Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identification de la perfusion tissulaire préopératoire
Préopératoire
Préparation de la peau préopératoire
Qui précède une intervention chirurgicale
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
à risque de chutes
évaluation de l'intégrité de la peau préopératoire
évaluation des risques de chutes

Traduction de «des risques préopératoires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


enseignement préopératoire à la famille ou à des personnes de confiance

preoperatieve educatie inclusief familie en ondersteunende personen


identification de la perfusion tissulaire préopératoire

identificeren van preoperatieve weefseldoorbloeding


évaluation de l'intégrité de la peau préopératoire

preoperatieve evaluatie van huidintegriteit










évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2001, une étude rétrospective applique le Revised Cardiac Risk Index à une cohorte de 1.351 patients traités par chirurgie vasculaire majeure afin de quantifier le risque cardiaque et étudie lÊimpact de lÊadministration de -bloquants et de lÊusage de la Dobutamine Stress Echography (DSE) pour évaluer le risque cardiaque préopératoire 13 .

eEn 2001, une étude rétrospective applique le Revised Cardiac Risk Index à une cohorte de 1.351 patients traités par chirurgie vasculaire majeure afin de quantifier le risque cardiaque et étudie lÊimpact de lÊadministration de -bloquants et de lÊusage de la Dobutamine Stress Echography (DSE) pour évaluer le risque cardiaque préopératoire 13 .


En 2002, une revue systématique de littérature anglaise concernant lÊusage de -bloquants en chirurgie non cardiaque suggère un algorithme basé toujours sur le Revised Cardiac Risk Index, et détaille le risque de complications cardiaques en lÊabsence de prescription de -bloquants pour chaque catégorie de risque et présente un schéma de prescription des -bloquants en préopératoire 30 .

En 2002, une revue systématique de littérature anglaise concernant lÊusage de -bloquants en chirurgie non cardiaque suggère un algorithme basé toujours sur le Revised Cardiac Risk Index, et détaille le risque de complications cardiaques en lÊabsence de prescription de -bloquants pour chaque catégorie de risque et présente un schéma de prescription des -bloquants en préopératoire 31 .


En période préopératoire: le risque cardio-vasculaire du patient et le type d'intervention sont importants dans la décision d'arrêter ou non temporairement l'acide acétylsalicylique.

Pre-operatief: het cardiovasculair risico van de patiënt en het type ingreep zijn belangrijk i.v.m. het al dan niet tijdelijk stoppen van acetylsalicylzuur.


Mambourg F, Dargent G, Van den Bruel A, Ramaekers D. Evaluation des risques préopératoires.

Mambourg F, Dargent G, Van den Bruel A, Ramaekers D. Het preoperatief onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’un ou deux facteurs de risque sont présents, l’administration d’antagonistes β- adrénergiques (β-bloquants) est recommandée (sauf en cas de contre-indications) et le patient peut poursuivre la procédure préopératoire.

Als er één of meerdere cardiale risicofactoren voorkomen wordt de toediening van β - adrenerge antagonisten (β -blokkers) aangeraden (behalve bij contra-indicaties) en kan de patiënt de preoperatieve procedure verder zetten.


En période préopératoire: apixaban et rivaroxaban: en cas d'intervention chirurgicale avec un risque hémorragique élevé, la prise doit être temporairement arrêtée 24 heures avant l'intervention (ou plus longtemps en cas d'insuffisance rénale prononcée).

Pre-operatief: apixaban en rivaroxaban: bij chirurgische ingreep met hoog bloedingsrisico de inname tijdelijk stoppen 24 uur vóór de ingreep (of langer bij uitgesproken nierinsufficiëntie).


Les directives collationnées dans le présent travail, sont unanimes sur ce point : une bonne évaluation des risques préopératoires consiste en premier lieu en une anamnèse complète, suivie dÊun examen clinique.

De aanbevelingen die uit het voorliggende onderzoek resulteren, zijn éénduidig: een gedegen inschatting van het operatieve risico bestaat in de eerste plaats uit een volledige anamnese, gevolgd door een klinisch onderzoek.


La biopsie du ganglion sentinelle n’est pas recommandée chez les patientes avec un diagnostic préopératoire de CCIS ayant opté pour une chirurgie mammaire conservatrice, sauf si elles sont considérées à haut risque de maladie infiltrante.

Schildwachtklierbiopsie wordt niet aanbevolen bij patiënten met een preoperatieve diagnose van DCIS die borstsparende chirurgie ondergaan, tenzij ervan uitgegaan wordt dat het risico op invasieve ziekte zeer groot is.


Les recommandations pour la pratique peuvent également être différenciées selon leur lieu dÊorigine : elles peuvent être créées au niveau local (par ex. recommandation pour la pratique du LOK limbourgeois – Methiciline Resistente Staphylococcus Aureus (MRSA) dans les maisons de repos), régional (par ex. Recommandation sur lÊhypertension 13 de la Société scientifique de Médecine générale), national (par ex. Recommandations KCE Evaluation des risques préopératoires) et international (par ex. directive concernant le mal de dos de la Direction générale de la recherche de la Commission européenne 14 ).

Praktijkrichtlijnen kunnen ook worden onderscheiden naar gelang hun plaats van herkomst: ze kunnen ontstaan op lokaal (vb. praktijkrichtlijn van Limburgse LOK – Methiciline Resistente Staphylococcus Aureus (MRSA) in rusthuizen), regionaal (vb. Recommendation sur lÊhypertension 13 van de Société scientifique de Médecine générale), nationaal (vb. KCE richtlijnen preoperatief onderzoek) en internationaal niveau (vb. richtlijn voor rugpijn van de European Commission research directorate general 14 ).


Mambourg F, Dargent G, Van den Bruel A, Ramaekers D. Evaluation des risques préopératoires.

Mambourg F, Dargent G, Van den Bruel A, Ramaekers D. Het preoperatief onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des risques préopératoires ->

Date index: 2021-09-06
w