Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des travailleurs ont échangé » (Français → Néerlandais) :

Elle était donc unique en ce qui concerne la lutte conjointe vers un travail et une employabilité durables. Les responsables tels que les prestataires de soins, les groupes de patients, les services de prévention, les assureurs, les mutualités, les services sociaux, les centres d'emploi et les représentants des employeurs et des travailleurs ont échangé leurs expériences et suivi avec attention les cas de bonnes pratiques présentés.

Vertegenwoordigers, zoals zorgaanbieders, patiëntengroepen, preventiediensten, mutualiteiten, sociale diensten, centra voor arbeidsbemiddeling, werkgevers en werknemers deelden ervaringen en luisterden naar goede praktijken.


5°ter. le montant détermine en application de l'article 59, alinéa 2, 8°, de la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales et diverses est, dès 2006, destiné au financement des fonds visés à l'article 35, § 5, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés et de l'article 1er, § 6, de la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales en vue du paiement des indemnités prévues dans les accords sociaux et qui ont trait au secteur des soins de santé et qui ...[+++]

5°ter. het bedrag vastgesteld in toepassing van artikel 59, tweede lid, 8°, van de wet van 2 januari 2001 houdende sociale en budgettaire bepalingen wordt vanaf 2006 aangewend voor de financiering van de fondsen bedoeld in artikel 35, § 5, van de wet van 29 juni 1981 houdende algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en van artikel 1, § 6, van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, met het oog op de betaling van de vergoedingen voorzien in de sociale akkoorden die betrekking hebben op de gezondheidssector en die door de Federale regering in 2000 en 2005 werden gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers en voor zover deze ...[+++]


1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux ; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires de l’intervention majorée, au sens de l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ainsi qu’aux titulaires, au sens de l’article 32, alinéa 1 er , 13° et 15° de la même loi et leurs personnes à charge, s’ils bénéficient de l’intervention majorée ; 4° les titulaires et les personnes à leur charge qui ...[+++]

1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsmede aan de gerechtigden, bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, van dezelfde Wet en hun personen ten laste, indien zij de verhoogde tegemoetkoming genieten; 4° de gerechtigden en aan de personen te hunnen laste die, omdat het jaarlijk ...[+++]


Relevons que la Cour d’Arbitrage a, en son arrêt n° 98/2010 du 16 septembre 2010, estimé que l’article 4, § 1 er , alinéa 2 de la loi du 15 juin 1935 devait être interprété en ce sens qu’il permet à un travailleur dont les prestations sont liées à un siège d’exploitation situé sur le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale d’introduire et de poursuivre son action contre son employeur dans la langue dans laquelle ce dernier doit s’adresser à lui en vertu de l’article 52, § 1 er des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l’emploi des langues ...[+++]

Er moet op worden gewezen dat het Arbitragehof, in zijn arrest nr. 98/2010 van 16 september 2010, oordeelde dat artikel 4, §1, 2 e lid, van de wet van 15 juni 1935 op zulke wijze moest worden geïnterpreteerd dat een werknemer waarvan de prestaties verbonden zijn aan een exploitatiezetel op het grondgebied van het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk Gewest een rechtsvordering tegen zijn werkgever kan instellen in de taal waarin deze laatste zich tot hem moet wenden krachtens artikel 52, §1, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de ...[+++]


L’objectif du séminaire était de stimuler la conscientisation sur cette problématique dans les Etats membres, de promouvoir des activités pour garantir la protection des travailleurs et de faciliter l’échange d’information et la collaboration entre les Etats membres.

Het doel van het seminarie was het bewustzijn over deze problematiek in de Lidstaten te stimuleren, activiteiten te promoten om de bescherming van werknemers te verzekeren en de uitwisseling van informatie en samenwerking tussen Lidstaten te faciliteren.


des échanges avec les travailleurs et leurs représentants

Participatie van werknemers en hun vertegenwoordigers


Réponses aux stéréotypes concernant le travailleur plus âgé Des préjugés tels que les difficultés physiques, le manque de résistance au stress du travailleur plus âgé ont la vie dure mais sont-ils fondés ?

Antwoord op de stereotypen betreffende de oudere werknemer Zijn de vooroordelen tegenover de oudere werknemers, zoals de fysieke problemen, het gebrek aan weerstand tegen stress of de vermindering van de autonomie in het werk, wel gefundeerd ?


La Fédération européenne des travailleurs du bois et de la construction (FETBB) et l'organisation représentant les industries du bois (CEI-Bois) ont publié une brochure visant à réduire l'exposition des travailleurs aux poussières de bois.

De European Federation of Building and Woodworkers (EFBWW) heeft in samenwerking met de European Confederation of Woodworking Industries een brochure over houtstof uitgegeven.


Dans les projets de recherche européens VINET et VIBRISKS, des procédures et des codes de bonne pratique ont été rédigés pour examiner les travailleurs exposés et pour suivre correctement les travailleurs présentant des symptômes à la suite de vibrations mécaniques.

In de Europese onderzoeksprojecten VINET en VIBRISKS werden procedures en codes van goede praktijk opgemaakt om blootgestelde werknemers te screenen en de werknemers met symptomen ten gevolge van mechanische trillingen correct op te volgen.


Les projets de recherche suivants ont rédigé des procédures et des codes de bonne pratique afin d’examiner les travailleurs exposés et de suivre les travailleurs présentant des symptômes dus aux vibrations mécaniques:

De volgende onderzoeksprojecten hebben procedures en codes van goede praktijk opgemaakt om blootgestelde werknemers te screenen en de werknemers met symptomen door mechanische trillingen correct op te volgen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des travailleurs ont échangé ->

Date index: 2024-06-25
w