Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un aide-soignant non apparenté
Aide-soignant
Enseignement au soignant
Maltraitance par un soignant non apparenté
Promotion de l'attachement soignant - enfant
Promotion du rôle du soignant
Soutien des soignants
évaluation des connaissances des soignants

Vertaling van "des soignants notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.














enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant

educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La formation des soignants, notamment en matière de communication, et des soins prodigués par une équipe multidisciplinaire, sont des éléments clé pour des soins palliatifs de qualité.

De opleiding van de verzorgenden, in het bijzonder over communicatie en de zorg verstrekt door een multidisciplinair team, zijn sleutelelementen voor een kwalitatieve palliatieve zorg.


La formation des soignants, notamment en matière de communication, et des soins prodigués par une équipe multidisciplinaire, sont des éléments clé pour des soins palliatifs de qualité.

De opleiding van de zorgverleners, met vooral aandacht voor communicatieve vaardigheden, en de zorg door een multidisciplinair team zijn essentieel voor een kwalitatieve palliatieve zorg.


Si l’on tient uniquement compte du personnel soignant chargé de tâches de soins (notamment les infirmiers, soignants, éducateurs et accompagnateurs), les proportions sont comparables: 56% des néerlandophones et 69% des francophones ont déclaré n’avoir jamais suivi une formation théorique.

Wanneer enkel rekening gehouden wordt met die zorgverleners die zorgtaken hebben (met name verpleegkundigen, verzorgenden, opvoeders en begeleiders), dan zijn de proporties vergelijkbaar; 56% van de Nederlandstaligen en 69% van de Franstaligen gaf aan nooit een theoretische opleiding genoten te hebben.


Dans le souci d’élargir la méthode à d’autres types de patients (notamment, aux enfants et aux adolescents, aux psychotiques, aux pervers et aux borderlines, aux patients souffrants de diverses assuétudes ou ne pouvant s’abstenir de comportements délinquants), les successeurs de Freud ont créé diverses psychothérapies d’orientation psychanalytique (désignées notamment aujourd’hui par les termes de psychothérapies psychodynamiques, psychothérapies psychanalytiques, psychanalyse appliquée à la thérapeutique ou à la pratique en institution), plus centrées sur la guérison et sur l’accompagnement soignant ...[+++]

Om de methode tot andere patiëntentypes uit te breiden (met name kinderen en tieners, patiënten met een psychose, met borderline-pathologie, met perverse neigingen, met verschillende soorten verslaving of met compulsief misdadig gedrag) hebben de opvolgers van Freud verschillende psychoanalytisch georiënteerde psychotherapieën ontwikkeld (die tegenwoordig gekend zijn als psychodynamische psychotherapieën, psychoanalytische psychotherapieën, psychoanalyse toegepast op de instellingspraktijk) die zich meer richten op de genezing en op de verzorgende begeleiding van de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A cet égard, il doit être observé que suivant l'enseignement de la Cour de cassation, " le secret professionnel auquel l'article 458 du Code pénal oblige notamment les médecins, les chirurgiens et le personnel soignant vise la protection du patient; que l'interdiction qu'il contient de révéler, sauf cause de justification, des faits pouvant donner lieu à des poursuites pénales à charge du patient, ne peut être étendue aux faits dont serait victime le patient" (Cour de Cassation, 9 février 1988, n° 6, Pasicrisie, 1988, I, 662).

In dit verband dient te worden opgemerkt dat overeenkomstig de leer van het Hof van Cassatie " het beroepsgeheim waartoe artikel 458 van het Strafwetboek onder meer de geneesheren, heelkundigen en andere gezondheidsverzorgers verplicht de bescherming beoogt van de patiënt; dat het daarin besloten liggende verbod om, behoudens rechtvaardigingsgrond, feiten bekend te maken die aanleiding kunnen geven tot strafrechtelijke vervolgingen ten laste van de patiënt, niet kan worden uitgebreid tot feiten waarvan de patiënt het slachtoffer zou zijn" (Cass. 9 februari 1988, nr. 346, Arresten van het Hof van Cassatie, 1987-1988, 720).


Soutenir les associations de patients Les associations de patients sont généralement l’œuvre de quelques individus enthousiastes, notamment des victimes, du personnel soignant.

Patiëntenverenigingen steunen
 Meestal zijn patiëntenverenigingen het werk van enkele enthousiaste individuen zoals slachtoffers, verzorgend personeel.


Rassembler tous les éléments d’information notamment d’ordre statistique permettant d’apprécier l’état actuel des pathologies spécifiques des soignants et de se constituer à cet effet une base de données,

Rassembler tous les éléments d’information notamment d’ordre statistique permettant d’apprécier l’état actuel des pathologies spécifiques des soignants et de se constituer à cet effet une base de données,


♦ un manque de formation: démuni notamment d’un bagage théorique suffisant sur la question ou d’outils pratiques d’intervention comme une grille d’analyse, le personnel soignant ne peut repérer les éléments « parlants » d’un entretien. ♦ une indisponibilité: les services de garde sont débordés par des urgences plus

- lack of training: as a result of their lack of sufficient theoretical training in this area as well as the absence of practical means for intervention, such as an analysis grid, the hospital staff cannot detect the key elements of an interview.


6. Radioprotection du personnel soignant L’administration du traitement se faisant sous contrôle radioscopique, le radiologue et le personnel présent en salle de radiologie interventionnelle doit suivre les principes de protection radiologique adéquats et notamment le port d’un tablier de plomb.

6. Stralingsbescherming voor het verzorgend personeel Aangezien de toediening van de behandeling onder radioscopische controle gebeurt, moeten de radioloog en het personeel, aanwezig in de zaal voor interventionele radiologie, de geschikte principes inzake stralingsbescherming volgen, onder andere het dragen van een loodschort.


Un travail de sensibilisation tant du public que des soignants est nécessaire, notamment en mettant en exergue l’intérêt des mesures alternatives.

Een sensibilisatiecampagne voor het publiek en de verzorgers is vereist, meer bepaald door het belang van alternatieve maatregelen te benadrukken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des soignants notamment ->

Date index: 2024-07-02
w