Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fixateur en solution de Orth
Kit d’administration de solution cardioplégique
Nécessaire d’administration intraveineuse standard
Retrait d'une perfusion intraveineuse
Solution
Solution antibuée endoscopique
Solution anticoagulant de citrate
Solution d'alopécie
Thérapie intraveineuse

Vertaling van "des solutions intraveineuses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nécessaire d’administration intraveineuse standard

standaardset voor intraveneuze toediening








moniteur/pompe pour système de dialyse à soluté fixé

pomp en monitor voor systeem voor albuminedialyse




kit d’administration de solution cardioplégique

set voor toediening van cardioplegische oplossing




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La poudre pour solution à diluer pour perfusion doit être reconstituée avec de l'eau pour préparations injectables, diluée dans une solution intraveineuse de chlorure de sodium à 0,9 %, puis administrée par perfusion intraveineuse.

Het poeder voor concentraat voor oplossing voor infusie moet met water voor injecties worden gereconstitueerd, verdund met 0,9% natriumchlorideoplossing voor intraveneuze infusie en moet vervolgens door middel van intraveneuze infusie worden toegediend.


Une dose unique de 16 mg diluée dans 50 à 100 ml de solution saline ou d’un autre liquide de perfusion compatible (voir rubrique 6.6 Compatibilité avec les différentes solutions intraveineuses), à injecter par voie intraveineuse sur une période d’au moins 15 minutes juste avant la chimiothérapie.

Een eenmalige intraveneuze dosis van 16 mg verdund in 50 tot 100 ml zoutoplossing of een andere compatibele infusievloeistof (zie rubriek 6.6 Verenigbaarheid met intraveneuze vloeistoffen ) geïnfundeerd gedurende minimaal 15 minuten onmiddellijk voor aanvang van de chemotherapie.


Acide zolédronique Mylan, solution à diluer pour perfusion ne doit pas être mélangé avec des solutions contenant du calcium ou avec d’autres solutions pour perfusion contenant des cations divalents telle que la solution de Ringer lactate et doit être administrée par voie de perfusion séparée en solution intraveineuse unique.

Dit geneesmiddel mag niet worden gemengd met calcium- of andere divalente kationen bevattende infuusoplossingen, zoals een Ringer’s lactaat-oplossing, en moet worden toegediend als afzonderlijke intraveneuze oplossing via een aparte infuuslijn.


Injecter ensuite lentement la solution reconstituée directement dans la solution intraveineuse de chlorure de sodium à 0,9 % (et non dans une éventuelle poche d’air restante) jusqu'à une concentration finale comprise entre 0,05 mg/ml et 0,7 mg/ml.

Injecteer de gereconstitueerde oplossing vervolgens langzaam rechtstreeks in de 0,9% natriumchlorideoplossing voor intraveneuze infusie (niet in enige resterende luchtruimte) tot een eindconcentratie van 0,05 mg/ml en 0,7 mg/ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bristol-Myers Squibb propose en Belgique différentes formes galéniques de paracétamol (comprimés simples, effervescents ou orodispersibles, solution intraveineuse).

Bristol-Myers Squibb brengt in België verschillende galenische vormen van paracetamol op de markt (bruistablet, gewone tablet, odis, intraveneuze vorm).


Excipients Ce médicament contient du sodium et est administré dans une solution intraveineuse de chlorure de sodium à 0,9 % (voir rubrique 6.6).

Hulpstoffen Dit geneesmiddel bevat natrium en wordt als intraveneuze infusie toegediend in een natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing (zie rubriek 6.6).


Avant d’ajouter le volume reconstitué de Fabrazyme nécessaire pour la posologie du patient, il est recommandé de retirer un volume égal de solution intraveineuse de chlorure de sodium à 0,9 % de la poche de perfusion.

Voor u het gereconstitueerde volume Fabrazyme, dat nodig is voor de dosis van de patiënt, toevoegt, wordt aangeraden een gelijk volume aan intraveneuze oplossing van 0,9% natriumchloride uit de infusiezak te verwijderen.


Busilvex ne doit pas être perfusé avec une autre solution intraveineuse. Les seringues en polycarbonate ne doivent pas être utilisées avec Busilvex.

Het infuus mag niet toegediend worden samen met een andere intraveneuze oplossing.


Après dilution des solutions intraveineuses, TRISENOX est chimiquement et physiquement stable pendant 24 heures, entre 15°C et 30°C, et 48 heures conservé au réfrigérateur (entre 2ºC et 8ºC).

Na verdunning in oplossingen voor intraveneus gebruik is TRISENOX chemisch en fysisch stabiel gedurende 24 uur bij 15-30°C, en gedurende 48 uur bij bewaring in de koelkast (2-8°C).


Les valeurs terminales de la demivie d'élimination (t 1/2 ) n'étaient pas significativement différentes (p> 0,05), avec les valeurs moyennes respectives de 31.5 heures pour la pâte orale et 33.0 heures pour la solution intraveineuse.

De finale eliminatie halfwaardetijden (t ½ el) waren niet significant verschillend (p> 0,05), met gemiddelde waarden van 31,5 uren en 33,0 uren voor respectievelijk de orale pasta en de intraveneuse oplossing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des solutions intraveineuses ->

Date index: 2023-08-15
w