Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «des tarifs pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14.2.10. Point d’action : statut BIM via MyCareNet et la BCSS pour les prestataires de tarifs sociaux (De Lijn, SNCB, régions, …) Calendrier : dans le courant de 2013, la BCSS offrira aux prestataires de tarifs sociaux (De Lijn, SNCB, régions, …) des informations relatives au statut BIM de leurs clients Responsabilité : CIN + OA Parties prenantes : CIN, OA, INAMI, BCSS, prestataires de tarifs sociaux. Mesurer : au plus tard à partir de 2014, les prestataires de tarifs soci ...[+++]

14.2.10. Actiepunt: BIM statuut via MyCareNet en de KSZ voor aanbieders sociale tarieven (De Lijn, NMBS, regio’s, …) Timing: in de loop van 2013 biedt de KSZ aan de aanbieders sociale tarieven (De Lijn, NMBS, regio’s, …) informatie betreffende het BIM-statuut van hun klanten Verantwoordelijkheid: NIC + VI’s Stakeholders: NIC, VI, RIZIV, KSZ, aanbieders sociale tarieven Meten: ten laatste vanaf 2014 hebben de aanbieders met sociale tarieven hebben op het moment dat ze het n ...[+++]


Pour l’application de ce paragraphe, on entend par suppléments, les tarifs qui s’écartent des tarifs de l’accord au cas où un accord visé à l’article 50 est en vigueur ou les tarifs qui s’écartent des tarifs qui servent de base au calcul de l’intervention de l’assurance au cas où un tel accord n’est pas en vigueur" .

Voor de toepassing van deze paragraaf wordt verstaan onder supplementen, de tarieven die afwijken van de verbintenistarieven indien een in artikel 50 bedoeld akkoord van kracht is of de tarieven die afwijken van de tarieven die als grondslag dienen voor de berekening van de verzekeringstegemoetkoming indien er geen bedoeld akkoord van kracht is" .


Pour le supplément d’honoraires pour la consultation urgente, l’intervention personnelle s’élève à 25 % des honoraires pour les assurés ne bénéficiant pas du tarif préférentiel et elle est égale à zéro pour ceux bénéficiant du tarif préférentiel 21 .

Voor het bijkomende honorarium voor de dringende raadpleging bedraagt het persoonlijk aandeel 25 % van het honorarium voor verzekerden zonder voorkeurregeling en is het remgeld nihil voor verzekerden met voorkeurregeling 21 .


Le cas échéant, le numéro de paragraphe (LVL2_NUM)(voir également “Remarque – numéro de paragraphe”) L’indication code M (SRC_CODE_M; 0 = pas de code M, 1 = code M) L’indication code R (SRC_CODE_R; 0 = pas de code R, 1 = code R) L’indication code T (SRC_CODE_T; 0 = pas de code T, 1 = code T) La tranche de tarification (SRC_SLC_TAR_HSP & HT_LBL_FR_PL) * [rem.: ce champ n’est remplit que pour les spécialités uniquement remboursables en milieu hospitalier dont la tranche de tarification mentionnée à l’article 95 de l’A.R. du 21.12.2001 diffère de l’unité de tarification (hospitalier)]

aanduiding code M (SRC_CODE_M; 0 = geen code M, 1 = code M) aanduiding code R (SRC_CODE_R; 0 = geen code R, 1 = code R) aanduiding code T (SRC_CODE_T; 0 = geen code T, 1 = code T) tariferingsschijf (SRC_SLC_TAR_HSP & HT_LBL_NL_PL) * [opm.: dit veld wordt enkel ingevuld voor specialiteiten die uitsluitend in hospitaalmilieu vergoed worden en waarvoor de tariferingsschijf bedoeld in artikel 95 van het K.B. van 21.12.2001 verschilt van de (hospitaal)tariferingseenheid]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le titulaire utilise les transports en commun (règle de base) : Une intervention mensuelle calculée sur la base du tarif le meilleur marché pour un abonnement mensuel des transports publics (pour une formation à temps plein) ou sur la base du tarif le meilleur marché par trajet (aller-retour) en transports publics (pour une formation à temps partiel).

De gerechtigde gebruikt het openbaar vervoer (basisregel): Een maandelijkse vergoeding op basis van het goedkoopste tarief van een maandabonnement van het openbaar vervoer (voor een voltijdse opleiding) of op basis van het goedkoopste tarief per traject (heen-terug) van het openbaar vervoer (voor een deeltijdse opleiding).


Soit (= pas de cumul) a) Pathologie groupe 1 : max. 18 séances par nouvelle situation pathologique avec un maximum de 36 séances pour le reste de l’année civile. b) Pathologie groupe 5 : 60 séances (ou 120 séances en cas de poly-traumatisme) un an après le début du traitement de la nouvelle pathologie. c) Pathologie groupe 6 : 60 séances (au tarif le plus avantageux) + 20 séances au tarif intermédiaire pour la période restante de l’année civile.

Ofwel (= geen cumul mogelijk) a) Pathologie groep 1: max. 18 per nieuwe pathologie en max. twee nieuwe episode ( = maximaal + 36) voor het resterende kalenderjaar b) Pathologie groep 5: 60 zittingen (of 120 bij polytrauma) gedurende een jaar na begin behandeling nieuwe pathologie. c) Pathologie groep 6: 60 best vergoede + 20 intermediaire vergoede zittingen voor de resterende periode van het jaar.


La période pour la pathologie originelle est annulée. c) Pathologie groupe 6 : 60 séances (au tarif le plus avantageux) + 20 séances au tarif intermédiaire pour la période restante de l’année civile.

De periode voor de oorspronkelijke pathologie wordt afgesloten. c) Pathologie groep 6: 60 best vergoede + 20 intermediair vergoede zittingen voor de resterende periode van het kalenderjaar.


b. Le nombre de cas pour lesquels les organismes assureurs ont été obligés d’accorder une intervention aux tarifs et modalités de remboursement de l’assurance obligatoire soins de santé belge conformément au point 3 de la Circulaire O.A. à la suite de l’absence de réponse à une demande de tarification pour que l’INAMI puisse, le cas échéant, intervenir auprès des autorités compétentes des pays concernés.

b. het aantal gevallen waarvoor ze, overeenkomstig punt 3 van de Omzendbrief V. I. , gedwongen waren een vergoeding toe te kennen tegen de tarieven en vergoedingsvoorwaarden van de Belgische verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ingevolge het uitblijven van een antwoord op een aanvraag tot tarifering opdat het RIZIV desgevallend zou kunnen tussenkomen bij de bevoegde autoriteiten van de desbetreffende landen.


Pour l'ABSyM, avec le système des accords, les médecins peuvent choisir entre deux possibilités : les tarifs négociés de l'accord avec un statut social ou des tarifs libres sans statut social.

De BVAS heeft in het akkoordensysteem immers voorzien dat artsen kunnen kiezen tussen twee mogelijkheden: onderhandelende afgesproken tarieven met een sociaal statuut of vrije tarieven zonder sociaal statuut.


Loi coordonnée du 14 juillet 94 sur l’assurance obligatoire soins de santé - Article 35, § 1er, alinéa 4 : Les tarifs découlant de la nomenclature constituent pour tous les praticiens de l'art de guérir, le maximum des honoraires pouvant être exigés pour les prestations fournies dans le cadre d'un service de garde organisé.

Artikel 35 § 1 al 4 : de uit de nomenclatuur voortvloeiende tarieven zijn, voor alle beoefenaars van de geneeskunst, de maximumhonoraria die kunnen worden geëist voor de verstrekkingen die worden verleend in het raam van een georganiseerde wachtdienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des tarifs pour ->

Date index: 2022-11-16
w