Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Signe de Leudet
Signe pour orientation

Vertaling van "des signes d’apparition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | gedesorganiseerde schizofreni ...[+++]


vasculopathie associé au STING avec apparition dans la petite infance

STING-geassocieerde vasculopathie met begin in kinderjaren


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élém ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose ...[+++]


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


état de mal épileptique réfractaire d'apparition tardive

nieuw beginnende refractaire status epilepticus


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l' ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
myoclonies (signes d’apparition précoce), troubles visuels (signes d’apparition précoce), troubles cérébelleux, signes pyramidaux ou extrapyramidaux ou mutisme akinétique

myoclonie (vroegtijdig optredend), visusstoornis (vroegtijdig optredend), cerebellaire stoornis, pyramidale of extrapyramidale tekens of akinetisch mutisme


myoclonies (signes d’apparition précoce), troubles visuels (signes d’apparition précoce) ou troubles cérébelleux, signes pyramidaux ou extrapyramidaux ou mutisme akinétique

myoclonie (vroegtijdig optredend), visusstoornis (vroegtijdig optredend), cerebellaire stoornis, pyramidale of extrapyramidale


- Interrompre le traitement dès les premiers signes d’apparition d’un rash cutané ou de tout autre signe d’hypersensibilité locale ou générale.

- De behandeling onmiddellijk onderbreken vanaf de eerste symptomen van het verschijnen van huiduitslag of van enig ander symptoom van lokale of algemene overgevoeligheid.


Les patients atteints d’hémophilie A peuvent développer des anticorps neutralisants (inhibiteurs) dirigés contre le facteur VIII. L’un des signes d’apparition de ces inhibiteurs peut être une augmentation de la quantité de ReFacto AF habituellement nécessaire pour traiter un saignement et/ou un saignement prolongé après un traitement.

Patiënten met hemofilie A kunnen neutraliserende antilichamen (remmers) tegen factor VIII ontwikkelen. Indien zulke remmers voorkomen kan een teken daarvan zijn dat een grotere benodigde hoeveelheid ReFacto AF dan normaal nodig is om een bloeding te behandelen en/of een aanhoudende bloeding na behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, chez les patients présentant une hépatotoxicité durant un traitement par le disulfirame, il a été démontré que la morbidité et la mortalité peuvent généralement être prévenues par une interruption temporaire du traitement au premier signe d’apparition d’une jaunisse.

Bovendien werd bij patiënten die een hepatotoxiciteit vertoonden tijdens een behandeling met disulfiram, aangetoond dat de morbiditeit en mortaliteit meestal kunnen voorkomen worden door een tijdelijke onderbreking van de behandeling bij het eerste teken van het optreden van geelzucht.


Les prescripteurs doivent rester attentifs à la survenue éventuelle de ces effets indésirables et envisager une réduction de la dose ou le passage à un autre sédatif, dès le premier signe d’apparition de ces effets indésirables.

Personen die het geneesmiddel voorschrijven dienen waakzaam te blijven voor deze mogelijke bijwerkingen en een vermindering van de dosis te overwegen of tot een ander sedativum over te gaan bij het eerste teken van dergelijke bijwerking.


Le traitement doit être arrêté dès les premiers signes d'apparition d'une réaction d’hypersensibilité après la prise ou l’administration d’Ibuprofen Teva 2 % sirop.

De therapie moet stopgezet worden bij de eerste tekenen van een overgevoeligheidsreactie na inname/toediening van Ibuprofen Teva 2 %.


Ces patients doivent être informés des signes et symptômes d'insuffisance cardiaque, ils doivent être traités avec prudence et il convient de surveiller chez eux l'apparition de signes et symptômes d'insuffisance cardiaque pendant le traitement; si ces signes et symptômes apparaissent au cours du traitement par Itraconazol Apotex 100 mg, celui-ci doit être arrêté.

Dergelijke patiënten dienen geïnformeerd te worden over de tekenen en symptomen van congestief hartfalen, ze moeten met voorzichtigheid worden behandeld en moeten tijdens de behandeling gevolgd worden op tekenen en symptomen van congestief hartfalen; indien dergelijke symptomen optreden gedurende de behandeling moet met Itraconazol Apotex 100 mg gestopt worden.


Le « stress oxydatif » qui en découle contribue à l’apparition de dégâts au niveau des macromolécules cellulaires, à des lésions tissulaires pour déboucher sur des signes de maladie clinique.

De « oxidatieve stress » die daaruit voortvloeit, zorgt voor schade aan celmacromoleculen, weefselletsels die tot klinische ziektetekens leiden.


Diverses études ont alors montré, en fonction des circonstances de leur utilisation, la responsabilité de ceux-ci dans la perte des capacités auditives (Ising et al., 1995; Meyer-Bisch, 1996; Passchier-Vermeer, 1999) ou dans l'apparition de signes de souffrance de l'appareil auditif (Loth et al, 1992).

Diverse studies wezen toen, in functie van hun gebruiksomstandigheden, op hun verantwoordelijkheid voor hoorvermogenverlies (Ising et al., 1995; Meyer-Bisch, 1996; Passchier-Vermeer, 1999) of voor het optreden van tekenen van pijn ter hoogte van het gehoorstelsel (Loth et al., 1992).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des signes d’apparition ->

Date index: 2021-08-21
w