Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fécondation in vitro
In vitro
Milieu de fécondation in vitro
Système de test audiométrique
Test
Trousse pour milieux de fécondation in vitro

Traduction de «des tests in-vitro » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Complications de tentative d'implantation d'un œuf fécondé après fécondation in vitro

complicaties van inbrengen van bevruchte eicel na in-vitro-fertilisatie


trousse de collecte d’ovocytes pour fécondation in vitro (FIV)

oöcytafnameset voor ivf (in-vitrofertilisatie)








unité de commande d’instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

bedieningseenheid voor audiometrisch toestel/hoortoestel


instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

testsysteem voor audiometrisch toestel of hoortoestel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- il n’y a pas nécessairement de relation entre les résultats ELISA ou PCR et ceux des tests cliniques pratiqués sur le patient allergique : Prick tests, immunoblots ou tests in vitro fonctionnels pratiqués sur des échantillons de sang du patient.

- Er bestaat niet noodzakelijk een verband tussen de ELISA of PCR resultaten en die van de klinische tests uitgevoerd bij de allergische patiënt: Prick tests, immunoblots of functionele in vitro tests uitgevoerd met bloedstalen van de patiënt.


La rivastigmine n'est pas mutagène dans une batterie standard de tests in vitro et in vivo, excepté dans un test d’aberrations chromosomiques sur des lymphocytes périphériques humains à des doses 10 4 fois supérieures aux doses maximales utilisées en clinique.

Rivastigmine was niet mutageen in een standaardreeks van in vitro- en in vivo testen, behalve in een onderzoek naar chromosomale afwijkingen in humane perifere lymfocyten bij een dosis van 10 4 maal de maximale klinische blootstelling.


Un autre paramètre des tests à examiner est leur limite de détection qui doit être évaluée par rapport aux tests in vitro d’allergénicité de manière à donner de meilleures garanties au patient allergique et au consommateur en général.

Een andere te onderzoeken parameter van de tests is hun detectielimiet die ten opzichte van de in vitro allergeniteitstests moet worden geëvalueerd om betere waarborgen aan de allergene patiënt en aan de consument in het algemeen te geven.


Cette détermination se base sur toutes les informations disponibles telles que des tests in-vitro, tests sur animaux, similarités avec d’autres substances (groupement, read-accross), (Q)SAR et expériences humaines telles que les données du travail et données d’accidents, des études cliniques et épidémiologiques ou autres cas significatifs.

Die bepaling is gebaseerd op alle beschikbare informatie, zoals in-vitrotests, dierproeven, overeenkomsten met andere stoffen (groepering, read-accross), (Q)SAR en menselijke ervaringen zoals gegevens over het werk en over ongevallen, klinische en epidemiologische studies of andere significante gevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les tests in vitro ont montré que le plérixafor n’était pas métabolisé par les enzymes du cytochrome P450 et n’avait aucun effet inhibiteur ou inducteur sur ces enzymes.

Uit in vitro-onderzoek is gebleken dat plerixafor niet wordt gemetaboliseerd door P450 CYP-enzymen en dat het deze enzymen ook niet remt of stimuleert.


L’amifampridine ne s’est pas avérée génotoxique lors d’une batterie standard de tests in vitro et in vivo, mais les résultats des études complètes de cancérogénicité ne sont pas disponibles.

Amifampridine was niet genotoxisch in een standaardbatterij van in-vitro- en in-vivotests, maar er zijn geen resultaten uit volledige carcinogeniteitsstudies beschikbaar.


La fonction plaquettaire n’est pas atteinte de manière significative par le traitement (tests in vitro et in vivo).

De plaatjesfunctie wordt niet significant aangetast door de behandeling (in vitro en in vivo testen).


L'identification in vitro de MRSA comporte trois aspects: l'identification de S. aureus, la détermination de la résistance à l’oxacilline (dépistage et confirmation) et le test de sensibilité antimicrobienne (AST, pour « antimicrobian susceptibility testing ») à d’autres agents antimicrobiens.

The in vitro identification of MRSA comprises three features: the identification of S. aureus, the determination of oxacillinresistance (detection and confirmation), and the antimicrobial susceptibility testing (AST) for other antimicrobial agents.


1. Les tests sérologiques utilisés sont des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro portant le

1. De gebruikte serologische tests zijn medische hulpmiddelen voor in vitro diagnose ofwel met


Aucune différence significative n’a pu être constatée en ce qui concerne les paramètres testés durant une période de conservation de 50 jours. Les concentrés érythrocytaires de patients hémochromatosiques satisfaisaient in vitro aux exigences transfusionnelles.

Er waren geen significante verschillen voor de geteste parameters over een bewaarperiode van 50 dagen en de erytrocytenconcentraten van de HH-patiënten voldeden aan de in vitro vereisten voor transfusie.




D'autres ont cherché : fécondation in vitro     in vitro     système de test audiométrique     des tests in-vitro     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des tests in-vitro ->

Date index: 2023-12-18
w