Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ann Intern Med 2006;144 415-20
Autisme
Coenzyme
Cyclomoteur d'assistance à trois roues
De la petite enfance
Enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme
Motocyclette d'assistance à trois roues
Nécessaire de don de sang à trois poches
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Kanner Trouble autistique
Trois de ces cas ont été publiés récemment
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "des trois enzymes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Accident SAI impliquant un véhicule à moteur à trois roues, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

motorrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO | ongeval NNO waarbij motorfiets betrokken is, niet-verkeersongeval


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

motorrijder gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeh ...[+++]


coenzyme (m et f) | enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme

coënzym | hittebestendig deel van een giststof




douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le molybdène prend également part à la constitution du « cofacteur molybdène » ou « molybdoptérine », un composé complexe contenant un cycle ptérine et une chaîne latérale porteuse de deux groupements thiols fixant le molybdène et dont la présence est requise pour la fonction des trois enzymes précédemment cités.

Molybdeen is eveneens betrokken bij de vorming van de zgn. molybdeen co-factor of molybdopterine, een complex op basis van een pterine-ring en een zijketen met twee thiolverbindingen die molybdeen binden.


Depuis lors, trois méta-analyses (6,7,8) n'ont pas montré de différence d'efficacité cardiovasculaire entre les molécules plus anciennes (bêtabloquants et diurétiques) et les plus récentes (antagonistes calciques, inhibiteurs de l'enzyme de conversion et sartans).

Sindsdien konden drie meta-analyses (6, 7, 8) geen verschil aantonen in de cardiovasculaire werkzaamheid van de oudere klassen antihypertensiva (diuretica en beta-blokkers) met de nieuwere klassen antihypertensiva (calciumantagonisten, ACE-inhibitoren en sartanen).


Le métoprolol subit un métabolisme oxydatif au niveau du foie, principalement par l’iso-enzyme CYP2D6 : aucun des trois principaux métabolites ne possède d'effet pharmacologique cliniquement significatif.

Metoprolol ondergaat een oxidatief metabolisme ter hoogte van de lever, vnl. door het CYP2D6-isoënzyme: geen van de drie belangrijkste metabolieten vertoont een klinisch significant farmacologisch effect.


Contrôle des taux sériques d’enzymes hépatiques : des élévations transitoires des transaminases jusqu’à deux ou trois fois la limite supérieure de la normale ont été observées à une fréquence de 13 % à 20 %.

Controle op lever-gerelateerde enzymen in serum: tijdelijke verhogingen in transaminasen tot twee of drie keer de bovenlimiet van normaal zijn gerapporteerd met een frequentie van 13 – 20 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis lors, trois méta-analyses (5,6,7) n'ont pas montré de différence d'efficacité cardiovasculaire entre les molécules plus anciennes (bêtabloquants et diurétiques) et les plus récentes (antagonistes calciques, inhibiteurs de l'enzyme de conversion et sartans).

Sindsdien konden drie meta-analyses (5, 6, 7) geen verschil aantonen in de cardiovasculaire werkzaamheid van de oudere klassen antihypertensiva (diuretica en bètablokkers) met de nieuwere klassen antihypertensiva (calciumantagonisten, ACE-inhibitoren en sartanen).


La résistance aux macrolides résulte généralement de trois mécanismes : (1) altération du site cible du ribosome (methylation), souvent nommée résistance aux MLS B étant donné qu’elle affecte les macrolides, les lincosamides et les streptogramines de groupe B, (2) l’utilisation du mécanisme d’efflux actif, (3) la production d’enzymes inactivantes.

Er zijn drie resistentie mechanismen tegen macroliden: (1) wijziging van de bindingsplaats aan het ribosoom (methylering), de zogenaamde MLS B resistentie betreft macroliden, lincosamiden en groep B streptograminen, (2) het gebruik van efflux-pompen, (3) de productie van inactiverende enzymen.


Chez le fœtus l’élimination de l’alcool se fait par troiscanismes: le retour dans la circulation de la mère par le placenta; l’oxydation enzymatique grâce à l’ADH et l’ALDH, mais ces enzymes n’apparaîtraient dans le foie du fœtus qu’à partir du deuxième mois et elles seraient peu actives chez le fœtus et, enfin, par le passage dans le liquide amniotique. Il y a une réabsorption possible de l’alcool par ingestion et déglutition du liquide amniotique.

Bij de fœtus geschiedt de eliminatie van alcohol op drie wijzen: terugkeer naar de bloedsomloop van de moeder via de placenta, enzymatische oxidatie dankzij ADH en ALDH (maar die enzymen verschijnen waarschijnlijk pas vanaf de tweede maand in de lever van de fœtus, en zouden bij de foetus weinig actief zijn) en ten slotte door de overgang in het amnionvocht; er is reabsorptie van alcohol mogelijk door inname en slikken van het amnionvocht.


Le résumé des caractéristiques du produit recommande un contrôle régulier des enzymes hépatiques (selon les notices américaine et néerlandaise, tous les deux mois pendant la première année de traitement) et l’arrêt du traitement si, après deux contrôles successifs, la valeur de l’alaninetransférase (ALT) est supérieure à trois fois la limite supérieure normale.

In de samenvatting van de productkenmerken wordt aanbevolen periodiek de leverenzymen te controleren (volgens de bijsluiters in de Verenigde Staten en Nederland om de twee maand in het eerste behandelingsjaar), en de behandeling te stoppen indien, bij twee opeenvolgende controles, het alaninetransferase (ALT) hoger is dan drie keer de bovengrens van de normaalwaarde.


Trois de ces cas ont été publiés récemment [Ann Intern Med 2006; 144:415-20]: les patients ont développé une hépatite aiguë avec un ictère et une augmentation importante des enzymes hépatiques après la prise de télithromycine pendant une courte période (3 à 5 jours).

Drie van deze gevallen werden recent gepubliceerd [Ann Intern Med 2006; 144:415-20]: de patiënten ontwikkelden acute hepatitis met icterus en uitgesproken stijging van de leverenzymen na inname van telithromycine gedurende een korte periode (3 à 5 dagen).


Il s’agissait d’une femme de 68 ans qui a présenté une élévation importante des enzymes hépatiques et de la bilirubinémie trois mois après le début de la prise de benzbromarone (100 mg p.j.).

Het ging om een 68-jarige vrouw met een uitgesproken verhoging van de leverenzymen en van bilirubine 3 maand na starten van benzbromaron (100 mg p.d.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des trois enzymes ->

Date index: 2021-11-14
w