Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des résultats récents montrent » (Français → Néerlandais) :

Des résultats récents montrent que, chez l'enfant âgé de moins de 6 ans, l'exposition peut être réduite d'environ 30 % comparé aux autres tranches d'âge.

Recente bevindingen wijzen erop dat de blootstelling bij kinderen jonger dan 6 jaar mogelijk met 30% is verlaagd ten opzichte van andere leeftijdsgroepen.


Des résultats récents montrent que, chez l'enfant de moins de 6 ans, l'exposition peut être réduite d'environ 30 % comparé aux autres tranches d'âge.

Recente bevindingen wijzen erop dat de blootstelling bij kinderen jonger dan 6 jaar mogelijk met 30% is verlaagd ten opzichte van andere leeftijdsgroepen.


Des résultats récents montrent que, chez les enfants de moins de 6 ans, l’exposition peut être réduite d’environ 30 % par rapport aux autres groupes d’âge.

Recente bevindingen wijzen erop dat de blootstelling bij kinderen < 6 jaar ongeveer 30% lager zou kunnen zijn dan in andere leeftijdsgroepen.


Les résultats d’une étude randomisée récente montrent que des modifications importantes du style de vie, et dans une moindre mesure l’utilisation de metformine, diminuent le risque de diabète de type 2 chez des patients non diabétiques avec un risque élevé de diabète.

De resultaten van een recente gerandomiseerde studie tonen dat ingrijpende aanpassingen van de levensstijl, en, in mindere mate, het gebruik van metformine, het risico van type 2-diabetes bij niet-diabetici met hoog risico van diabetes, verminderen.


- Des données récentes montrent que, dans la vie quotidienne, les patients ont tendance à arrêter rapidement leur traitement, entre autres en raison de la survenue d’effets indésirables.

- Nieuwe gegevens tonen dat in het dagelijkse leven, patiënten de neiging hebben vroeg hun behandeling te onderbreken, o.a. wegens het optreden van ongewenste effecten.


Valeur thérapeutique Les résultats cliniques montrent que, aussi bien après administration orale que rectale, la valeur thérapeutique de la mésalazine est plutôt due à un effet anti-inflammatoire local qu'à un effet systémique.

Therapeutische waarde Uit klinische resultaten blijkt dat de therapeutische waarde van mesalazine zowel na orale als na rectale toediening eerder te wijten is aan een lokaal ontstekingsremmend effect op de darmwand dan aan een systemisch effect.


Des résultats préliminaires montrent que la prise d’un biphosphonate en association avec un agoniste de la GnRH peut réduire la perte minérale osseuse.

Preliminaire gegevens wijzen er op dat gebruik van een bisfosfonaat in combinatie met een GnRH-agonist het mineraal botverlies kan verminderen.


Les résultats ne montrent aucune différence statistiquement significative quant à la survenue d’accidents cardio-vasculaires.

De resultaten toonden geen statistisch significante verschillen in optreden van cardiovasculaire accidenten.


Des études récentes in vitro et in vivo montrent que le passage d’aminosides dans le cortex rénal est limité et donc avec des taux sériques de gentamicine plus importants (après une dose quotidienne unique), il y a moins d’aminoside stockés dans les reins qu’avec des doses conventionnelles multiples.

Recente in vitro en in vivo onderzoeken hebben aangetoond dat de opname van aminoglycosiden in de renale cortex beperkt is, waardoor er bij hogere piekwaarden van serumgentamicine (na eenmalige dagelijkse dosering) minder aminoglycoside in de nieren wordt opgeslagen dan bij de traditionele dosering meermalen per dag.


De récentes études cinétiques, au cours desquelles des doses de 250 à 1500 µg ont été utilisées, montrent une baisse rapide des taux plasmatiques.

Recente kinetische studies waarbij dosissen van 250 tot 1500 microgram werden aangewend, tonen een snelle daling aan van de plasmaspiegels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des résultats récents montrent ->

Date index: 2022-06-09
w