Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des tests diagnostiques soient effectués » (Français → Néerlandais) :

En Belgique, il n’existe pas de laboratoire national officiel de référence pour les leptospiroses des animaux de compagnie, chevaux et NAC bien que la plupart des tests diagnostiques soient effectués par le CERVA.

In België bestaat er geen officieel nationaal referentielaboratorium voor leptospirose bij gezelschapsdieren, paarden en bijzondere dieren hoewel de meeste diagnosetests door het CODA worden uitgevoerd.


3. L'exploitant veille à ce que des contrôles et, le cas échéant, des tests soient effectués par l'inspecteur vétérinaire ou son délégué sur les animaux et que toutes les mesures nécessaires soient prises pour éviter la propagation d'une maladie.

3. De handelaar ziet erop toe dat de controles en, in voorkomend geval, de testen op de dieren uitgevoerd worden door de inspecteur-dierenarts of zijn afgevaardigde en dat alle noodzakelijke maatregelen genomen worden om de verspreiding van een ziekte te voorkomen.


L’AR du 28 septembre 2009 fixant les normes de qualité et de sécurité pour les cellules et tissus exige que chez les donneurs vivants les tests biologiques suivants soient effectués : anti-HIV 1,2; HBsAg; anti-HBc; anti-HCV et test de dépistage de la syphilis.

Het KB van 28 september 2009 tot vaststelling van de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor cellen en weefsels legt op dat bij levende donoren de volgende biologische tests worden uitgevoerd: anti-HIV 1,2; HBsAg; anti-HBc; anti-HCV en de test tot het opsporen van syfilis.


On a suggéré que Naprosyne Enteric Coated soit temporairement arrêté 48 heures avant que les tests de la fonction surrénale soient effectués, parce que le naproxène peut interférer artificiellement avec certains tests portant sur les 17-cétostéroïdes.

Gesuggereerd werd Naprosyne Enteric Coated tijdelijk stop te zetten 48 uur vóór het testen van de bijnierfunctie, omdat naproxen artificieel kan interfereren met bepaalde tests van de 17-ketosteroïden.


On a suggéré que Apranax soit temporairement arrêté 48 heures avant que les tests de la fonction surrénale soient effectués, parce que le naproxène peut interférer artificiellement avec certains tests portant sur les 17-cétostéroïdes.

Gesuggereerd werd Apranax tijdelijk stop te zetten 48 uur vóór het testen van de bijnierfunctie, omdat naproxen artificieel kan interfereren met bepaalde tests van de 17-ketosteroïden.


Aux Etats-Unis le développement de tests diagnostiques pour un nombre conséquent d’affections, qu’elles soient innées ou acquises, ne pourra plus donner lieu à des prix extravagants à cause de la création d’un monopole.

Het ontwikkelen van diagnostische tests voor zeer vele aandoeningen, zowel aangeboren als verworven, zal in de Verenigde Staten geen aanleiding meer kunnen geven tot buitenissige prijzen voor die tests ten gevolge van monopolievorming.


Aucun test diagnostique effectué sur sang périphérique ou biopsie musculaire n’a pu démontrer une cause immunologique ou autre pour cette maladie.

Geen enkele diagnostische test via perifere bloedafname noch spierbiopsie kon een immunologische of andere oorzaak voor de aandoening aantonen.


Conformément au droit sur le corps d’un défunt (Nys, 2006), on ne peut exiger de la famille qu’elle laisse effectuer n’importe quel test diagnostique chez le patient décédé, même lorsque celui-ci peut être une source potentielle de contamination.

Overeenkomstig het recht op het lijk (Nys, 2006) kan de familie niet verplicht worden om eender welke diagnostische test te laten uitvoeren bij de overleden patiënt, zelfs wanneer deze patiënt een potentiële bron van besmetting kan zijn.


Il s'agit d'analyses diagnostiques d'échantillons d’ADN de patients et des membres de leur famille souffrant de cancers ou de maladies rares pour lesquels il n’existe pas, en Belgique, de laboratoire spécialisé apte à effectuer le test.

Het gaat om diagnostische analyses van DNA-stalen van patiënten en leden van hun gezin die aan kanker of zeldzame ziekten lijden en waarvoor er in België geen gespecialiseerd laboratorium bestaat om de test uit te voeren.


2. Il faut conserver les rapports comportant l’historique sanitaire et tous les tests de diagnostique ainsi que leurs résultats, les traitements et vaccinations effectués sur les animaux donneurs.

2. Er wordt een administratie bijgehouden van de anamnese en alle diagnostische testen en uitslagen daarvan, behandelingen en vaccinaties bij donordieren.


w