Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des tests validés seront » (Français → Néerlandais) :

Dès que des tests validés seront disponibles pour le dépistage dans le sang, ils devront être évalués quant à leur efficacité sur des échantillons de cadavres.

Zodra gevalideerde assays beschikbaar zijn voor de screening van bloed, zullen ze op efficaciteit dienen beoordeeld te worden op kadaver stalen.


Seuls des tests moléculaires et cytogénétiques cliniquement validés seront utilisés pour orienter le traitement ciblé.

Alleen klinisch gevalideerde moleculaire en cytogenetische testen mogen gebruikt worden voor de keuze van doelgerichte geneesmiddelen.


Avec la batterie de tests (qui idéalement devraient être sensibles à 75 % et spécifiques à 95 %), 5.731 enfants seront constatés « positifs » principalement sur la base des critères ECG. Après examen complémentaire, 248 seront, à juste titre, identifiés comme « anormaux » mais la grande majorité (5.483 enfants) sera considérée comme normale après cette évaluation complémentaire. En outre, 82 enfants présentant des malformations seront passés à travers le test et seront considérés comme « normaux ».

Met de testbatterij (75% sensitief en 95% specifiek) zullen 5731 kinderen “positief” worden bevonden vooral op basis van ECG criteria; daarvan zullen er na verder onderzoek 248 terecht als “afwijkend“ worden geïdentificeerd maar de grote meerderheid (5483 kinderen) zal na deze aanvullende evaluatie als normaal worden aanzien Daarenboven zijn er 82 kinderen met afwijkingen door de mazen van de test geglipt als ‘normaal‘.


Chez les donneurs décédés, au moins les tests précités serontalisés ainsi qu’un test NAT pour le HIV-1, le HBV et le HCV, sauf si une étape d’inactivation de ces virus a été utilisée (AR, 2009).

Bij overleden donors worden minimaal de bovenvermelde testen uitgevoerd met, tenzij er een inactiveringsstap voor de betrokken virussen gebruikt wordt, ook een HIV-1, HBV en HCV NAT-test (KB, 2009).


Pour l’instant, il n’y a pas encore de test valide pour confirmer une éventuelle transmission des prions à un patient asymptomatique.

Voor het ogenblik bestaat er nog geen geldige test om een eventuele prionoverdracht naar een asymptomatische persoon te bevestigen.


Nonobstant cette constatation, le nombre croissant d’agents pathogènes émergents qui peuvent être transmis via le sang (p.ex. virus West-Nile, SARS, Chikungunya, vCJD, …) dépasse notre capacité de concevoir et mettre en œuvre rapidement de nouveaux tests validés de dépistage.

Niettegenstaande deze vaststelling is het omwille van het steeds toenemend aantal opkomende pathogenen die door bloed kunnen worden overgedragen (bv. West-Nile virus, SARS, Chikungunya, vCJD, ..) niet mogelijk snel nieuwe gevalideerde opsporingstests te ontwikkelen en toe te passen.


Nonobstant cette constatation, le nombre croissant d’agents pathogènes émergents, potentiellement transmissibles par le sang, dépasse la capacité de mettre en œuvre rapidement de nouveaux tests validés de dépistage.

Ondanks deze vaststelling overschrijdt het stijgende aantal opduikende pathogene agentia, die via het bloed kunnen worden overgedragen, de capaciteit om snel nieuwe gevalideerde opsporingstests uit te voeren.


Aucun test valide n’est disponible pour mesurer une contamination virale de l’eau des aquariums.

Er is geen enkele test beschikbaar om een virale besmetting van het water in aquariums te meten.


Eu égard à leur manque de systématique et de transparence, les recommandations GOBSAT seront en principe rarement soumises au processus de validation et ne pourront jamais affronter le test de validation.

Omwille van hun gebrek aan systematiek en transparantie zullen GOBSAT richtlijnen in principe zelden aan het valideringsproces onderworpen worden en zullen ze nooit de validatietoets kunnen doorstaan.


Ces messages seront élaborés sur base de la littérature scientifique et seront pré-testés auprès des médecins et des patients.

Op die manier kunnen deze patiënten op basis van correcte informatie een keuze maken betreffende PSA-screening. De boodschappen zullen gebaseerd zijn op wetenschappelijke literatuur en op een pretest bij artsen en patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des tests validés seront ->

Date index: 2021-10-16
w