Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des traitements donnés pour soigner votre cancer " (Frans → Nederlands) :

Mais surtout, il est capital d’en parler avec vos médecins parce que certains médicaments non-conventionnels, plantes ou compléments alimentaires peuvent perturber l’action des traitements donnés pour soigner votre cancer.

Maar bovenal is het belangrijk dat je met je artsen praat over de complementaire behandelingen die je volgt omdat sommige medicijnen, planten(extracten) of voedingssupplementen de werking van klassieke behandelingen tegen kanker ernstig kunnen verstoren.


Durant deux entretiens de 15 à 20 minutes, votre pharmacien : ð vous donne toutes les informations nécessaires pour garantir l’efficacité de votre traitement; ð évalue avec vous les difficultés éventuelles que vous rencontrez dans votre traitement et

Tijdens twee gesprekken van 15 à 20 minuten: ð geeft uw apotheker u alle noodzakelijke informatie opdat uw behandeling optimaal verloopt; ð evalueert uw apotheker met u de eventuele moeilijkheden die u hebt met uw behandeling en hij


Si vous suiviez un régime avant votre cancer (pour soigner votre diabète, par exemple), il devra peut-être être adapté.

Uw huisarts, de behandelende arts of de (wijk)verpleegkundige kan u in contact brengen met de diëtist die met hen samenwerkt. Een dieet dat u al hebt (bijvoorbeeld voor diabetes), vergt misschien aanpassing.


La loi-programme du 22 décembre 1989 a créé le Fonds spécial de solidarité (FSS) pour éviter que des malades souffrant d’affections graves avec menace sur les fonctions vitales ne renoncent à se faire soigner du fait que le seul traitement possible ne donne pas droit à un remboursement et est particulièrement onéreux.

Met de programmawet van 22 december 1989 is het Bijzonder solidariteitsfonds (BSF) opgericht om te voorkomen dat zieken die aan ernstige aandoeningen lijden die hun vitale functies bedreigen, zich niet laten behandelen omdat de enige mogelijke behandeling geen recht geeft op een vergoeding en omdat die bijzonder duur is.


Cela est dû au fait que la défaillance ovarienne survient souvent plus précocement et plus brutalement, suite aux traitements chimiothérapeutiques et/ou à la prise de traitements hormonaux adjuvants nécessaires pour soigner le cancer du sein.

Dit is te wijten aan het feit dat het ovarieel falen vroegtijdig en bruusk optreedt, ten gevolge van de chemotherapiebehandelingen en/of adjuvante hormoonkuren om borstkanker te behandelen.


La Fondation contre le Cancer souhaite aider les patients à soigner leur apparence pour que, en dépit des effets du cancer et des traitements, ils conservent une image positive d'eux-mêmes et une qualité de vie aussi bonne que possible.

Stichting tegen Kanker wil patiënten helpen om hun voorkomen te verzorgen zodat ze, ondanks de effecten van de ziekte en de behandeling, een positief zelfbeeld en een zo goed mogelijke levenskwaliteit behouden.


D’autant que le traitement et la rééducation monopolisent déjà beaucoup d’énergie. Etant donné que les clubs de sport et de fitness traditionnels ne proposent pas de programmes sur mesure pour les personnes atteintes d’un cancer, la Fondation contre le Cancer a lancé RaViva.

En omdat het in de traditionele sport- en fitnessclubs niet altijd mogelijk is om zulke programma’s op maat van de kankerpatiënt aan te bieden, organiseert Stichting tegen Kanker Rekanto.


Si vous êtes soigné(e) contre le cancer en ambulatoire (vous allez à l'hôpital uniquement pour votre traitement puis rentrez à la maison) ou si vous réintégrez votre domicile après une hospitalisation, une aide extérieure peut être la bienvenue ou tout simplement essentielle : soins à domicile, kiné, aide familiale, titres-services, matériel spécifique.

Als je ambulant verzorgd wordt (en dus enkel voor je behandeling naar het ziekenhuis gaat en daarna weer naar huis terugkeert), of als je na een opname in het ziekenhuis weer naar huis terugkeert, kan externe hulp welkom of ronduit noodzakelijk zijn: thuisverzorging, kine, gezinshulp, dienstencheques, specifiek materiaal.


Si vous vous sentez prêt à donner un peu de votre temps pour permettre aux médecins de mieux comprendre ce qui se passe quand on a un cancer localisé de la prostate et qu’on doit choisir un traitement, merci de contacter le Dr Pascale Jonckheer par e-mail : pascale [dot] jonckheer [at] k ...[+++]

Wenst u bij te dragen tot een beter begrip door de arts van wat de patiënt doormaakt, als bij deze laatste een gelokaliseerde prostaatkanker wordt vastgesteld, en hij een behandeling moet kiezen? Neem dan contact op met Dr. Pascale Jonckheer, email : pascale [dot] jonckheer [at] kce [dot] fgov [dot] be ,tel: 02/287.33.27).


La Fondation contre le Cancer met à votre disposition certaines approches complémentaires " douces" , pour vous accompagner au cours de vos traitements anticancéreux :

Stichting tegen Kanker biedt enkele complementaire behandelingen aan, die jouw behandeling tegen kanker draaglijker kunnen maken:


w