van diabetes bestaat erin de glycemie binnen normale waarden te houden om zo complicaties te vermijden en de ermee verbonden cardiovasculaire risico’s te behandelen (arteriële hypertensie, hypercholesterolemie, obesitas).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des risques consiste ->

Date index: 2022-04-14
w