Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des substances radioactives faisant partie " (Frans → Nederlands) :

— les risques liés aux rayonnements ionisants provenant des substances radioactives faisant partie du dispositif, dans le respect des exigences de protection énoncées dans les directives 96/29/Euratom du Conseil du 13 mai 1996 fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants ( 1 ) et 97/43/Euratom du Conseil du

voor de bescherming van de gezondheid der bevolking en der werkers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren ( 1 ) en 97/43/Euratom van de Raad van 30 juni 1997 betreffende de bescherming van personen tegen de gevaren van ioniserende straling in verband met medische blootstelling ( 2 ) vermelde beschermingseisen.


Bien que pour l'administration intramammaire chez les vaches en lactation et les vaches taries, on utilise jusqu'à présent essentiellement des antibiotiques β-lactames, l'utilisation exclusive du test rapide comme test de confirmation donnerait le fausse impression que le lait n'est plus contrôlé pour la présence d’antibiotiques non-β-lactames et que l’utilisation des substances actives faisant partie du groupe non-β-lactame n’est pas pénalisée.

Ofschoon voor intramammaire toediening bij lacterende en drooggezette koeien totnogtoe vnl. β-lactamantibiotica gebruikt worden, zou er bij het gebruik van uitsluitend de sneltest als bevestigingstest het foutieve signaal gegeven worden dat de melk niet meer gecontroleerd wordt op de aanwezigheid van niet-βlactamantibiotica en dat het gebruik van actieve stoffen die behoren tot de niet-βlactamgroep niet gepenaliseerd wordt.


demande pour un nouveau produit contenant une ou plusieurs substances actives faisant partie du programme de révision au niveau EU et pas encore inscrites en annexe I ou IA

aanvraag voor een nieuw product met één of meerdere werkzame stoffen die deel uitmaken van het herzieningsprogramma op EU-niveau en die nog niet opgenomen zijn in bijlage I of IA


La rétention de la majeure partie des substances radioactives et la dilution de l’activité résiduelle éliminée via les égouts font en sorte que les concentrations restent faibles lorsque les eaux usées quittent le périmètre de l’hôpital, soit au niveau de l’émissaire principal.

De retentie van het grootste deel van de radioactieve stoffen en de dilutie van de residuele activiteit die via de riolen wordt verwijderd zorgen ervoor dat de concentraties laag blijven wanneer het afvalwater de ziekenhuiszone verlaat, m.a.w. ter hoogte van het belangrijkste lozingspunt.


L’utilisation du TRIP pour la détection des virus a été en grande partie abandonnée au profit des tests ELISA; ce TRIP présente des inconvénients tels que les risques inhérents à la manipulation de substances radioactives, les licences nécessaires, la durée de conservation brève des radionucléides et les exigences spécifiques relatives au traitement des déchets (Hodinka, 1991).

Het gebruik van RIPT voor de detectie van virussen is grotendeels verlaten ten voordele van de ELISAs. Deze RIPT heeft ook nadelen zoals gevaar van werken met radio-actieve stoffen, nodige licenties, korte bewaartijden voor radio-nucliden, specifieke vereisten voor afvalverwerking (Hodinka, 1991).


Si ce n'est pas le cas, le lait doit être traité à la pénicillinase et retesté afin d'exclure que le résultat positif du screening ne soit pas dû à des substances inhibitrices ne faisant pas partie du groupe des β-lactames.

Indien niet, dient de melk met penicillinase behandeld en opnieuw getest te worden om uit te sluiten dat het positief resultaat bij de screening niet te wijten is aan remstoffen die niet tot de β-lactamgroep behoren.


w